Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenus de mener des politiques rigoureuses conformément " (Frans → Nederlands) :

Dans la déclaration, nous réaffirmons que tous les membres de la zone euro sont tenus de mener des politiques rigoureuses conformément aux règles adoptées et qu’ils devraient être conscients de leur responsabilité partagée de garantir la stabilité économique et financière de la zone euro.

In de betreffende verklaring wordt opnieuw bevestigd dat alle leden van de eurozone een solide beleid dienen te voeren in overeenstemming met de overeengekomen regels. Zij dienen daarnaast te beseffen dat zij een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid hebben voor de economische en financiële stabiliteit van de eurozone.


Le Fonds sert à mener une politique de gestion piscicole et halieutique conforme aux objectifs mentionnés à l'article 1, alinéa 3, et aux modalités prévues dans la présente section».

Het Fonds dient om een beleid van visserij- en hengelbeheersplan te voeren dat overeenstemt met de doelstellingen vermeld in artikel 1, derde lid, en met de modaliteiten bedoeld in deze afdeling".


Il deviendra ainsi plus facile d'améliorer la capacité de production dans les régions et d'y mener une politique active de l'emploi, conformément aux objectifs fixés à cet égard à Lisbonne et à Stockholm.

Dat zal het gemakkelijker maken om het productievermogen van de regio's te verbeteren en om de werkgelegenheid te vergroten overeenkomstig de in Lissabon en Stockholm bepaalde doelstellingen wat de omvang van de werkgelegenheid betreft.


Cette approche est conforme à l'ambition qu'a l'UE de mener une politique de migration légale plus intelligente et bien gérée.

Dit is in overeenstemming met het streven naar een verstandiger en goed beheerd wettig migratiebeleid.


Cette approche est conforme à l'ambition qu'a l'UE de mener une politique de migration légale plus intelligente et bien gérée.

Dit is in overeenstemming met het streven naar een verstandiger en goed beheerd wettig migratiebeleid.


Art. 3. Pour être éligible à l'agrément la fédération sportive doit gérer ses finances de manière autonome et mener sa propre politique indépendante, conformément à l'article 4, alinéa 1, 10° du décret du 10 juin 2016.

Art. 3. Om in aanmerking te komen voor erkenning, moet de sportfederatie conform artikel 4, eerste lid, 10°, van het decreet van 10 juni 2016 op zelfstandige wijze de financiën beheren en een eigen onafhankelijk beleid voeren.


65. appuie les conclusions du Conseil de l'emploi et des affaires sociales sur l'éradication de la violence faite aux femmes et souligne l'importance de l'engagement pris par la Commission de mener une politique plus active de prévention de la violence faite aux femmes; invite la Commission à lancer une consultation sur une directive visant à combattre la violence contre les femmes, qui indiquera, notamment, les efforts que les États membres sont tenus de faire pour combattre la violence contre les femmes;

65. steunt de conclusies van de Raad Werkgelegenheid en Sociale Zaken inzake de uitroeiing van geweld tegen vrouwen en onderstreept het belang van de voortdurende inzet van de Commissie voor een actiever beleid ter bestrijding van geweld tegen vrouwen; verzoekt de Europese Commissie overleg op gang te brengen over een richtlijn ter bestrijding van geweld tegen vrouwen, waarin onder meer wordt aangegeven welke stappen de lidstaten moeten ondernemen om geweld jegens vrouwen tegen te gaan;


6. invite le gouvernement de la Fédération de Russie à mener des enquêtes rigoureuses, dans le respect de ses engagements internationaux, sur tous les cas de mauvais traitements ou d'intimidation à l'encontre d'ONG et de défenseurs individuels des droits de l'homme, en particulier ceux qui couvrent la situation des droits de l'homme en Tchétchénie; demande, à cet égard, au Conseil d'accorder une attention particulière à la protection de ces p ...[+++]

6. verzoekt de regering van de Russische Federatie, overeenkomstig haar internationale toezeggingen, een diepgaand onderzoek in te stellen naar alle gevallen van misbruik of intimidatie van NGO 's en van individuele activisten voor de mensenrechten, met name NGO's en organisaties die zich bezighouden met de situatie van de mensenrechten in Tsjetsjenië; dringt er in dit verband bij de Raad op aan om speciale aandacht te schenken aan de bescherming van deze mensen overeenkomstig de richtsnoeren van de EU inzake verdedigers van de mense ...[+++]


2. se félicite résolument du recul constaté des aides d'État dans l'Union européenne au cours de la période 1997-1999 et invite la Commission à continuer à mener une politique rigoureuse, en particulier sur le plan du contrôle des aides d'État sectorielles et ad hoc;

2. verwelkomt de geconstateerde daling in de periode 1997-1999 van de overheidssteun in de Europese Unie en doet een beroep op de Commissie een rigoureus beleid te blijven voeren, vooral bij de controle van sectorspecifieke en ad hoc overheidssteun;


2. se félicite résolument du recul constaté des aides d'État dans l'Union européenne au cours des années de 1997 à 1999 et invite la Commission à continuer à mener une politique rigoureuse, en particulier sur le plan du contrôle des aides d'État sectorielles et ad hoc;

2. verwelkomt de geconstateerde daling in de periode 1997-1999 van de staatssteun in de Europese Unie en doet een beroep op de Commissie een rigoureus beleid te blijven voeren, vooral bij de controle van sectorspecifieke en ad hoc staatssteun;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenus de mener des politiques rigoureuses conformément ->

Date index: 2023-10-20
w