Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassinat
Comparaison d'un pays à l'autre
Comparaison linéaire de pays
Meurtre
Monter des tentes
Règlement Eurodac
Sodomie
TA
TS
Tentative d'autolyse
Tentative de suicide
Tente à aérosol pour adulte
Tente à aérosol pédiatrique
Volontaire

Vertaling van "tentative de comparaison " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

doodslag (opzettelijk) | moord (poging tot) NNO


Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


sodomie (tentative de) viol (tentative de)

sodomie (poging tot) | verkrachting (poging tot)


comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays

onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen


tentative d'autolyse | tentative de suicide | TA [Abbr.] | TS [Abbr.]

suicidepoging | zelfmoordpoging


tentative de suicide, gaz d'échappement des véhicules

zelfmoordpoging met auto-uitlaat




tente à aérosol pour adulte

aerosoltent voor volwassenen


monter des tentes

tentconstructies opzetten | tentconstructies assembleren | tentconstructies monteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute tentative de comparaison des particularités, des difficultés ou de tout autre aspect de ces entreprises est, par conséquent, vouée à l'échec.

Een vergelijking van de specifieke kenmerken, problemen of andere zaken is derhalve onmogelijk.


Au terme d'une tentative de comparaison au niveau européen à laquelle s'est livré un service extérieur de prévention, on a constaté que seuls deux pays connaissent un absentéisme pour cause de maladie plus élevé que la Belgique, à savoir l'Italie et le Portugal.

In een poging tot Europese vergelijking opgemaakt door een externe preventiedienst, zijn er slechts twee landen waar het ziekteverzuim hoger is dan in België : Italië en Portugal.


Dans ce contexte, les offres commerciales et les modalités tarifaires se sont multipliées transformant, la plupart du temps, toute tentative de comparaison en un véritable casse-tête pour les consommateurs.

Dat heeft geleid tot een grote verscheidenheid van commerciële aanbiedingen en tariefvoorwaarden, waardoor het vergelijken voor de consumenten vaak een onmogelijke opgave wordt.


Dans ce contexte, les offres commerciales et les modalités tarifaires se sont multipliées transformant, la plupart du temps, toute tentative de comparaison en un véritable casse-tête pour les consommateurs.

Dat heeft geleid tot een grote verscheidenheid van commerciële aanbiedingen en tariefvoorwaarden, waardoor het vergelijken voor de consumenten vaak een onmogelijke opgave wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Il ressort d'ailleurs de la comparaison des droits qu'à l'étranger également, l'on tente d'éviter la combinaison de deux systèmes de contrôle : l'un central, l'autre diffus.

16. Uit de rechtsvergelijking blijkt overigens dat men ook in het buitenland poogt de combinatie van de twee toetsingssystemen ­ een centraal en een diffuus ­ te vermijden.


Enfin, ces paroles du secrétaire général du Conseil central des Juifs d'Allemagne, fustigeant ceux qui osent établir une comparaison entre l'ex RDA et le régime nazi; je le cite: "Toute tentative de les mettre en parallèle est une relativisation ahurissante du déni de droit, de la déportation et de l'extermination en masse de millions d'hommes, de femmes, d'enfants innocents, pendant la dictature nazie".

Tot slot deze woorden, uitgesproken door de secretaris-generaal van de Centrale Raad van de Joden in Duitsland, die zich keert tegen hen die een vergelijking willen trekken tussen de voormalige DDR en het naziregime. Ik citeer: Elke poging om tussen hen een parallel te trekken vermindert de omvang van de rechteloosheid, deportatie en massale uitroeiing van miljoenen onschuldige mannen, vrouwen en kinderen tijdens de nazidictatuur.


Pendant trois, nous avons - la commissaire, le Conseil et le Parlement - tenté ensemble, par le biais de comparaisons de prix et de prix ouverts recommandés, de faire en sorte que le marché corrige volontairement les manquements existants.

Drie jaar lang hebben wij – de commissaris, de Raad en het Parlement – samen geprobeerd om er via prijsvergelijkingen en open richtprijzen voor te zorgen dat de markt vrijwillig de bestaande fouten zou herstellen.


Nous devons donc non seulement éliminer le racisme et l’homophobie mais également rejeter la comparaison des deux, car, à y regarder de plus près, cette comparaison est une tentative de détournement d’un aspect crucial des droits de l’homme.

We moeten dus niet alleen zowel racisme als homofobie veroordelen, maar ook het feit dat zij op één lijn worden gesteld, want welbeschouwd is dat een poging om een essentieel onderdeel van de mensenrechten teniet te doen.


Les tentatives de comparaison des statistiques font apparaître pour le Conseil (demandes initiales et confirmées, documents divulgués complètement ou partiellement) un taux d'accès de 89,1%; les taux de la Commission et du Parlement s'élèvent respectivement à 68% et 98,7%.

Wanneer toch wordt geprobeerd de statistieken met elkaar te vergelijken, blijkt dat de Raad een percentage voor toegang tot documenten heeft (initiële en confirmatieve verzoeken; documenten volledig of ten dele vrijgegeven) van 89,1%, de Commissie van 68% en het Parlement van 98,7%.


5. a) La vente aux administrations communales n'est pas un but en soi, mais doit être étudiée au cas par cas et dépend entre autres de l'implantation et de l'agencement du bâtiment, de la présence de locaux techniques, de la volonté des communes de consentir des investissements, .b) La SNCB tente de vendre les bâtiments suivant la valeur du marché, qui est en réalité peu élevée en comparaison avec le prix d'autres biens immobiliers.

5. a) De verkoop aan de gemeentebesturen is geen doel op zich, maar dient geval per geval onderzocht en is afhankelijk van onder andere de inplanting en indeling van het gebouw, de aanwezigheid van technische lokalen, de bereidheid van de gemeenten om te investeren, .b) De NMBS tracht de gebouwen aan de marktwaarde te verkopen, die in feite laag is in vergelijking met de prijs van andere onroerende goederen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tentative de comparaison ->

Date index: 2024-12-07
w