Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenons également compte de cette problématique " (Frans → Nederlands) :

Pour ce qui est des chifres concrets, je vais laisser mon collègue le Ministre de la Justice vous les fournir, mais je peux d'ores et déjà vous communiquer que nous tenons également compte de cette problématique dans le cadre de l'étude de faisabilité visant la création de centres d'accueil multidisciplinaires.

Wat betreft de concrete cijfers, laat ik mijn collega minister van Justitie u die bezorgen, maar ik kan u alvast meedelen dat we deze problematiek, in het kader van de haalbaarheidsstudie ter oprichting van de multidisciplinaire opvangcentra, ook meenemen.


Sur la base de ce raisonnement, ce cadre pourrait s’articuler autour d’un certain nombre d’impératifs: assurer les conditions de vie élémentaires; promouvoir les moteurs d’une croissance inclusive et durable et garantir également une gestion durable des ressources naturelles; promouvoir dans le même temps l’égalité, l’équité et la justice; prendre en compte enfin la problématique de la paix et de la sécurité ...[+++]

Op basis van deze redenering moet het kader worden opgebouwd rond enkele belangrijke elementen: minimale levensbehoeften garanderen; de motoren voor inclusieve en duurzame groei bevorderen en het duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen garanderen; en gelijkheid, billijkheid en rechtvaardigheid bevorderen; en vrede en veiligheid.


Cette directive aura pour objet d'assurer une amélioration progressive et durable de la situation en ce qui concerne l'incidence globale des produits sur l'environnement et la consommation de ressources par ces équipements en pratiquant une approche intégrée pour la prise en compte de la problématique environnementale dans le processus d'élaboration des produits tout en garantissant la libre circulation des biens dans le marché intérieur.

Bedoelde richtlijn beoogt een gestage en permanente verbetering van de algemene milieuprestaties van en het hulpmiddelenverbruik voor EEA tot stand te brengen door het productontwikkelingsproces op een holistische, milieugerichte basis te schoeien zonder dat het vrije verkeer van goederen op de interne markt daardoor in het gedrang wordt gebracht.


[19] D’après l’«Enquête européenne des entreprises sur les risques nouveaux et émergents» (ESENER) de 2012, la taille de l’entreprise, le secteur d’activité et le pays sont les principaux facteurs déterminants de la prise en compte de cette problématique dans les entreprises.

[19] De omvang van de organisatie, de sector en het land zijn de belangrijkste determinanten voor de schaal van OSH-beheersmaatregelen, volgens het verslag van de Europese bedrijvenenquête naar nieuwe en opkomende risico's (ESENER) uit 2012.


La Commission de remboursement des Médicaments en est également consciente et, dans la mesure du possible, tient compte de cette problématique lorsqu'elle émet une proposition de remboursement, en particulier dans le libellé des conditions de remboursement.

De commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen is hier ook van bewust en houdt, in de mate van het mogelijke, rekening met deze problematiek bij het uitbrengen van haar terugbetalingsvoorstel, in het bijzonder bij de beschrijving van de vergoedingsvoorwaarden.


Il y a aurait lieu de tenir compte de la problématique sociale, notamment l'impact de cette mesure sur les personnes en difficulté, notamment les personnes dans la précarité.

Er zou moeten rekening worden gehouden met de sociale problematiek, inzonderheid met de impact van deze maatregel op de mensen in moeilijkheden, inzonderheid op de mensen in armoede.


4. a) Selon vous, la prise en compte de cette problématique fait-elle réellement partie des objectifs visés par les autorités gabonaises? b) Une volonté politique forte est-elle à même d'améliorer cette situation? c) Quel est votre sentiment en la matière?

4. a) Is het aanpakken van dit probleem naar uw mening werkelijk een van de doelstellingen van de Gabonese autoriteiten? b) Kan een sterke politieke wil voor een verbetering van de voormelde toestand zorgen? c) Wat is uw mening daarover?


Nous considérons qu'une position minimale serait d'inclure une référence forte et explicite à la lutte contre le changement climatique dans le préambule de la politique de sauvegarde en vue de constituer un cadre qualitatif susceptible de contribuer à une meilleure prise en compte de cette problématique transversale dans la structuration des projets de la Banque Mondiale.

Op zijn minst zou een sterke en expliciete verwijzing naar de strijd tegen de klimaatverandering opgenomen moeten worden in de preambule van de safeguards. Op die manier kan het kader worden gecreëerd om deze transversale problematiek beter in overweging te laten nemen bij het ontwerpen van de projecten van de Wereldbank.


7. En ce qui concerne les États membres dans lesquels le dépassement de la valeur de référence fixée pour le déficit excessif reflète la mise en œuvre d’une réforme des retraites instituant un système à piliers multiples comportant un pilier obligatoire financé entièrement par capitalisation, le Conseil et la Commission tiennent également compte du coût de cette réforme lorsqu’ils examinent l’évolution des chiffres du déficit dans le cadre de la procédure concernant les déficits excessifs, aussi longtemps que le d ...[+++]

7. In het geval van lidstaten waarvan het tekort de referentiewaarde overschrijdt als gevolg van de toepassing van een pensioenhervorming waarbij een meerpijlerstelsel is ingevoerd dat een verplichte pijler met volledige kapitaaldekking omvat, nemen de Raad en de Commissie bij hun beoordeling van ontwikkelingen in de tekortcijfers in de buitensporigtekortprocedure ook de kosten van de hervorming in aanmerking, zolang het tekort niet aanzienlijk boven een niveau komt dat als dicht bij de referentiewaarde kan worden beschouwd, en de sch ...[+++]


Toutefois, cette procédure tient également compte des problèmes de transition sur le marché, tels que ceux qui sont liés à l'itinérance internationale, et de l'éventuelle apparition de nouveaux goulets d'étranglement liés au progrès technique qui pourrait nécessiter l'application de règles ex ante, par exemple dans le domaine des réseaux d'accès à large bande.

Bij de procedure wordt echter ook rekening gehouden met tijdelijke problemen op de markt zoals de problemen in verband met internationale roaming en de mogelijkheid dat als gevolg van de technologische ontwikkeling nieuwe knelpunten ontstaan die dan weer regelgeving ex ante vereisen, bijvoorbeeld op het gebied van de toegang tot breedbandnetwerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenons également compte de cette problématique ->

Date index: 2024-09-26
w