Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Borderline
Explosive
Inadéquate
Inversion de la tendance de fond
Le vouloir-faire
Mouvement de longue durée
Paranoïaque
Passive
Personnalité agressive
Personnalité fanatique
Personnalité à conduite d'échec
Quérulente
Renversement de la tendance de fond
Tendance
Tendance aux réactions indésirables à un aliment
Tendance de fond
Tendance fondamentale
Tendance générale

Traduction de «tendance à vouloir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

trend


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


le vouloir-faire

voortdurende motivering en geengageerdheid


inversion de la tendance de fond | renversement de la tendance de fond

trendomslag


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


tendance aux réactions indésirables à un aliment

neiging tot ongewenste reactie op voedsel


se tenir au courant des tendances dans le secteur du vin

op de hoogte blijven van wijntrends


surveiller les tendances de croissance dans l'aéronautique

groeitendensen in de luchtvaart volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
42. s'inquiète de la tendance à vouloir mettre en place des réglementations relatives à l'origine non préférentielle par différentes méthodes de détermination de l'origine des importations et des exportations;

42. is bezorgd over de tendens om bij de vaststelling van niet-preferentiëleoorsprongsregels verschillende methodes te hanteren ter bepaling van de oorsprong van een product bij in- of uitvoer;


42. s'inquiète de la tendance à vouloir mettre en place des réglementations relatives à l'origine non préférentielle par différentes méthodes de détermination de l'origine des importations et des exportations;

42. is bezorgd over de tendens om bij de vaststelling van niet-preferentiëleoorsprongsregels verschillende methodes te hanteren ter bepaling van de oorsprong van een product bij in- of uitvoer;


Ceci étant dit, je tiens à exprimer ma préoccupation toute particulière quant au fait qu’une tendance à vouloir scinder la politique de cohésion entre plusieurs lignes budgétaires est récemment apparue.

In dit kader wil ik uitdrukking geven aan mijn grote ongerustheid over het feit dat zich de laatste tijd een tendens heeft voorgedaan om cohesiebeleid over de verschillende begrotingsonderdelen op te splitsen.


Je voudrais dire au président du groupe qu’en Allemagne, nous avons tendance à vouloir décider de tout en Europe.

Mijnheer de fractievoorzitter, wij hebben altijd de neiging om vanuit Duitsland Europa te willen besturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et d’un autre côté, nous avons cette tendance à vouloir unifier la règle de fond du contrat européen.

En anderzijds gaan er stemmen op om het Europese verbintenissenrecht van A tot Z te uniformeren.


Les enquêtes, notamment celle relative à l'optimalisation des services et équipements sociaux relevant de la compétence de la Commission communautaire française (établie par la Fondation Roi Baudouin en décembre 1996), mettent en évidence la relative dispersion de l'accueil de première ligne offert par de nombreux organismes et associations (« chacun a tendance à tout vouloir offrir ») et partant l'insuffisance de coordination entre ceux-ci.

De onderzoeken, in het bijzonder dit betreffende de optimalisering van de sociale diensten en uitrustingen die tot de bevoegdheden van de Franse Gemeenschapscommissie behoren (verricht door de Koning Boudewijnstichting in december 1996), leggen de nadruk op de relatieve verspreiding van de eerste-lijnopvang aangeboden door vele instellingen en verenigingen (« iedereen is geneigd alles aan te bieden ») en op het daaruit voortvloeiende gebrek aan coördinatie.


Les enquêtes, notamment celle relative à l'optimalisation des services et équipements sociaux relevant de la compétence de la Commission communautaire française (établie par la Fondation Roi Baudouin en décembre 1996), mettent en évidence la relative dispersion de l'accueil de première ligne offert par de nombreux organismes et associations (« chacun a tendance à tout vouloir offrir ») et partant l'insuffisance de coordination entre ceux-ci.

De onderzoeken, in het bijzonder dit betreffende de optimalisering van de sociale diensten en uitrustingen die tot de bevoegdheden van de Franse Gemeenschapscommissie behoren (verricht door de Koning Boudewijnstichting in december 1996), leggen de nadruk op de relatieve verspreiding van de eerste-lijnopvang aangeboden door vele instellingen en verenigingen (« iedereen is geneigd alles aan te bieden ») en op het daaruit voortvloeiende gebrek aan coördinatie.


Volonté politique, convergence d'idées, données fondamentales favorables, voilà les raisons pourquoi je m'insurge contre la tendance à vouloir dès aujourd'hui, sur la base des chiffres d'aujourd'hui, prédire l'impossibilité de tel ou tel Etat membre de respecter les critères de convergence d'ici deux ans.

Politieke wil, eensgezindheid en gunstige basisgegevens zijn de redenen waarom ik mij verzet tegen de neiging nu al, op grond van cijfers van nu, te voorspellen dat deze of gene Lid-Staat binnen twee jaar niet aan de convergentiecriteria zal kunnen beantwoorden.


Citant la volonté politique exprimée par les Chefs d'Etat et de gouvernement, la convergence d'idées quant à l'objectif à atteindre et aux moyens à mettre en oeuvre ainsi que les données fondamentales économiques encourageantes, M. Santer s'est insurgé "contre la tendance à vouloir dès aujourd'hui, sur la base des chiffres d'aujourd'hui, prédire l'impossibilité de tel ou tel Etat membre de respecter les critères de convergence d'ici deux ans".

Verwijzend naar de politieke wilsverklaring van de staatshoofden en regeringsleiders, naar de eensgezindheid over het te bereiken doel en over de manier om dit te bereiken, en naar de bemoedigende economische basisgegevens, verzet de heer Santer zich tegen de neiging om nu al, op grond van cijfers van nu, te voorspellen dat deze of gene Lid-Staat binnen twee jaar niet aan de convergentiecriteria zal kunnen beantwoorden.


Au cours de ces dernières années, a déclaré M. Steichen, les agriculteurs et les organisations agricoles ont eu tendance à vouloir rendre la réforme de la PAC responsable de tout mouvement à la baisse des prix et des revenus, malgré le fait qu'elle n'est même pas encore entrée en vigueur".

Volgens de heer Steichen hebben landbouwers en landbouworganisaties in het afgelopen jaar de neiging gehad alle negatieve ontwikkelingen van prijzen of inkomens toe te schrijven aan de hervorming van het GLB, hoewel deze hervorming nog niet eens van start is gegaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendance à vouloir ->

Date index: 2022-03-28
w