Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuation d'image
Accentuation de certains traits de la personnalité
Accentuation de la conjoncture
Accentuer son effort de prêt
Amélioration d'image
Amélioration de l'image
Effet procyclique
Mutisme sélectif

Vertaling van "tend à s’accentuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Accentuation de certains traits de la personnalité

accentuering van persoonlijkheidstrekken


accentuer son effort de prêt

de kredietverlening versterken


accentuation de la conjoncture | effet procyclique

procyclisch effect


accentuation d'image | amélioration de l'image | amélioration d'image

beeldverbetering | beeldversterking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreuses familles monoparentales, principalement des femmes avec enfants, sont plongées dans la précarité et celle-ci tend à s'accentuer lorsque des créances alimentaires ne sont pas payées.

Tal van eenoudergezinnen, hoofdzakelijk vrouwen met kinderen, dreigen immers in de armoede te verzeilen, vooral wanneer de betaling van het onderhoudsgeld uitblijft.


F. considérant que les climats semi-arides très répandus dans le Sud de l'Europe se caractérisent aussi par une répartition des ressources en eau très inégale, tout au long de l'année et d'une année à l'autre, et que cette répartition très inégale tend à s'accentuer avec le changement climatique;

F. overwegende dat het halfdroge klimaat in grote gebieden in Zuid-Europa zich zowel binnen het jaar als door de jaren heen tevens kenmerkt door een zeer ongelijke verdeling van de watervoorraden, en dat deze zeer ongelijkmatige verdeling zich door de klimaatverandering lijkt te versterken;


E. considérant que les climats semi-arides très répandus dans le Sud de l’Europe se caractérisent aussi par une répartition des ressources en eau très inégale, tout au long de l’année et d’une année à l’autre, et que cette répartition très inégale tend à s’accentuer avec le changement climatique;

E. overwegende dat het halfdroge klimaat in grote gebieden in Zuid-Europa zich zowel binnen het jaar als door de jaren heen tevens kenmerkt door een zeer ongelijke verdeling van de watervoorraden, en dat deze zeer ongelijkmatige verdeling zich door de klimaatverandering lijkt te versterken;


M. Roelants du Vivier dépose un amendement nº 17 (doc. Sénat, nº 3-1969/2) qui tend à insérer un nouveau tiret au point 2)a. des recommandations qui accentue l'importance de réduire les armes nucléaires au niveau le plus bas possible.

De heer Roelants du Vivier dient amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 3-1969/2) dat ertoe strekt een nieuw gedachtestreepje in te voegen in punt 2)a van de aanbevelingen waarin wordt benadrukt hoe belangrijk het is dat het aantal kernwapens tot een zo laag mogelijk niveau wordt teruggebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Roelants du Vivier dépose l'amendement nº 29 (doc. Sénat, nº 3-1969/2) qui tend à insérer un troisième tiret au point 2) f. des recommandations, accentuant la gravité de la situation politique au Somalie.

De heer Roelants du Vivier dient amendement nr. 29 (stuk Senaat, nr. 3-1969/2) in, dat ertoe strekt in punt 2) f. van de aanbevelingen een derde gedachtestreepje in te voegen, dat de ernst beklemtoont van de politieke situatie in Somalië.


M. Brotcorne dépose l'amendement nº 39 (doc. Sénat, nº 2-1969/2) qui tend à insérer un nouveau considérant Gquinquies afin d'accentuer l'importance de la protection des droits de l'homme dans la lutte contre le terrorisme.

De heer Brotcorne dient amendement nr. 39 in (stuk Senaat, nr. 3-1969/2) dat ertoe strekt een nieuwe overweging Gquinquies in te voegen teneinde het belang te benadrukken van de bescherming van de rechten van de mens in de strijd tegen terrorisme.


M. Brotcorne dépose l'amendement nº 41 (doc. Sénat, nº 2-1969/2) qui tend à insérer un nouveau considérant Dbis afin d'accentuer l'importance pour le Conseil de Sécurité du concept « responsabilité de protéger ».

De heer Brotcorne dient amendement nr. 41 in (stuk Senaat, nr. 3-1969/2) dat ertoe strekt een nieuwe overweging Dbis in te voegen teneinde het belang te benadrukken dat het beginsel « beschermingsverantwoordelijkheid » heeft voor de Veiligheidsraad.


La ratification des APE intérimaires tend à faire passer l'intégration régionale au second plan, phénomène accentué par les différences existant entre les programmes de libéralisation tarifaire, ainsi que par les problèmes liés aux règles d'origine.

Ratificatie van de interim-EPO's zal regionale integratie verder marginaliseren, wat nog eens verergerd wordt door de verschillen in de tariefliberaliseringsregelingen alsmede door de problemen die verband houden met de oorsprongsregels.


Ces résolutions ont été suivies par la résolution 1888 (2009) du Conseil de sécurité des Nations unies sur les actes de violence sexuelle contre les femmes et les enfants en période de conflit armé, qui tend à accentuer l'engagement de l'ONU à appliquer la résolution 1325, ainsi que par la résolution 1960 (2010) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui a instauré un mécanisme destiné à collecter des données sur les violences sexuelles dans un conflit armé et à recenser leurs auteurs.

Deze resoluties werden gevolgd door resolutie 1888 (2009) van de VN-Veiligheidsraad over seksueel geweld tegen vrouwen en kinderen in gewapende conflicten, resolutie 1889 (2009) van de VN-Veiligheidsraad ter versterking van de inspanningen van de VN uit hoofde van resolutie 1325, en resolutie 1960 (2010) van de VN-Veiligheidsraad, op grond waarvan een mechanisme is ingesteld voor het verzamelen van gegevens over seksueel geweld in gewapende conflicten en het opstellen van een lijst van de daders daarvan.


En effet, à l’exception de la Pologne, de la Slovaquie et de Chypre - où la population active continue à croître, bien qu’assez lentement - le vieillissement démographique dans tous les autres pays est un phénomène qui a déjà pris racine et qui tend à s’accentuer.

In al die landen – met uitzondering van Polen, Slowakije en Cyprus, waar de beroepsbevolking blijft toenemen, zij het langzaam – is de vergrijzing inmiddels onmiskenbaar ingezet en lijkt ze bovendien toe te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tend à s’accentuer ->

Date index: 2022-11-21
w