Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
Maintenir
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
Maintenir la configuration IP
Maintenir la configuration TCP
Maintenir la configuration du protocole internet
Maintenir une proposition
Maintenir à la cause
Réponse sexuelle chez la femme

Vertaling van "tend à maintenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maintenir la configuration du protocole internet | maintenir la configuration TCP | maintenir la configuration IP | maintenir la configuration TCP/IP

configuratie van internetprotocol functioneel houden | IP-configuratie onderhouden | internetprotocolconfiguratie onderhouden | internetprotocolconfiguratie toepassen


entretenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées | maintenir en service l’équipement et les machines de vente de boissons non alcoolisées | assurer l'entretien de l’équipement et des machines de vente de boissons non alcoolisées | maintenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées

zorgen voor apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken | zorgen voor koffie- en theeautomaat | apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken onderhouden | de sapmachine onderhouden


entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie






coordination des feux pour maintenir un flux égal de trafic

gesynchroniseerde verkeerslichten ter bevordering van de doorstroming


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La SNCB tend à maintenir des sanitaires accessibles aux voyageurs uniquement dans les bâtiments de gares avec guichets et lorsque du personnel y est présent.

De NMBS streeft ernaar om toegankelijk sanitair voor de reizigers enkel beschikbaar te houden in stations met loketten en wanneer er personeel aanwezig is.


Il tend à maintenir la situation actuelle prévue par la loi du 26 août 2003 modifiant la loi du 10 décembre 1997 interdisant la publicité pour les produits du tabac et créant un fonds de lutte contre le tabagisme (appelée loi Francorchamps).

Het strekt ertoe de huidige toestand te behouden, zoals geregeld door de wet van 26 augustus 2003 tot wijziging van de wet van 10 december 1997 houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten en tot oprichting van een fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik (de zogenaamde wet-Francorchamps).


Le ministre souhaite tout simplement étendre le comité de direction, alors même que cette décision est contraire aux besoins de la B.N.B. et à l'évolution que l'on constate dans les autres banques nationales, et ce, alors que les banques centrales perdent une série de fonctions importantes qui seront transférées à la B.C.E. Dans ces conditions, l'extension envisagée ne se justifie pas et c'est pourquoi l'amendement tend à maintenir la situation existante.

De minister wil gewoonweg een uitbreiding die haaks staat op de noodwendigheden, op de hele ontwikkeling in de andere landen op het ogenblik dat de centrale banken een belangrijk aantal functies verliezen die naar de E.C.B. worden getransfereerd. Onder die omstandigheden is de uitbreiding niet gerechtvaardigd en het amendement stelt bijgevolg voor om de bestaande toestand te handhaven.


L'amendement nº 2 tend à maintenir le taux de 14 % pour ce qui est tant des crédits inférieurs que des crédits supérieurs à 50 000 francs.

Amendement nr. 2 strekt er nu toe het percentage voor kredieten zowel boven als onder een bedrag van 50 000 frank gelijk te houden op 14 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secrétaire d'État observe que pour la taille de l'effectif en question, l'article 10 tend à maintenir la situation qui prévalait avant le 21 juillet 2013.

De staatssecretaris merkt op dat artikel 10 de toestand van voor 21 juli 2013 tracht te handhaven, wat grootte orde betreft.


M. Vandenberghe dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-282/2, amendement nº 9), qui tend à maintenir la faculté de joindre ou de scinder préalablement des affaires.

De heer Vandenberghe dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-282/2, amendement nr. 9), dat ertoe strekt de mogelijkheid tot het vooraf voegen of splitsen van zaken te behouden.


La présente directive tend à maintenir et à ne pas réduire le niveau de protection des travailleurs que ces directives déterminent.

Deze richtlijn is bedoeld om het beschermingsniveau van werknemers waarin die richtlijnen voorzien, te behouden en niet te verlagen.


La présente directive tend à maintenir et à ne pas réduire le niveau de protection des travailleurs que ces directives déterminent.

Deze richtlijn is bedoeld om het beschermingsniveau van werknemers waarin die richtlijnen voorzien, te behouden en niet te verlagen.


Une gouvernance efficace contribue à la sécurité juridique pour les citoyens et les entreprises et tend à maintenir les 'frais évitables' à un niveau le plus bas possible.

Doelmatig bestuur creëert rechtszekerheid voor burgers en bedrijven en probeert "te vermijden kosten" zo laag mogelijk te houden.


7. La proposition de la Commission tend à maintenir le plafond inchangé, sans préjudice de l’évolution future que pourraient connaître les dépenses de préadhésion.

7. De Commissie stelt voor het plafond ongewijzigd te laten "onverminderd toekomstige ontwikkelingen die betrekking kunnen hebben op de pre-toetredingsuitgaven".


w