Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encre à marquer
Encre à marquer le linge
Fer à marquer
Fer à marquer au feu
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Marquer au tampon
Marquer des bobines de film
Marquer des pilules
Marquer à la frappe
Utiliser une machine à marquer des courroies

Traduction de «tenant à marquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fer à marquer | fer à marquer au feu

brandijzer | brandmerkijzer


encre à marquer | encre à marquer le linge

merkinkt voor wasgoed


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat


utiliser une machine à marquer des courroies

machines om riemen te markeren bedienen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Système de géolocalisation Les partenaires sociaux se sont engagés à élaborer, pour le 31 décembre 2015, un cadre sectoriel relatif au système de géolocalisation, et ce via une convention collective de travail à durée indéterminée qui fixe un certain nombre de dispositions minimales, dans le respect de la vie privée des travailleurs (conformément à la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et tenant compte des principes suivants : - pour introduire un système de géolocalisation au niveau de l'entreprise, il convient de conclure une convention collecti ...[+++]

Art. 8. Geolokalisatiesysteem De sociale partners engageren zich om tegen 31 december 2015 een sectoraal kader omtrent het geolokalisatiesysteem uit te werken en dit via een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur, die een aantal minimum afspraken vastlegt, met eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers (conform de wet van 8 december 1992 inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en rekening houdend met onderstaande principes : - bij de invoering van een geolokalisatiesysteem op ondernemingsvlak dient hieromtrent een collectieve arbeidsover ...[+++]


- Connaissance approfondie des opérations manuelles pour le rajustage des faces des pierres (rectifier, marquer les lignes de traçage, tailler et rader) - Connaissance approfondie des techniques de coupe (clivé, scié, sablé, sbattu, strié, martelé ou bouchardé, sclypé, fouillé, gradiné, flammé, givré) - Connaissance approfondie des finitions manuelles et/ou mécaniques (poncer, adoucir, polir, tailler, polymériser, résiner, traiter chimiquement, graver, tracer des lettres, chiffres et symboles, retoucher) 2.2.2. Aptitudes Aptitudes cognitives - Pouvoir adresser un rapport verbal et/ou écrit au supérieur - Pouvoir communiquer efficacement ...[+++]

- Grondige kennis van de manuele bewerkingen voor het rechten van steenvlakken (rechtmaken, markeren van de traceerlijnen, hakken en groeven) - Grondige kennis van behouwingstechnieken (gekloofd, gezaagd, gezandstraald, gebikt, geribd, gehamerd of gebouchardeerd, sclypé, gegradeerd, gefrijnd, gevlamd, met ijsbloemen) - Grondige kennis van manuele en machinale afwerkingen (schuren, zoeten, polijsten, slijpen, polymeriseren, behandelen met hars, scheikundig behandelen, graveren, uitzetten van cijfers, letters en symbolen, retoucheren) 2.2.2. Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de l ...[+++]


- Connaissance de la fixation des pièces et du remplissage des joints de l'isolation thermique - Connaissance de la fonction et de l'importance du pare-vapeur pour l'isolation du froid - Connaissance des spécifications et consignes du fabricant pour l'application des moyens de remplissage en vrac - Connaissance des techniques de montage pour la gaine de protection - Connaissance des conditions d'une jointure correcte (en alternance, position vis-à-vis de l'axe horizontal, en tenant compte de l'angle de la pluie, ...) - Connaissance du matériel de fixation pour la gaine de protection - Connaissance des normes spécifiques applicables à l'i ...[+++]

- Voert de opmetingen uit - Noteert de opgemeten waarden en werkt de isolatietechnische tekeningen uit Vervaardigt de mantelbescherming en vormstukken (co 01523) - Leest en begrijpt de isolatietechnische plannen en isometrieën - Vervaardigt de mantelbescherming en vormstukken op basis van de tekening en de opgegeven maten - Berekent de gecompliceerde onderdelen en zet deze uit - Brengt de onderdelen op maat - Werkt de stukken manueel of machinaal af - Maakt de afgewerkte stukken klaar voor transport Bereidt het isoleren van de leidingen en apparaten voor (co 01524) - Transporteert de geprefabriceerde onderdelen en de isolatiematerialen n ...[+++]


Art. 9. Système de géolocalisation Les partenaires sociaux se sont engagés à élaborer, pour le 1 juillet 2014, un cadre sectoriel relatif au système de géolocalisation, et ce via une convention collective de travail à durée indéterminée qui fixe un certain nombre de dispositions minimales, dans le respect de la vie privée des travailleurs (conformément à la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et tenant compte des principes suivants : - pour introduire un système de géolocalisation au niveau de l'entreprise, il convient de conclure une convention collective ...[+++]

Art. 9. Geolokalisatiesysteem De sociale partners engageren zich om tegen 1 juli 2014 een sectoraal kader omtrent het geolokalisatiesysteem uit te werken en dit via een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur, die een aantal minimum afspraken vastlegt, met eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers (conform de wet van 8 december 1992 inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en rekening houdend met onderstaande principes : - bij de invoering van een geolokalisatiesysteem op ondernemingsvlak dient hieromtrent een collectieve arbeidsovereenko ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Tenant compte de la gravité de l'infraction visée par la présente Convention internationale, préoccupé par les développements nouveaux de ces agissements ces dernières années et conscient de la dimension internationale qu'ils revêtent le plus souvent, le Gouvernement estime souhaitable que la Belgique adhère à cette Convention pour en favoriser l'entrée en vigueur et marquer son engagement international à réprimer de tels actes.

6. Rekening houdend met de ernst van het misdrijf bedoeld in dit Internationaal Verdrag, bezorgd wegens de jongste nieuwe ontwikkelingen van de activiteiten van huurlingen en gelet op de over het algemeen internationale dimensie van die activiteiten, is het volgens de Regering wenselijk dat België tot dat verdrag toetreedt. Op die wijze wordt de inwerkingtreding ervan bevorderd en wordt uiting gegeven aan het internationaal engagement om dergelijke daden te straffen.


3. Chaque État membre doit marquer son accord sur l'augmentation proposée de sa quote-part pour le 31 octobre 2008 au plus tard, étant entendu que le Conseil d'administration peut prolonger ce délai s'il estime que cela est souhaitable en tenant compte, notamment, de la nécessité des pays membres à obtenir l'assentiment du législateur national.

3. Elke lidstaat dient in te stemmen met de voorgestelde verhoging van zijn quotum op uiterlijk 31 oktober 2008, met dien verstande dat de Raad van Bestuur deze termijn kan verlengen indien dat wenselijk wordt geacht, rekening houdend met, met name, de noodzaak voor lidstaten om de goedkeuring van de nationale wetgever te bekomen.


3. Chaque État membre doit marquer son accord sur l'augmentation proposée de sa quote-part pour le 31 octobre 2008 au plus tard, étant entendu que le Conseil d'administration peut prolonger ce délai s'il estime que cela est souhaitable en tenant compte, notamment, de la nécessité des pays membres à obtenir l'assentiment du législateur national.

3. Elke lidstaat dient in te stemmen met de voorgestelde verhoging van zijn quotum op uiterlijk 31 oktober 2008, met dien verstande dat de Raad van Bestuur deze termijn kan verlengen indien dat wenselijk wordt geacht, rekening houdend met, met name, de noodzaak voor lidstaten om de goedkeuring van de nationale wetgever te bekomen.


1. estime que l'année 2013 pourrait, voire devrait, marquer un tournant dans le règlement de la crise et que la politique budgétaire ne devrait pas constituer en soi un frein à la perspective d'une reprise de la croissance; considère, par conséquent, que le prochain cadre financier pluriannuel 2014-2020 devrait prévoir un bilan plus équilibré entre les mesures restrictives et celles qui stimulent la création d'emploi et le retour à l'emploi, en tenant compte des politiques d'intégration de la dimension de genre;

1. is van mening dat 2013 een keerpunt voor een uitweg uit de crisis kan en moet zijn en dat het begrotingsbeleid op zich geen remmende factor mag zijn voor het vooruitzicht van een heropleving van de groei; is daarom van mening dat het volgende meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 een beter evenwicht moet vinden tussen beperkende maatregelen en maatregelen die het creëren van banen en de terugkeer naar werkgelegenheid stimuleren, waarbij ter dege rekening moet worden gehouden met het gendermainstreamingbeleid;


Ce sont les pays de l'Asie du Sud-Est qui ont pris l'initiative d'organiser cette réunion au sommet Asie-Europe, tenant à marquer leur souhait d'équilibrer leur relation avec les États-Unis et d'engager l'Asie du Sud-Est dans un véritable dialogue multilatéral.

Deze topontmoeting tussen Azië en Europa was in hoge mate een Zuidoost-Aziatisch initiatief, wat duidt op hun behoefte om hun relatie met de Verenigde Staten in evenwicht te brengen en om ook Oost-Azië in een echte multilaterale dialoog te betrekken.


De plus, maintes voix se sont élevées dans la région, au nom précisément de considérations tenant à la sécurité, pour demander à l'Europe d'y marquer davantage sa présence.

Veiligheidsoverwegingen dragen ook bij tot de wijdverbreide wens in de regio om Europa nauwer bij haar aangelegenheden te betrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenant à marquer ->

Date index: 2022-11-28
w