Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépassement
Dépassement du budget
Dépasser
Modification et contrôle de la température corporelle
S47
S47-49
S4749

Vertaling van "température ne dépassant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conserver à une température ne dépassant pas ... °C (à préciser par le fabricant) | S47

bewaren bij een temperatuur beneden ... °C (aan te geven door de fabrikant) | S47


conserver à une température ne dépassant pas...degrés C(à préciser par le fabricant)

bewaren bij een temperatuur beneden...graden C(aan te geven door de fabrikant)


conserver uniquement dans le récipient d'origine à une température ne dépassant pas ... °C (à préciser par le fabricant) | S47/49 | S4749 | S47-49

S47/49 | S4749 | S47-49 | uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren bij een temperatuur beneden ... °C (aan te geven door de fabrikant)


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de com ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.








modification et contrôle de la température corporelle

aanpassing en controle van lichaamstemperatuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors du stockage de déchets à caractère explosif ou inflammable, tels que décrits dans le règlement (UE) n° 1357/2014, du 18 décembre 2014, remplaçant l'annexe III de la directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux déchets et abrogeant certaines directives, les mesures nécessaires sont prises pour prévenir le risque d'incendie et d'explosion, y compris : 1° la prévention de la création de charges électrostatiques lors du stockage et du traitement ; 2° la protection du stockage contre les conséquences négatives de l'action du rayonnement solaire ; 3° l'abandon de l'entreposage à des endroits au sein de l'établissement où la température peut dépa ...[+++]

Bij de opslag van afvalstoffen met een ontvlambaar of ontplofbaar karakter als vermeld in Verordening (EU) 1357/2014 van 18 december 2014 ter vervanging van bijlage III bij Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen, worden de nodige maatregelen getroffen om brand- en ontploffingsrisico te voorkomen, waaronder : 1° de vorming van elektrostatische ladingen voorkomen bij de opslag en behandeling; 2° de opslag beschermen tegen de nadelige gevolgen van de inwerking van zonnestraling; 3° de opslag niet laten plaatsvinden op plaatsen binnen de inrichtin ...[+++]


La correction s'effectue comme suit : 1° l'abaissement du rendement de référence de 0,1 % (points de pourcentage absolus) par degré dont la température annuelle moyenne dépasse les 15 ° C ; 2° hausse du rendement de référence de 0,1 % (points de pourcentage absolus) par degré dont la température annuelle moyenne reste sous les 15 ° C. Vu pour être jointe à l'arrêté ministériel établissant les rendements de référence pour l'application des conditions auxquelles les installations de cogénération de qualité doivent répondre.

De correctie gebeurt als volgt : 1° verlaging van het referentierendement met 0,1 % (absolute procentpunten) voor elke graad waarmee de gemiddelde jaartemperatuur 15 ° C overstijgt; 2° verhoging van het referentierendement met 0,1 % (absolute procentpunten) voor elke graad waarmee de gemiddelde jaartemperatuur onder 15 ° C blijft. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit inzake de vastlegging van referentierendementen voor de toepassing van de voorwaarden voor kwalitatieve warmte-krachtinstallaties.


Les températures de surface qui apparaissent ne doivent pas, dans les conditions de fonctionnement prévues, dépasser les températures maximales de surface indiquées.

Er mogen zich onder de te verwachten bedrijfsomstandigheden geen hogere oppervlaktetemperaturen voordoen dan de aangegeven maximale oppervlaktetemperaturen.


3. Matériaux 3.1. Les matériaux utilisés pour les mesures matérialisées de longueur sont tels que les variations de longueur dues à des variations de température jusqu'à + 8 ° C par rapport à la température de référence ne dépassent pas l'EMT.

3. Materialen 3.1. De materialen die worden gebruikt voor stoffelijke lengtematen moeten van dien aard zijn dat variaties in lengte, ten gevolge van temperatuurschommelingen tot + 8 ° C ten opzichte van de referentietemperatuur, de MTF niet overschrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Durabilité Après qu'un essai adéquat ait été réalisé en tenant compte d'une période estimée par le fabricant, l'instrument doit répondre aux critères suivants : 5.2. Sondes thermométriques : après l'essai de durabilité, la variation du résultat du mesurage par rapport au résultat du mesurage initial ne doit pas dépasser 0,1 ° C. 6. Inscriptions sur un compteur d'énergie thermique - Classe d'exactitude - Limites du débit - Limites de température - Limites des différences de température - Emplacement du capteur de débit : aller ou re ...[+++]

5. Duurzaamheid Nadat een geschikte test is uitgevoerd, rekening houdend met de door de fabrikant geschatte tijdsperiode, dient aan de volgende criteria te worden voldaan : 5.2. Temperatuursensoren : de variatie, na de duurzaamheidstest, in het meetresultaat ten opzichte van het oorspronkelijke meetresultaat mag niet groter zijn dan 0,1 ° C. 6. Aanduidingen op een thermische-energiemeter - Nauwkeurigheidsklasse - Grenswaarden debiet - Grenswaarden temperatuur - Grenswaarden temperatuurverschil - Plaats van installatie van de stromings ...[+++]


Conformément à l'article 148decies, 2.4.2, du règlement général pour la protection du travail, des mesures visant à protéger les travailleurs du rayonnement solaire direct (stores, tentures) et à assurer la distribution de boissons fraîches gratuitement doivent être prises lorsque la température mesurée avec un thermomètre à globe humide dépasse la limite de 30º Wet Bulb Globe Temperature (WGTB).

Conform artikel 148decies, 2.4.2., van het algemeen reglement voor de arbeidsbescherming moeten werknemers worden beschermd tegen rechtstreekse blootstelling aan de zon (gordijnen, zonneblinden) en moeten er gratis frisdranken worden rondgedeeld bij een temperatuur, gemeten met een vochtige globethermometer, van meer dan 30 graden Wet Bulb Globe Temperature (WGTB).


42. Rappelant que le changement climatique est un problème mondial qui appelle des solutions au niveau mondial, et encouragé par les résultats des réunions que l'UE a tenues récemment avec des pays tiers, le Conseil européen examinera, lors de sa réunion de printemps de 2007, des solutions en vue d'un accord mondial pour l'après-2012 qui sera compatible avec l'objectif que s'est fixé l'UE, à savoir que l'augmentation de la température mondiale ne dépasse pas 2ºC par rapport aux niveaux de l'époque préindustrielle.

42. Herhalend dat klimaatverandering een wereldwijd probleem is, dat mondiale oplossingen vereist, en aangemoedigd door de recente bijeenkomsten van de EU met derde landen, zal de Europese Raad tijdens de voorjaarsbijeenkomst van 2007 de mogelijkheden voor een algeheel akkoord voor de periode na 2012 overwegen, dat beantwoordt aan de EU-doelstelling van een maximale wereldwijde temperatuurstijging van 2ºC boven de pre-industriële niveaus.


Afin de préserver l'environnement et la biodiversité, les centrales ont également pour obligation de ne pas dépasser une certaine température dans les rivières, située autour de 28° C, lorsqu'elles rejettent l'eau venant des circuits de refroidissement.

Met het oog op het behoud van het milieu en de biodiversiteit mag het koelwater dat uit de afkoelingscircuits van de kerncentrales opnieuw in de rivieren stroomt, niet warmer zijn dan ongeveer 28°.


Par conséquent, la température ne dépasse jamais 25 °C.

Daarom stijgt de temperatuur er nooit boven 25 °C.


— est d'avis qu'il n'est possible d'éviter de graves changements climatiques que si la température moyenne à l'échelle planétaire ne dépasse pas de plus de 2 °C le niveau de température de l'époque pré-industrielle;

— stelt dat een gevaarlijke klimaatverandering alleen kan worden voorkomen indien de gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2 °C boven het temperatuurpeil van vóór de industrialisering uitstijgt;




Anderen hebben gezocht naar : s47-49     s47 49     dépassement     dépassement du budget     dépasser     température ne dépassant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

température ne dépassant ->

Date index: 2023-01-04
w