Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «temporaire flamande introduite » (Français → Néerlandais) :

Vu que les Parties veulent contribuer au succès tant du système permanent de régularisation fiscale et sociale introduit par la loi du 21 juillet 2016, que de la régularisation fiscale temporaire flamande introduite par le décret du 10 février 2017, et par conséquent la possibilité qu'ils veulent offrir d'également régulariser des montants pour lesquels le déclarant peut, certes, prouver qu'ils sont uniquement relatifs à des impôts fédéraux et des impôts régionaux flamands, mais pour lesquels le déclarant ne peut pas démontrer précisément quelle partie de ce montant est relatif à des impôts fédéraux et quelle partie de ce montant est sou ...[+++]

Overwegende dat de Partijen willen bijdragen tot het welslagen zowel van het permanent systeem inzake fiscale en sociale regularisatie ingevoerd bij de wet van 21 juli 2016, als van de tijdelijke Vlaamse fiscale regularisatie ingevoerd bij het decreet van 10 februari 2017, en bijgevolg de mogelijkheid willen bieden om ook bedragen te regulariseren waarvan de aangever weliswaar kan aantonen dat ze enkel betrekking hebben op federale belastingen en Vlaamse gewestelijke belastingen, maar waarvan de aangever niet exact kan aantonen welk gedeelte van dit bedrag betrekking heeft op de federale belastingen en welk gedeelte van dit bedrag onderw ...[+++]


2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 fixant le statut des gouverneurs de province et de l'adjoint du gouverneur de la province du Brabant flamand Art. 10. L'article 26, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 fixant le statut des gouverneurs de province et de l'adjoint du gouverneur de la province du Brabant flamand, est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit : « Si l'incapacité temporaire de travai ...[+++]

2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 tot vaststelling van het statuut van de provinciegouverneurs en de adjunct van de gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant Art. 10. Aan artikel 26, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 tot vaststelling van het statuut van de provinciegouverneurs en de adjunct van de gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant wordt een derde lid toegevoegd dat luidt als volgt: "Als de tijdelijke arbeidsongeschiktheid minder dan dertig kalenderdagen du ...[+++]


1. Combien de demandes de chômage temporaire pour force majeure ont-elles été introduites depuis le 22 mars 2016 à Bruxelles et dans le Brabant flamand?

1. Hoeveel aanvragen tijdelijke werkloosheid wegens overmacht werden aangevraagd sinds 22 maart 2016 in Brussel en Vlaams-Brabant?


La demande de l'autorisation du transfert temporaire en dehors de la Communauté flamande d'objets du patrimoine nautique protégé, est introduite au moyen d'un envoi sécurisé et reprend au moins les éléments suivants : 1° les coordonnées du demandeur de l'autorisation ; 2° les coordonnées des propriétaires de l'objet du patrimoine nautique protégé au cas où celles-ci ne correspondraient pas aux données visées au point 1° ; 3° la date de début et la durée de la période pen ...[+++]

Een aanvraag van toelating om beschermd varend erfgoed tijdelijk buiten de Vlaamse Gemeenschap te brengen, wordt met een beveiligde zending ingediend en bevat minstens de volgende elementen : 1° de contactgegevens van de aanvrager van de toelating; 2° de contactgegevens van de eigenaars van het beschermd varend erfgoed, als die afwijken van de gegevens, vermeld in punt 1° ; 3° de begindatum en de duur van de periode waarin het beschermd varend erfgoed tijdelijk buiten de Vlaamse Gemeenschap wordt gebracht, en, in voorkomend geval, de periodiciteit van die handeling; 4° de motivatie om het beschermd varend erfgoed tijdelijk ...[+++]


Vu la demande d'Evaluation nouvelle formation introduite le 29 août 2006 par le Continental Theological Seminary auprès de l'Organisation d'accréditation néerlandaise-flamande, retirée temporairement le 11 décembre 2006, et réintroduite le 7 mai 2007 auprès de l'Organisation d'accréditation néerlandaise-flamande;

Gelet op de door het Continental Theological Seminary op 29 augustus 2006 ingediende aanvraag Toets nieuwe opleiding bij de Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie{edepart}, tijdelijk ingetrokken op 11 december 2006, en opnieuw ingediend op 7 mei 2007 bij de Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie{edepart};


Si la direction de l'établissement est d'accord avec la décision de non-accréditation, elle peut, conformément aux articles 60bis et 60ter du décret structurel et sur la base du plan d'amélioration introduit par l'établissement, obtenir un agrément temporaire du Gouvernement flamand.

Stemt het instellingsbestuur in met het negatieve accreditatiebesluit, dan kan overeenkomstig in de artikelen 60bis en 60ter van het structuurdecreet, op basis van het door de instelling ingediende verbeteringsplan, een tijdelijke erkenning van de Vlaamse Regering worden verkregen.


Cet agrément temporaire de plein droit est du reste également accordé tant qu'un recours juridictionnel est pendant, recours introduit par une direction d'établissement contre la décision d'accréditation et/ou la décision du Gouvernement flamand de ne pas annuler la décision d'accréditation attaquée (article 60quinquies, § 1, 2°, du décret structurel).

Die tijdelijke erkenning van rechtswege wordt overigens ook toegekend hangende een jurisdictioneel beroep ingesteld door een instellingsbestuur tegen het accreditatiebesluit en/of de beslissing van de Vlaamse Regering om het aangevochten accreditatiebesluit niet te vernietigen (artikel 60quinquies, § 1, 2°, van het structuurdecreet).


Art. 3. A l'article 4, § 2, 1°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003, la deuxième phrase est remplacée par la disposition suivante : « Cette limitation n'est pas applicable si la quantité de référence totale cédée temporairement par le producteur concerne une quantité de référence pour laquelle il a introduit, en qualité de cédant et pendant la même période, soit une demande de libération ...[+++]

Art. 3. In artikel 4, § 2, 1°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse regering van 3 oktober 2003, wordt de tweede zin vervangen door wat volgt : « Deze beperking is niet van toepassing als de totale referentiehoeveelheid die door de producent tijdelijk wordt overgedragen, een referentiehoeveelheid betreft waarvoor hij als overlater en tijdens hetzelfde tijdvak een aanvraag heeft ingediend voor definitieve vrijmaking zoals bepaald in artikel 15, § 1, 4°, of voor overdracht zoals bepaald in artikel 5».


En la matière, il peut être cité à titre d'exemple que, sur pied du décret du 20 décembre 2002 en Région flamande, le revenu cadastral (RC) peut, sous certaines conditions, être temporairement exonéré du précompte immobilier, dans le cas où un immeuble commercial est transformé en habitation ou dans le cas de la réalisation de travaux de rénovation aux immeubles, tel que signifié dans le décret qui introduit une taxe sur l'inoccupa ...[+++]

Terzake kan bij wijze van voorbeeld worden aangestipt dat door het decreet van 20 december 2002 in het Vlaamse Gewest het kadastraal inkomen (KI), onder bepaalde voorwaarden, tijdelijk kan worden vrijgesteld van de onroerende voorheffing in het geval een handelspand wordt verbouwd tot woning of in het geval van het verwezenlijken van renovatiewerkzaamheden aan gebouwen als bedoeld in het decreet dat de heffing op de leegstand heeft ingevoerd.


w