Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tels pouvoirs réservés devrait nécessiter » (Français → Néerlandais) :

Le réexamen du fonctionnement de la réserve devrait être objectif et tenir compte de la nécessité de préserver la stabilité réglementaire et de garantir une prévisibilité à long terme dans la transition vers une économie à faible intensité de carbone.

De evaluatie van de werking van de reserve moet objectief zijn en rekening houden met de noodzaak om de regelgeving stabiel te houden en voorspelbaarheid op lange termijn te garanderen bij de overgang naar een koolstofarme economie.


37. souligne la nécessité de développer un contre-discours européen efficace et commun à tous les États membres face à la propagande djihadiste et à la radicalisation en Europe, grâce aux outils numériques, à l'internet et aux réseaux sociaux, avec la participation des autorités locales européennes et en collaboration avec les communautés de citoyens européens possédant des liens culturels solides avec les pays MOAN; estime qu'un tel contre ...[+++]

37. onderstreept dat het zaak is een efficiënt Europees tegendiscours te ontwikkelen, door alle lidstaten gemeenschappelijk, tegen de jihadistische propaganda en radicalisering van eigen bodem, waarbij rekening wordt gehouden met het gebruik van digitale instrumenten, het internet en sociale netwerken en waarbij alle Europese lokale autoriteiten worden betrokken en wordt samengewerkt met gemeenschappen van Europese burgers die sterke culturele banden hebben met de MONA-landen; is van mening dat dit tegendiscours moet zijn gebaseerd op de bevordering van gemeenschappelijke waarden op basis van het universele karakter van de mensenrechten ...[+++]


36. souligne la nécessité de développer un contre-discours européen efficace et commun à tous les États membres face à la propagande djihadiste et à la radicalisation en Europe, grâce aux outils numériques, à l'internet et aux réseaux sociaux, avec la participation des autorités locales européennes et en collaboration avec les communautés de citoyens européens possédant des liens culturels solides avec les pays MOAN; estime qu'un tel contre ...[+++]

36. onderstreept dat het zaak is een efficiënt Europees tegendiscours te ontwikkelen, door alle lidstaten gemeenschappelijk, tegen de jihadistische propaganda en radicalisering van eigen bodem, waarbij rekening wordt gehouden met het gebruik van digitale instrumenten, het internet en sociale netwerken en waarbij alle Europese lokale autoriteiten worden betrokken en wordt samengewerkt met gemeenschappen van Europese burgers die sterke culturele banden hebben met de MONA-landen; is van mening dat dit tegendiscours moet zijn gebaseerd op de bevordering van gemeenschappelijke waarden op basis van het universele karakter van de mensenrechten ...[+++]


Grâce aux bonus des allocations familiales, le revenu des fonds déposés et la ristourne de la police, le Pool I est bénéficiaire et la réserve devrait pouvoir parfaitement être utilisée pour compenser les fluctuations.

Dankzij de boni van kinderbijslag, opbrengst van belegde middelen en ristorno van de politie, is Pool I winstgevend en zouden de reserves perfect kunnen worden gebruikt om schommelingen op te vangen.


Grâce aux bonus des allocations familiales, le revenu des fonds déposés et la ristourne de la police, le Pool I est bénéficiaire et la réserve devrait pouvoir parfaitement être utilisée pour compenser les fluctuations.

Dankzij de boni van kinderbijslag, opbrengst van belegde middelen en ristorno van de politie, is Pool I winstgevend en zouden de reserves perfect kunnen worden gebruikt om schommelingen op te vangen.


Ainsi, par exemple, lorsqu'une centrale d'achat fait usage d'un registre général des pouvoirs adjudicateurs ou de catégories de ceux-ci, tels que les collectivités locales d'une zone géographique donnée, qui sont autorisés à recourir aux accords-cadres qu'elle conclut, elle devrait procéder de manière à ce qu'il soit possible de vérifier, non seulement l'identité du pouvoir adjudicateur concerné, mais aussi la date à compter de laq ...[+++]

Dat houdt onder meer in dat als een aankoopcentrale gebruik maakt van een algemeen register van de aanbestedende diensten of categorieën daarvan, zoals de plaatselijke autoriteiten in een bepaald geografisch gebied, die gerechtigd zijn zich te beroepen op de raamovereenkomsten zij dat op zodanig wijze moet doen dat niet alleen de identiteit van de betrokken aanbestedende dienst kan worden gecontroleerd, maar ook de datum met ingang waarvan deze dienst het recht heeft zich te beroepen op de door de aankoopcentrale is gesloten raamovereenkomst, omdat die datum bepaalt welke specifieke raamovereenkomsten de aanbestedende dienst mag gebruike ...[+++]


Enfin, l'affilié devrait aussi être informé d'une manière systématique des réserves acquises de l'année précédente et pouvoir recevoir, sur simple demande, un aperçu historique des réserves acquises et des prestations.

Tot slot zou de aangeslotene ook systematisch moeten worden ingelicht over de verworven reserves van het vorige jaar en op aanvraag een historisch overzicht moeten kunnen krijgen van de verworven reserves en prestaties.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden ...[+++]


14. rappelle la nécessité de l'introduction d'un mécanisme communautaire tel qu'un système de certification qui garantirait la pérennité de la production des biocarburants, encouragerait le développement durable et s'appliquerait à la fois aux biocarburants produits sur place et aux importations; suggère qu'un tel mécanisme ne devrait pas imposer de nouvelles charges administratives aux agriculteurs;

14. wijst nogmaals op de behoefte aan een nieuw EU-mechanisme zoals een certificeringsysteem dat de continuïteit van de productie van biobrandstoffen garandeert, duurzaamheid stimuleert en zowel op in eigen land geproduceerde als op geïmporteerde biobrandstoffen van toepassing is; is van mening dat een dergelijk mechanisme niet moet resulteren in verdere administratieve lasten voor de boeren;


En revanche, la Communauté flamande envisage la possibilité d'introduire certaines réserves ; le cas échéant - par exemple, si ces réserves ne concernent pas la compétence exclusive des Communautés - cela pourrait nécessiter une coordination entre les pouvoirs fédéral et fédérés concernés.

De Vlaamse Gemeenschap daarentegen overweegt sommige voorbehouden te maken; in voorkomend geval - bij voorbeeld als die voorbehouden de exclusieve bevoegdheid van de gemeenschappen overstijgen - zou dit overleg tussen de federale overheid en de deelgebieden kunnen noodzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels pouvoirs réservés devrait nécessiter ->

Date index: 2025-02-04
w