Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telles extensions fonctionnelles doivent satisfaire » (Français → Néerlandais) :

Il fixe les spécifications fonctionnelles et techniques auxquelles doivent satisfaire les options d'identification pour vérifier l'identité de l'utilisateur qui demande un accès à une application publique numérique.

Het legt de functionele en technische specificaties vast waaraan aanmeldopties moeten voldoen voor het verifiëren van de identiteit van de gebruiker die toegang vraagt tot de digitale overheidstoepassing.


Art. 8. En exécution de l'article 7, § 1, alinéa 4 du décret du 5 mai 2017 la norme énergétique minimale à laquelle l'infrastructure sportive doit répondre après les travaux est déterminée comme suit : si l'infrastructure sportive faisant l'objet de la demande de subvention comprend une ou plusieurs unités NPE, les parties fonctionnelles où le sport est pratiqué doivent satisfaire, à l'issue des travaux d'infrastructure sportive, au niveau E qui sera d'application un an après la date de demande du permis d'environnement pour actes urbanistiques ou du permis d'urbanisme.

Art. 8. Ter uitvoering van artikel 7, § 1, vierde lid, van het decreet van 5 mei 2017 wordt de minimale energetische norm waaraan de sportinfrastructuur moet voldoen na de sportinfrastructuurwerken bepaald als volgt: als de sportinfrastructuur waarvoor subsidie aangevraagd wordt, een of meer EPN-eenheden bevat, moeten de functionele delen waar de sport beoefend wordt, na de sportinfrastructuurwerken voldoen aan het E-peil dat van toepassing zal zijn één jaar na de datum van de aanvraag van de omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen of de stedenbouwkundige vergunning.


L'annexe 6 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire décrit les troubles fonctionnels et affections éliminatoires et les normes médicales auxquelles le candidat au permis de conduire ou au permis de conduire provisoire et le titulaire d'un permis de conduire doivent satisfaire.

Bijlage 6 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs beschrijft de functionele stoornissen en aandoeningen die de uitsluiting van het rijbewijs tot gevolg hebben en de geneeskundige normen waaraan een kandidaat voor een rijbewijs of een voorlopig rijbewijs en de houder van een rijbewijs moeten voldoen.


Les photocopieuses numériques qui ne sont pas conçues pour de telles extensions fonctionnelles doivent satisfaire aux critères d'obtention du label ENERGY STAR définis dans la spécification concernant les photocopieuses.

Digitale kopieerapparaten waarbij geen uitbreiding van functies mogelijk is, moeten aan de specificatie voor kopieerapparaten voldoen om voor het ENERGY STAR-logo in aanmerking te komen.


Les photocopieuses numériques qui ne sont pas conçues pour de telles extensions fonctionnelles doivent satisfaire aux critères d'obtention du label ENERGY STAR définis dans la spécification concernant les photocopieuses.

Digitale kopieerapparaten waarbij geen uitbreiding van functies mogelijk is, moeten aan de specificatie voor kopieerapparaten voldoen om voor het ENERGY STAR-logo in aanmerking te komen.


Lorsqu'ils créent un bloc d'espace aérien fonctionnel, les États membres doivent satisfaire aux exigences de l'article 9 bis du règlement (CE) no 550/2004.

Bij het vaststellen van een functioneel luchtruimblok moeten de lidstaten voldoen aan de voorschriften van artikel 9 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004.


Lorsqu'ils créent un bloc d'espace aérien fonctionnel, les États membres doivent satisfaire aux exigences de l'article 9 bis du règlement (CE) no 550/2004.

Bij het vaststellen van een functioneel luchtruimblok moeten de lidstaten voldoen aan de voorschriften van artikel 9 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004.


2. Les prescriptions subsidiaires visées au paragraphe 1, telles qu’elles sont arrêtées par la législation des États membres, doivent satisfaire aux dispositions de l’annexe I.

2. De in lid 1 bedoelde subsidiaire voorschriften zoals vastgesteld bij of krachtens de wetgeving van de lidstaat, dienen te voldoen aan de bepalingen van bijlage I.


Règle 8-1 Stabilité après avarie des navires rouliers à passagers () Les navires rouliers à passagers construits avant le 1 juillet 1997 doivent satisfaire aux dispositions de la règle 8, telle que modifiée par la résolution MSC. 12(56), au plus tard à la date de la première visite périodique effectuée après la date d'application qui est prescrite ci-dessous, suivant la valeur de A/A tel que défini dans l'annexe de la Procédure de calcul pour évaluer la capacité de survie des navires rouliers à passagers existants à l'aide d'une méth ...[+++]

Regel 8-1 Stabiliteit na aanvaring voor ro-ro passagiersschepen () Ro-ro passagiersschepen gebouwd vóór 1 juli 1997 moeten voldoen aan de bepalingen van regel 8, zoals gewijzigd bij de resolutie MSC. 12(56), uiterlijk op de datum van de eerste periodieke inspectie na de hieronder opgelegde toepassingsdatum, volgens de A/A waarde zoals gedefinieerd in de bijlage bij de Berekeningsprocedure om de overlevingskansen op bestaande ro-ro passagiersschepen te berekenen met behulp van een vereenvoudigde methode gebaseerd op resolutie A.265(VIII) die het Comité voor de scheepvaartveiligheid op punt stelde tijdens zijn negenenvijftigste zitting in ...[+++]


Considérant que la demande d'urgence est motivée par le fait qu'actuellement les conditions relatives à l'équipement technique telles que visées à l'article 4 de l'arrêté royal du 13 juin 2002, auxquelles doivent satisfaire les entreprises de sécurité dans le cadre de la procédure de demande d'autorisation comme entreprise de sécurité, ne peuvent être contrôlées à défaut d'organisme de certification accrédité; que la norme NBN EN 45011 à laquelle ces organisme doivent satisfaire ...[+++]

Overwegende het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheden dat op heden de voorwaarden inzake technische uitrusting, zoals bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 13 juni 2002, waaraan beveiligingsondernemingen in het kader van de aanvraagprocedure tot erkenning als beveiligingsonderneming dienen te voldoen, niet gecontroleerd kan worden bij gebrek aan certificatie-organisme; dat de norm NBN EN 45011 waaraan deze organismen dienen te voldoen niet aangepast is aan de aard van de controle die uitgevoerd dient te worden; dat sed ...[+++]


w