Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telle évolution puisse » (Français → Néerlandais) :

« Nous nous permettons de douter qu'une telle évolution puisse être jugée politiquement opportune.

« Of een dergelijke evolutie beleidsmatig opportuun zal worden geacht durven wij betwijfelen.


« Nous nous permettons de douter qu'une telle évolution puisse être jugée politiquement opportune.

« Of een dergelijke evolutie beleidsmatig opportuun zal worden geacht durven wij betwijfelen.


6. La vision de ce gouvernement, telle qu'énoncée dans l'accord de gouvernement, est que la notion de service universel doit être interprétée de manière moderne afin que chacun puisse participer pleinement à la société, indépendamment de son lieu de résidence ou de son origine sociale, conformément à l'évolution de la réglementation européenne en la matière.

6. De visie van deze regering, zoals uiteengezet in het regeerakkoord, is dat het begrip universele dienst een eigentijdse invulling krijgen opdat iedereen volwaardig kan deelnemen aan de maatschappij, ongeacht zijn/haar woonplaats of achtergrond, conform de evolutie van de EU-regelgeving ter zake.


L'intervenante pense que dans une telle perspective évolutive du plan de gestion, il est bon que le magistrat puisse avoir une instance avec laquelle il peut faire le point.

In het kader van deze evolutieve opvatting van het beheersplan, vindt spreekster het een goed idee dat de magistraat met een bepaalde instantie een stand van zaken kan opmaken.


L'intervenante pense que dans une telle perspective évolutive du plan de gestion, il est bon que le magistrat puisse avoir une instance avec laquelle il peut faire le point.

In het kader van deze evolutieve opvatting van het beheersplan, vindt spreekster het een goed idee dat de magistraat met een bepaalde instantie een stand van zaken kan opmaken.


Ces évolutions doivent faire l'objet d'un suivi et d'une évaluation approfondie durant plusieurs années, de telle manière qu'on puisse prendre des décisions.

Deze evoluties dienen te worden opgevolgd gedurende enkele jaren, en grondig geëvalueerd, zodat men beslissingen kan nemen.


4. exprime son inquiétude la plus profonde devant l'évolution sur le terrain dans la zone C de la Cisjordanie et à Jérusalem-Est, telle que décrite dans les rapports des chefs de mission de l'Union européenne, respectivement, en juillet 2011 sur la zone C et la construction de l'État palestinien et en janvier 2012 sur Jérusalem-Est, avec des tendances qui menacent la viabilité de la solution des deux États; invite toutes les parties, une fois encore, à se garder de toute mesure unilatérale sur le terrain qui ...[+++]

4. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de ontwikkelingen op de Westelijke Jordaanoever, en in het bijzonder in zone C en Oost-Jeruzalem, zoals beschreven in de verslagen van de leiders van de EU-missie van juli 2012 getiteld "Area C and Palestinian State Building, en van januari 2012 over Oost-Jeruzalem, aangezien deze ontwikkelingen de levensvatbaarheid van de tweestatenoplossing op losse schroeven zetten; roept alle partijen opnieuw op af te zien van alle unilaterale stappen die in de praktijk het vooruitzicht op een overeenkomst in gevaar ...[+++]


L’idée que l’Iran puisse se doter de l’arme nucléaire est, cela va de soi, incroyablement effrayante, notamment à la lumière de ses déclarations et de ses menaces visant Israël et de ce qu’une telle évolution pourrait signifier pour le reste de la région.

De gedachte dat Iran kernwapens zou krijgen is natuurlijk ongelooflijk angstaanjagend, vooral gezien de uitspraken die Iran over Israël doet en de bedreigingen die het jegens dat land uit. Je moet er ook niet aan denken wat een dergelijke ontwikkeling zou betekenen voor de rest van de regio.


52. exige de la Commission et des États membres qu'ils adoptent des critères stables en matière de mesure de la capacité et de la puissance des navires, et de segmentation des flottes, de telle sorte que leur évolution puisse être analysée de manière aisée, transparente et précise, et que le contenu du registre des navires communautaires soit crédible;

52. wenst dat de Commissie en de lidstaten stabiele criteria vaststellen voor het meten van de capaciteit en het vermogen van vaartuigen en vlootsegmenten, zodat hun evolutie op eenvoudige en transparante wijze nauwkeurig kan worden geanalyseerd en kan worden beschikt over een betrouwbaar gegevensbestand betreffende de communautaire vaartuigen;


50. exige de la Commission et des États membres qu'ils adoptent des critères stables en matière de mesure de la capacité et de la puissance des navires, et de segmentation des flottes, de telle sorte que leur évolution puisse être analysée de manière aisée, transparente et précise, et que le contenu du registre des navires communautaires soit crédible;

50. wenst dat de Commissie en de lidstaten stabiele criteria vaststellen voor het meten van de capaciteit en het vermogen van vaartuigen en vlootsegmenten, zodat hun evolutie op eenvoudige en transparante wijze nauwkeurig kan worden geanalyseerd en kan worden beschikt over een betrouwbaar gegevensbestand betreffende de communautaire vaartuigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle évolution puisse ->

Date index: 2025-07-14
w