Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telle que nous la connaissons actuellement constitue " (Frans → Nederlands) :

Pour son commissaire général, M. De Vroom, « .s'attaquer à la criminalité organisée sur les plans national et international, avec la parcellisation de la police judiciaire telle que nous la connaissons actuellement constitue presque la quadrature du cercle. Ce n'est pratiquement pas possible» (188)

Volgens de heer De Vroom, commissaris-generaal, is het een schier onmogelijke opdracht de nationaal en internationaal georganiseerde criminaliteit aan te pakken met een versnippering van de gerechtelijke politie zoals die thans bestaat (188).


La forte croissance économique que nous connaissons actuellement nous encourage à aller de l'avant afin de rendre notre Union économique et monétaire plus unie, plus efficace et plus démocratique, pour le bénéfice de tous les citoyens.

De huidige krachtige economische groei moedigt ons aan om vooruit te gaan en ervoor te zorgen dat onze economische en monetaire unie meer verenigd, efficiënt en democratisch is en voor al onze burgers werkt.


La rapidité et l'amplitude de crises financières telles que celle que nous connaissons actuellement étant très difficiles à prévoir, personne ne peut prévoir l'impact de l'article proposé à l'article 8 (et l'article 9) du projet à l'examen.

Financiële crisissen zijn zoals deze heel moeilijk te voorspellen in snelheid en amplitude; er kan dan ook niemand voorspellen wat de impact van dit artikel is zoals beschreven door het huidig artikel 8 (en 9).


La rapidité et l'amplitude de crises financières telles que celle que nous connaissons actuellement étant très difficiles à prévoir, personne ne peut prévoir l'impact de l'article proposé à l'article 8 (et l'article 9) du projet à l'examen.

Financiële crisissen zijn zoals deze heel moeilijk te voorspellen in snelheid en amplitude; er kan dan ook niemand voorspellen wat de impact van dit artikel is zoals beschreven door het huidig artikel 8 (en 9).


La rapidité et l'amplitude de crises financières telles que celle que nous connaissons actuellement étant très difficiles à prévoir, personne ne peut prévoir l'impact de l'article proposé à l'article 8 (et l'article 9) du projet à l'examen.

Financiële crisissen zijn zoals deze heel moeilijk te voorspellen in snelheid en amplitude; er kan dan ook niemand voorspellen wat de impact van dit artikel is zoals beschreven door het huidig artikel 8 (en 9).


En d'autres termes, une ouverture aux demandes des entreprises constitue-t-elle une alternative à l'immigration, incontournable, illégale, que nous connaissons actuellement ?

Met andere woorden, is het op verzoek van de ondernemingen openstellen van de grenzen, een alternatief voor de onvermijdelijke, illegale immigratie die we momenteel kennen ?


Dans la situation exceptionnelle que nous connaissons actuellement, l’accès au financement est une préoccupation majeure pour les entreprises et la Commission élaborera des lignes directrices temporaires autorisant l'octroi d'un soutien public en faveur des prêts (voir ci-dessous).

In de huidige uitzonderlijke omstandigheden is toegang tot financiering voor bedrijven een groot probleem. Daarom zal de Commissie tijdelijke richtsnoeren uitwerken waarbij staatssteun voor kredieten wordt toegestaan (zie hieronder).


Cette communication se justifie par les problèmes de financement exceptionnels et transitoires que nous connaissons actuellement en rapport avec la crise bancaire, et ne sera pas appliquée au-delà du 31 décembre 2010.

Deze mededeling wordt gerechtvaardigd door de huidige uitzonderlijke, tijdelijke financieringsproblemen in verband met de bankcrisis, en zij zal niet worden toegepast na 31 december 2010.


Dans le contexte de crise financière mondiale et de ralentissement de l'activité économique que nous connaissons actuellement, la politique de cohésion menée par l'Union européenne contribue dans une mesure importante à la réalisation du plan européen pour la relance économique[1].

Met de mondiale financiële crisis en de huidige vertraging van de economie kan het EU-cohesiebeleid een belangrijke bijdrage leveren aan het Europees economisch herstelplan[1].


Ce traité est à l'origine des institutions telles que nous les connaissons aujourd'hui.

Het EGKS-Verdrag ligt ten grondslag aan de instellingen zoals wij die vandaag kennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle que nous la connaissons actuellement constitue ->

Date index: 2022-06-25
w