Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GDN
Gestion des droits numériques
Technologie GDN
Technologie de gestion des droits numériques
Technologie numérique

Traduction de «technologie numérique japon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




gestion des droits numériques [ GDN | technologie de gestion des droits numériques | technologie GDN ]

beheer van digitale rechten [ DRM | technologie voor beheer van digitale rechten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
politique de l'UE Lettonie États-Unis EURES terrorisme promotion des investissements Russie dumping social crise monétaire contrôle bancaire politique migratoire de l'UE technologie numérique Japon accord de libre-échange rôle international de l'UE Service européen pour l'action extérieure économie de la connaissance Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes politique énergétique Ukraine Banque européenne d'investissement Canada pacte de stabilité politique de l'emploi de l'UE présidence du Conseil de l'Union européenne administration électronique politique sociale européenne union économique et monétaire politique européenn ...[+++]

EU-beleid Letland Verenigde Staten Eures terrorisme bevordering van investeringen Rusland sociale dumping monetaire crisis bankcontrole migratiebeleid van de EU digitale technologie Japan vrijhandelsovereenkomst internationale rol van de EU Europese Dienst voor extern optreden kenniseconomie Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden energiebeleid Oekraïne Europese Investeringsbank Canada Stabiliteitspact EU-werkgelegenheidsbeleid voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie elektronische overheid Europese sociale politiek Economische en Monetaire Unie Europees nabuurschapsbeleid


L’UE accuse toujours un retard en ce qui concerne la part des chercheurs dans la population active totale: 6 %, contre 9 % aux États-Unis et 11 % au Japon[5]. L’économie de la connaissance a besoin de personnes possédant la juste combinaison de compétences: compétences transversales, compétences numériques pour l’ère numérique, créativité et adaptabilité ainsi qu’une solide connaissance du domaine choisi (par exemple en sciences, technologie, ingénierie ou math ...[+++]

De EU loopt nog steeds achter wat betreft het aandeel van onderzoekers in de totale werkende bevolking: 6 per 100, vergeleken met 9 in de VS en 11 in Japan[5]. De kenniseconomie heeft behoefte aan mensen met de juiste combinatie van vaardigheden: transversale competenties, e-skills voor het digitale tijdperk, creativiteit en flexibiliteit, en beheersing van het eigen specialisme (bijvoorbeeld natuurwetenschappen, technologie, ingenieurswetenschappen, wiskunde).


L’UE accuse toujours un retard en ce qui concerne la part des chercheurs dans la population active totale: 6 %, contre 9 % aux États-Unis et 11 % au Japon[5]. L’économie de la connaissance a besoin de personnes possédant la juste combinaison de compétences: compétences transversales, compétences numériques pour l’ère numérique, créativité et adaptabilité ainsi qu’une solide connaissance du domaine choisi (par exemple en sciences, technologie, ingénierie ou math ...[+++]

De EU loopt nog steeds achter wat betreft het aandeel van onderzoekers in de totale werkende bevolking: 6 per 100, vergeleken met 9 in de VS en 11 in Japan[5]. De kenniseconomie heeft behoefte aan mensen met de juiste combinatie van vaardigheden: transversale competenties, e-skills voor het digitale tijdperk, creativiteit en flexibiliteit, en beheersing van het eigen specialisme (bijvoorbeeld natuurwetenschappen, technologie, ingenieurswetenschappen, wiskunde).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologie numérique japon ->

Date index: 2024-03-23
w