Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologie nucléaire soit transférée » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'en application de l'article 5, § 4 de l'arrêté royal du 18 décembre 2002 déterminant la composition et les compétences du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, le Ministre compétent veillera à ce que dans les domaines suivants au moins un membre soit expert : médecine nucléaire, physique nucléaire, chimie nucléaire, technologie et sûreté des installa ...[+++]

Overwegende dat in toepassing van artikel 5, § 4 van het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot regeling van de samenstelling en bevoegdheden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de bevoegde Minister er over waakt dat in de volgende domeinen minstens één lid expert is: nucleaire geneeskunde, kernfysica, kernscheikunde, technologie en veiligheid van kerninstallaties, radiobiologie, stralingsbescherming;


Il s'agit d'un des trois piliers du TNP à côté du droit inaliénable qu'ont les États de développer la technologie nucléaire civile et de l'interdiction pesant sur les États signataires possédant l'arme nucléaire de la transférer (non-prolifération) « à qui que ce soit ».

Het gaat om een van de drie pijlers van het NPV, naast het onvervreemdbare recht dat de staten hebben om de civiele nucleaire technologie te ontwikkelen en het verbod voor de ondertekenende staten die het kernwapen hebben om het over te dragen (non-proliferatie) « aan wie dan ook ».


Il s'agit d'un des trois piliers du TNP à côté du droit inaliénable qu'ont les États de développer la technologie nucléaire civile et de l'interdiction pesant sur les États signataires possédant l'arme nucléaire de la transférer (non-prolifération) « à qui que ce soit ».

Het gaat om een van de drie pijlers van het NPV, naast het onvervreemdbare recht dat de staten hebben om de civiele nucleaire technologie te ontwikkelen en het verbod voor de ondertekenende staten die het kernwapen hebben om het over te dragen (non-proliferatie) « aan wie dan ook ».


a) aux matières nucléaires et aux matières non-nucléaires transférées entre le Royaume de BELGIQUE et la Confédération suisse pour des utilisations pacifiques non-explosives, soit directement, soit par l'intermédiaire d'un pays tiers;

a) op kernmateriaal en niet-kernmateriaal dat, hetzij rechtstreeks, hetzij door toedoen van een derde land, tussen het Koninkrijk BELGIË en de Zwitserse Bondsstaat wordt overgedragen en dat voor vreedzaam gebruik of voor niet-explosieve doeleinden is bestemd;


C’était déjà un scandale de voir de nombreux pays – y compris, je regrette de le dire, les États-Unis – rester là sans rien faire tandis que le Pakistan assemblait sa propre bombe et que la technologie nucléaire était transférée en Iran, parce que le Pakistan n’était considéré que dans la perspective de la lutte commune contre l’Union soviétique et, une fois encore, contre l’Afghanistan.

Het was al erg genoeg dat onder andere de Verenigde Staten van Amerika toekeken hoe de bom in Pakistan werd ontwikkeld, en toekeken hoe onder andere de technologie voor het bouwen van een bom werd doorgegeven naar Iran, omdat men in Pakistan alleen maar de gemeenschappelijke strijd tegen de Sovjet-Unie en dus ook de strijd tegen Afghanistan voor ogen had.


Quels que soient les points de vue idéologiques – que l’on soit pour ou contre la technologie nucléaire – la sécurité doit primer avant tout.

Ongeacht onze ideologische opvattingen – of we nu voor of tegen nucleaire technologie zijn – veiligheid moet absoluut vooropstaan.


2. Les États membres veillent à ce que le cadre national soit maintenu et amélioré, le cas échéant, en tenant compte de l’expérience acquise dans le cadre de l’exploitation, des enseignements tirés des analyses de sûreté effectuées pour des installations nucléaires en exploitation, de l’évolution de la technologie et des résultats de la recherche en matière de sûreté, si ceux-ci sont disponibles et pertinents.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat het nationale kader in stand wordt gehouden en indien nodig verbeterd wordt waarbij rekening wordt gehouden met tijdens de bedrijfsvoering opgedane ervaring, de inzichten verkregen door veiligheidsanalyses voor reeds in bedrijf zijnde kerninstallaties, de ontwikkeling van de technologie en de resultaten van veiligheidsonderzoek, indien van toepassing en beschikbaar.


2. Les États membres veillent à ce que le cadre national soit maintenu et amélioré, le cas échéant, en tenant compte de l’expérience acquise dans le cadre de l’exploitation, des enseignements tirés des analyses de sûreté effectuées pour des installations nucléaires en exploitation, de l’évolution de la technologie et des résultats de la recherche en matière de sûreté, si ceux-ci sont disponibles et pertinents.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat het nationale kader in stand wordt gehouden en indien nodig verbeterd wordt waarbij rekening wordt gehouden met tijdens de bedrijfsvoering opgedane ervaring, de inzichten verkregen door veiligheidsanalyses voor reeds in bedrijf zijnde kerninstallaties, de ontwikkeling van de technologie en de resultaten van veiligheidsonderzoek, indien van toepassing en beschikbaar.


69. affirme que la Russie demeure le partenaire le plus important de l'Europe à l'Est et reste un facteur décisif de toute forme de développement régional; souligne la nécessité d'un dialogue plus étroit sur la politique d'exportation de la Russie dans les secteurs des armements et de la technologie nucléaire, qui, bien qu'elle soit souvent déterminée par des considérations purement économiques, contribue à susciter des risques sérieux en matière de sécurité dans d'autres parties du monde;

69. stelt vast dat Rusland Europa's belangrijkste partner in het oosten blijft en een doorslaggevende factor voor elke vorm van regionale ontwikkeling is; onderstreept de noodzaak om een aangescherpte dialoog over Rusland's exportbeleid op het gebied van wapens en nucleaire technologie te voeren dat, hoewel vaak uitsluitend op economische motieven, tot ernstige veiligheidsrisico's in andere delen van de wereld bijdraagt;


68. affirme que la Russie demeure le partenaire le plus important de l'Europe à l'Est et un facteur décisif de toute forme de développement régional; souligne la nécessité d'un dialogue plus étroit sur la politique d'exportation de la Russie dans les domaines des armements et de la technologie nucléaire, qui, bien qu'elle soit souvent déterminée par des considérations purement économiques, contribue à susciter des risques sérieux en matière de sécurité dans d'autres parties du monde;

68. stelt vast dat Rusland Europa's belangrijkste partner in het oosten blijft en een doorslaggevende factor voor elke vorm van regionale ontwikkeling is; onderstreept de noodzaak om een aangescherpte dialoog over Rusland's exportbeleid op het gebied van wapens en nucleaire technologie te voeren dat, hoewel vaak uitsluitend op economische motieven, tot ernstige veiligheidsrisico's in andere delen van de wereld bijdraagt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologie nucléaire soit transférée ->

Date index: 2025-07-19
w