Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en divorce
Compter les mouvements fœtaux
Cours de change
Devise verte
Dislocation de la famille par séparation et divorce
Divorce
Divorcialité
Double taux de change
Monnaie verte
Mouvements fœtaux réduits
Requête en divorce
Répudiation
Taux de change
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux de divorce
Taux de divorcialité
Taux de nuptialité des veufs ou divorcés
Taux de remariage
Taux représentatif
Taux vert
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Valeur d'unité de compte agricole

Traduction de «taux de divorce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
divorcialité | taux de divorce | taux de divorcialité

echtscheidingscijfer


taux de nuptialité des veufs ou divorcés | taux de remariage

hertrouwintensiteit


action en divorce | requête en divorce

vordering tot echtscheiding


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

wisselkoers [ dubbele wisselkoers ]




Dislocation de la famille par séparation et divorce

verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding


compter les mouvements fœtaux

tellen van foetale bewegingen


mouvements fœtaux réduits

verminderde foetale beweging


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le taux de divorce estimé pour les mariages conclus en 1960 était de 15 %, tandis que ce chiffre a pratiquement doublé, passant à 28 %, pour les mariages célébrés en 1980.

Voorts bedroeg het geschatte percentage gesloten huwelijken dat in een scheiding eindigde in 1960 15%, terwijl voor in 1980 gesloten huwelijken dit percentage bijna verdubbelde tot 28%.


Le taux de divorces élevé est en quelque sorte une caractéristique structurelle de notre société (2).

Een hoog ontbindingsgehalte is als het ware een structureel kenmerk van onze samenleving (2).


Le taux de divorce chez les femmes âgées d'origine allochtone est assez faible, mais il ne faut pas oublier le problème de la répudiation.

De echtscheidingsgraad bij oudere allochtone vrouwen is niet zo groot maar er is wel het probleem van de verstoting.


Le taux de divorces élevé est en quelque sorte une caractéristique structurelle de notre société (2).

Een hoog ontbindingsgehalte is als het ware een structureel kenmerk van onze samenleving (2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe des jeunes seniors doit faire face à un taux de divorce croissant et à des problèmes financiers qui sont dus à l'aspect spécifique de leur situation professionnelle.

Bij de jong-senioren is er de echtscheidingsgraad en de vaak financiële problemen bij die groep, gelet op het specifieke van hun loopbaansituatie.


Le groupe des jeunes seniors doit faire face à un taux de divorce croissant et à des problèmes financiers qui sont dus à l'aspect spécifique de leur situation professionnelle.

Bij de jong-senioren is er de echtscheidingsgraad en de vaak financiële problemen bij die groep, gelet op het specifieke van hun loopbaansituatie.


Le législateur décrétal estimant que cet abattement ne pouvait pas tempérer suffisamment l'augmentation du taux qui avait été réalisée, les décrets attaqués ont réintroduit l'ancien taux de 1 % en cas de partage ou de cession à l'occasion d'un divorce ou de la cessation d'une cohabitation légale.

Omdat de decreetgever van oordeel was dat dit abattement de doorgevoerde tariefverhoging niet voldoende kon verzachten, wordt in de bestreden decreten het oude tarief van 1 pct. opnieuw ingevoerd bij verdeling of afstand naar aanleiding van een echtscheiding of een stopzetting van een wettelijke samenwoning.


Cette justification se trouve également à la base de l'article 175, attaqué, du décret flamand du 19 décembre 2014 portant modification du Code flamand de la fiscalité du 13 décembre 2013 : « La réduction du taux du droit de partage à 1 % pour autant qu'il s'agisse de partages ou de cessions effectués à l'occasion d'un divorce ou de la cessation d'une cohabitation légale (formalisée) est prévue dans les articles 98 et 99 du projet de décret contenant diverses dispositions d'accompagnement du budget 2015 (Doc. parl., Parlement flamand, ...[+++]

Die verantwoording ligt evenzeer aan de basis van het bestreden artikel 175 van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 tot wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 : « De verlaging van het tarief van het verdelingsrecht tot 1 procent voor zover het gaat om verdelingen of afstanden naar aanleiding van een echtscheiding of stopzetting van een wettelijke (geformaliseerde) samenwoning wordt voorzien in de artikelen 98 en 99 van het ontwerp van decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015 (Parl. St. Vl. Parl., 2014-15, nr. 132/1) en behoeft hier geen verder commentaar.


La partie requérante fait valoir dans le premier moyen que l'article 175 du décret flamand du 19 décembre 2014 portant modification du Code flamand de la fiscalité du 13 décembre 2013 instaure une différence de traitement qui n'est pas raisonnablement justifiée entre, d'une part, les époux et les cohabitants légaux et, d'autre part, les cohabitants de fait, en ce que cette disposition ne prévoit un taux réduit de 1 % pour le droit de partage qu'en cas de partage ou de cession de biens immobiliers à l'occasion d'un divorce ou de la cessation ...[+++]

De verzoekende partij voert in het eerste middel aan dat artikel 175 van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 tot wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 een niet redelijk verantwoord verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, echtgenoten en wettelijk samenwonenden en, anderzijds, feitelijk samenwonenden, in zoverre die bepaling inzake het verschuldigde verdeelrecht enkel in een verlaagd tarief van 1 pct. voorziet voor de verdeling of de afstand van onroerende goederen naar aanleiding van een echtscheiding of een beëindiging van de wettelijke samenwoning, doch niet bij de beëindiging van een feitelijke ...[+++]


Une fois encore, mon propre pays est sans doute le meilleur exemple de ce phénomène, car tant le taux de divorce que le taux de suicide de la Pologne sont les plus faibles d’Europe.

Mijn land is wellicht het beste voorbeeld van dit verschijnsel, want zowel de echtscheidingscijfers als de zelfmoordcijfers behoren er tot de laagste in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de divorce ->

Date index: 2022-03-11
w