Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TFCP
Task Force PESD
Task force des chefs de police
Task force pour la cyber-securité
Task force pour la cybersécurité
Task-force médiation
Task-force pour la cybersécurité

Vertaling van "task force chargée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Task force pour la cyber-securité | Task force pour la cybersécurité | task-force pour la cybersécurité

task force cyberbeveiliging


Task Force PESD | Task Force Politique européenne de sécurité et de défense

Task Force Europees veiligheids- en defensiebeleid | Task Force EVDB


Task force des chefs de police | Task force des responsables des services de police de l'UE | TFCP [Abbr.]

Task Force Hoofden van Politie | Task Force van hoofden van politie van de EU


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'occasion de l'annonce des résultats du récent référendum britannique relatif au Brexit vous avez annoncé la mise sur pied d'une task force chargée de parer les conséquences négatives de cette situation.

U hebt bij de aankondiging van de resultaten van het recente Britse referendum over de brexit te kennen gegeven dat u een taskforce zou oprichten die maatregelen moet nemen om de negatieve gevolgen van deze situatie op te vangen.


Proposition de résolution relative à la création d'une task force chargée d'étudier le rôle de l'assurance maladie complémentaire

Voorstel van resolutie tot oprichting van een task force met betrekking tot de rol van de aanvullende ziektekostenverzekering


Le 5 décembre dernier, la task force chargée du SALK aurait appelé le gouvernement fédéral à apporter le plus rapidement possible des éclaircissements sur la prison prévue à Bourg-Léopold.

Op 5 december jongstleden zou de task force voor het SALK de federale regering opgeroepen hebben om zo spoedig mogelijk duidelijkheid te creëren over de geplande gevangenis te Leopoldsburg.


Un autre indicateur du manque de volonté politique réside dans l'absence de réunions, depuis septembre 2009, de la Task Force chargée du suivi du plan d'action, que le gouvernement a créée.

Een andere indicator voor het gebrek aan politieke wil, is terug te vinden in het feit dat de Task Force die door de regering werd opgericht en die belast is met de opvolging van het actieplan, sinds september 2009 niet meer is samengekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que le secteur de services de secours s’attendait à ce que le gouvernement fédéral débloque une enveloppe de 70 millions d’euros pour 2010 afin de financer la réforme des services régionaux d’incendie, la décision de n’accorder que 10 millions pour les task forces chargées d’étudier la mise en place des futures zones de sécurité sonne comme une douche froide pour l’ensemble du secteur.

De sector van de hulpdiensten had gerekend op het vrijmaken door de federale regering van een enveloppe van 70 miljoen euro tegen 2010 om de hervorming van de regionale brandweerdiensten.te financieren De beslissing om slechts 10 miljoen toe te kennen voor de task forces, belast met de invoering van de toekomstige veiligheidszones, was voor de hele sector dan ook een ontgoocheling.


S'agissant du remplissage à 90 % et de la fixation de l'entrée en vigueur par arrêté royal, comme prévu à l'article 61, alinéa 2, le comité de mise en œuvre des réformes institutionnelles a proposé de prévoir dans la loi une task force chargée de contrôler le recrutement des magistrats et du personnel.

Met betrekking tot de invulling van de 90 % en de vaststelling van de inwerkingtreding bij koninklijk besluit, zoals bepaald in artikel 61, tweede lid, heeft het uitvoeringscomité voor de staatshervorming voorgesteld dat in de wet in een task force wordt voorzien die toeziet op de rekrutering van magistraten en personeelsleden.


Le Conseil européen des 19-20 mars 2015 avait d'ailleurs décidé de mettre en place une task force européenne spécifique, chargée de contrer les campagnes russes de désinformation, en "débusquant" la propagande disséminée par les services russes, et en corrigeant les informations fausses ainsi propagées.

Op de Europese Raad van 19-20 maart 2015 had men trouwens besloten een specifieke Europese taskforce op te richten, die de Russische desinformatiecampagnes aan banden moest leggen door de propaganda die door de Russische diensten verspreid wordt op te sporen en de via die kanalen gepropageerde foute informatie te corrigeren.


A ce titre, le BISC fait partie d'une "task force" en la matière, qui sera mise en place dès le 3ème trimestre 2015, comme le prévoit le plan opérationnel 2015 de la 5ème direction de l'ISI, chargée des projets et de la gestion de la connaissance des typologies dont il est question au paragraphe précédent.

In dat kader maakt het BISC deel uit van een "task force" ter zake die zal worden opgericht vanaf het 3e kwartaal 2015, zoals voorzien in het operationeel plan 2015 van de 5e directie van de BBI, belast met projecten en kennisbeheer van typologieën waarvan sprake in het vorige lid.


Après la réunion avec le Roi, le Conseil des ministres restreint s'est poursuivi au siège du gouvernement, au 16 de la rue de la Loi. Il a notamment décidé de mettre en place dès aujourd'hui une task force chargée de préparer le changement de règne et les cérémonies du 21 juillet.

Na de bijeenkomst met de Koning heeft het kernkabinet verder vergaderd in de Wetstraat 16, en besloten onmiddellijk een taskforce op te richten die de troonswisseling en de plechtigheden van 21 juli moet voorbereiden.


de M. Karl Vanlouwe à la ministre de la Justice sur « la task force chargée du suivi des détenus qui pourraient purger leur peine à l'étranger » (n 5-4201)

van de heer Karl Vanlouwe aan de minister van Justitie over " de taskforce voor de opvolging van gedetineerden die hun straf in het buitenland zouden kunnen uitzitten" (nr. 5-4201)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

task force chargée ->

Date index: 2025-01-08
w