Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autant que possible
Classement tarifaire
Classement tarifaire des marchandises
Classification tarifaire
Contingent tarifaire
Contingent à droit nul
Contingent à droit réduit
Créer des cartes de boissons et listes tarifaires
Créer des menus de boissons et listes de prix
Gestion de contingent tarifaire
Nomenclature de Bruxelles
Nomenclature douanière
Nomenclature tarifaire
Ouverture de contingent tarifaire
Politique douanière
Politique tarifaire
Position tarifaire
Pour autant que
Répartition de contingent tarifaire
Stratégies de prix
Stratégies de tarification
Stratégies tarifaires
élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires
élaborer des menus de boissons et listes de prix

Traduction de «tarifaires pour autant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique tarifaire [ politique douanière ]

tariefbeleid [ douanebeleid ]


contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]


nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]

tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


classement tarifaire | classement tarifaire des marchandises | classification tarifaire

tariefindeling van goederen




transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


créer des cartes de boissons et listes tarifaires | élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires | créer des menus de boissons et listes de prix | élaborer des menus de boissons et listes de prix

een prijslijst voor de bar maken | prijslijst voor dranken opstellen | drankkaarten en prijslijsten samenstellen | een menukaart voor de bar maken




stratégies de prix | stratégies de tarification | stratégies tarifaires

prijsstrategieën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'en reste pas moins un certain nombre de sujets de vive préoccupation, en particulier l'opacité de la gouvernance économique, le caractère excessivement restrictif et la lourdeur des réglementations dans certains secteurs, l'introduction de nouvelles entraves non tarifaires aux échanges et la persistance d'une culture protectionniste en faveur de l'industrie locale, autant d'éléments qui risquent de limiter la libéralisation que l'entrée dans l'OMC devait entraîner.

Desalniettemin zijn er nog enkele grote problemen, met name het gebrek aan transparantie van het economisch bestuur, overdreven beperkende en lastige regelgeving in bepaalde sectoren, de invoering van nieuwe niet-tarifaire handelsbelemmeringen en het voortbestaan van een protectionistische cultuur waarin de plaatselijke industrie bevoordeeld wordt, waardoor de liberalisering als gevolg van de toetreding tot de WTO juist weer tenietgedaan zou kunnen worden.


Toutefois, dans l'hypothèse où l'indisponibilité du Modular Offshore Grid résulte d'une faute lourde ou intentionnelle du gestionnaire du réseau, le coût de l'indemnisation est mis à sa charge par la commission, proportionnellement à sa faute, sans pour autant pouvoir excéder, pour l'ensemble des événements intervenus au cours d'une année donnée, la rémunération qui lui est octroyée pour cette même année au titre de la réalisation et de la gestion du Modular Offshore Grid, telle qu'elle résulte de la méthodologie tarifaire".

Wanneer de onbeschikbaarheid van het Modular Offshore Grid echter te wijten is aan een zware of opzettelijke fout van de netbeheerder, wordt de kost van de vergoeding door de commissie te zijnen laste gelegd in evenredig verband met zijn fout zonder dat die, voor het geheel van de gebeurtenissen die gedurende een gegeven jaar plaatsvinden, hoger mag zijn dan de vergoeding, resulterend uit de tariefberekening, die hem tijdens datzelfde jaar wordt toegekend voor de verwezenlijking en het beheer van het Modular Offshore Grid".


Pourquoi cette hâte soudaine à clarifier deux éléments, à savoir le statut des contrats de transit (de combien de contrats est-il question exactement ?) et le régime tarifaire, d'autant plus que ce transit n'est pas une activité ouverte à la concurrence, mais une activité dominée par un acteur de marché unique ?

Waarom plots die haast om twee dingen te verduidelijken, namelijk het statuut van de doorvoercontracten (over hoeveel contracten gaat het precies ?) en het tariefstelsel ? Dat des te meer omdat die doorvoer geen concurrentiële activiteit is, die bovendien door één enkele speler op de markt wordt gedomineerd.


Pourquoi cette hâte soudaine à clarifier deux éléments, à savoir le statut des contrats de transit (de combien de contrats est-il question exactement ?) et le régime tarifaire, d'autant plus que ce transit n'est pas une activité ouverte à la concurrence, mais une activité dominée par un acteur de marché unique ?

Waarom plots die haast om twee dingen te verduidelijken, namelijk het statuut van de doorvoercontracten (over hoeveel contracten gaat het precies ?) en het tariefstelsel ? Dat des te meer omdat die doorvoer geen concurrentiële activiteit is, die bovendien door één enkele speler op de markt wordt gedomineerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à présent, les assureurs belges pouvaient segmenter le marché des consommateurs et appliquer une différenciation tarifaire, pour autant que la segmentation ait été opérée objectivement sur la base de données mesurables.

Tot hiertoe konden de Belgische verzekeraars de consumentenmarkt segmenteren en een tariefonderscheid hanteren, voor zover de segmentatie objectief gebeurde en op basis van meetbare gegevens.


Pour autant qu'elle ait été approuvée, la grille est publiée au plus tard vingt jours ouvrables après la date d'envoi par le gestionnaire de réseau de distribution de la dernière version de la grille tarifaire telle qu'approuvée par la CWaPE;

Voor zover hij goedgekeurd is, wordt de rooster uiterlijk twintig werkdagen na de datum van zending door de netbeheerder van de laatste verstie van de tarievenrooster zoals goedgekeurd door de CWaPE bekendgemaakt;


Le deuxième règlement qui est proposé au Conseil permettrait en conséquence à la Commission d'accorder des exemptions par catégorie des accords, des décisions et des pratiques concertées de compagnies aériennes dans le domaine des transports aériens internationaux entre la Communauté et les pays tiers, concernant la planification conjointe, la coordination des capacités et des horaires, le partage des recettes, l'organisation des consultations tarifaires pour le transport de passagers avec leurs bagages pour autant qu'elles soient ind ...[+++]

De tweede verordening die aan de Raad wordt voorgesteld geeft de Commissie derhalve de bevoegdheid groepsvrijstellingen te verlenen voor overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen tussen luchtvaartmaatschappijen ten aanzien van het internationaal luchtvervoer tussen de Gemeenschap en derde landen, betreffende de gezamenlijke planning en coördinatie van de capaciteit en de dienstregelingen, de verdeling van inkomsten, de organisatie van het tariefoverleg voor het vervoer van passagiers met hun bagage in zo ...[+++]


L'ouverture commerciale de la Chine constitue une opportunité considérable pour l'industrie européenne, pour autant qu'elle ne soit pas entravée par l'érection concomitante de nouvelles barrières non tarifaires [28].

De openstelling van de Chinese markt is een grote kans voor de Europese industrie, op voorwaarde dat niet tegelijk nieuwe, niet-tarifaire handelsbelemmeringen worden opgeworpen [28].


Nonobstant, la Commission est prête à étudier et à envisager une prolongation limitée dans le temps de ces exonérations tarifaires, après examen au cas par cas, et pour autant qu'elle soit dûment justifiée du point de vue économique et social et proportionnée par rapport à l'objectif poursuivi d'une pleine intégration de cette région dans la Communauté.

De Commissie is echter bereid om een in de tijd beperkte verlenging van deze vrijstellingen geval per geval te onderzoeken en te overwegen, voor zover deze economische en sociaal gerechtvaardigd is en in verhouding staat tot de doelstelling van een volledige integratie van deze regio in de Gemeenschap.


C'est d'autant plus inquiétant que les négociations transatlantiques en cours ont pour objectif de supprimer ce qui est pudiquement appelé les « barrières tarifaires », c'est-à-dire nos normes sociales, tant en matière de protection des droits des travailleurs que de cette concertation sociale dont nous, Belges et Européens, sommes particulièrement fiers.

Dat is verontrustend omdat de trans-Atlantische onderhandelingen tot doel hebben de zogenaamde " tarifaire belemmeringen" weg te werken. Hiermee worden onze sociale normen bedoeld inzake bescherming van de rechten van werknemers en inzake het sociale overleg, waarop wij Belgen en Europeanen zo trots zijn.


w