Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adolescence
Adolescent
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Delirium tremens
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison des jeunes
Directrice de maison des jeunes
Dresser de jeunes chevaux
Démence alcoolique SAI
Entraîner de jeunes chevaux
Hallucinose
Jalousie
Jeune
Jeunes gens
Jeunesse
Maladie gravidique tardive
Mauvais voyages
Mineur d'âge
PCF
PCS
PCT
PETRA
Paranoïa
Porphyrie cutanée symptomatique
Porphyrie cutanée tardive
Porphyrie cutanée tardive de type I
Porphyrie cutanée tardive de type II
Porphyrie cutanée tardive familiale
Porphyrie cutanée tardive sporadique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toxicose gravidique tardive

Traduction de «tardive des jeunes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porphyrie cutanée symptomatique | porphyrie cutanée tardive | porphyrie cutanée tardive de type I | porphyrie cutanée tardive de type II | porphyrie cutanée tardive familiale | porphyrie cutanée tardive sporadique | PCF [Abbr.] | PCS [Abbr.] | PCT [Abbr.]

porphyria cutanea tarda | PCT [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

directeur jeugdzorg | directrice jeugdhulpverlening | directrice opvangcentrum voor jeugdigen | manager jongerencentrum


coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk


jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]


maladie gravidique tardive | toxicose gravidique tardive

toxicose in de latere zwangerschap


Kératite interstitielle syphilitique congénitale tardive+ (H19.2*) Oculopathie syphilitique congénitale tardive NCA+ (H58.8*)

late congenitale syfilitische- | interstitiële-keratitis (H19.2) | late congenitale syfilitische- | oculopathie NEC (H58.8)


dresser de jeunes chevaux | entraîner de jeunes chevaux

jonge paarden africhten | jonge paarden opleiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant que l'entrée tardive des jeunes gens sur le marché du travail est aussi une conséquence de la crise que, malgré la directive 2000/78/CE du 27 novembre 2000 et la directive 2006/54/CE du 5 juillet 2006, les jeunes femmes restent victimes de discriminations fondées sur l'âge et le genre lors de leur entrée sur le marché du travail; que les femmes appartenant à des groupes sociaux vulnérables, y compris les minorités ethniques, sont confrontées à des difficultés accrues concernant l'accès au marché officiel du travail;

L. overwegende dat jongeren als gevolg van de crisis de arbeidsmarkt later betreden; overwegende dat jonge vrouwen bij betreding van de arbeidsmarkt nog altijd, artikel 19 VWEU, Richtlijn 2000/78/EG van 27 november 2000 en Richtlijn 2006/54/EG van 5 juli 2006 ten spijt, worden geconfronteerd met leeftijds- en genderdiscriminatie; overwegende dat vrouwen die behoren tot kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals etnische minderheden, grotere moeilijkheden ondervinden bij de toegang tot de officiële arbeidsmarkt;


Que certains éléments indiquent que les jeunes accèdent à l’autonomie plus tardivement que par le passé.

dat er aanwijzingen zijn dat jongeren op latere leeftijd dan voorheen autonoom worden.


Le pronostic est particulièrement défavorable pour les jeunes filles qui essaient de perdre du poids non seulement en évitant un certain type de nourriture, mais aussi en se purgeant et en vomissant, ainsi que pour les jeunes filles qui se présentent tardivement chez le médecin, car celles-ci ne peuvent pas être soignées de manière optimale.

Er is een zeer ongunstige prognose voor meisjes die een laag gewicht nastreven niet alleeen door bepaald voedsel te vermijden maar ook door te purgeren en te braken, en voor meisjes die zich laattijdig aanmelden.


Le pronostic est particulièrement défavorable pour les jeunes filles qui essaient de perdre du poids non seulement en évitant un certain type de nourriture, mais aussi en se purgeant et en vomissant, ainsi que pour les jeunes filles qui se présentent tardivement chez le médecin, car celles-ci ne peuvent pas être soignées de manière optimale.

Er is een zeer ongunstige prognose voor meisjes die een laag gewicht nastreven niet alleeen door bepaald voedsel te vermijden maar ook door te purgeren en te braken, en voor meisjes die zich laattijdig aanmelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pronostic est particulièrement défavorable pour les jeunes filles qui essaient de perdre du poids non seulement en évitant un certain type de nourriture, mais aussi en se purgeant et en vomissant, ainsi que pour les jeunes filles qui se présentent tardivement chez le médecin, car celles-ci ne peuvent pas être soignées de manière optimale.

Er is een zeer ongunstige prognose voor meisjes die een laag gewicht nastreven niet alleeen door bepaald voedsel te vermijden maar ook door te purgeren en te braken, en voor meisjes die zich laattijdig aanmelden.


Lorsque la demande visée à l’alinéa précédent est introduite en dehors du délai précité, loccupation du jeune concerné n’est à nouveau considérée comme une occupation dans le cadre d’une convention de premier emploi qu’à partir du premier jour du trimestre qui suit le trimestre dans lequel se situe la date de l’introduction tardive de la demande de la carte de premier emploi».

Wanneer de in het vorig lid bedoelde aanvraag wordt ingediend buiten deze termijn, wordt de tewerkstelling van de betrokken jongere pas opnieuw als een tewerkstelling in het kader van een startbaanovereenkomst beschouwd vanaf de eerste dag van het kwartaal dat volgt op het kwartaal waarin de datum gelegen is van de laattijdige indiening van de aanvraag van de startbaankaart».


50. souligne l'importance de créer des formes d'enseignement flexibles, comme l'université ouverte ou l'utilisation généralisée de l'internet dans le cadre de l'enseignement supérieur de manière que les jeunes aient la possibilité de participer à un enseignement supérieur de qualité et n'en soient pas exclus pour des questions de distance ou d'horaires; considère que, en raison de l'entrée tardive des jeunes sur le marché du travail et des problèmes de viabilité des régimes de sécurité sociale, il est d'une importance extrême de créer les conditions nécessaires pour conjuguer études et travail;

50. onderstreept dat het van belang is flexibele onderwijsstructuren op te zetten, zoals open universiteiten, en in het universitair onderwijs sterker gebruik te maken van internet, zodat alle jongeren een kwalitatief hoogwaardige opleiding kunnen volgen en niemand wegens de afstand of ongunstige roosters daarvan uitgesloten wordt; is van mening, gezien het feit dat jongeren later op de arbeidsmarkt komen en er problemen zijn rond de belastbaarheid van de socialezekerheidsstelsels, dat het buitengewoon belangrijk is dat de nodige voorwaarden worden geschapen om beroep en studie te kunnen combineren;


19. souligne l'importance de créer des formes d'enseignement flexibles, comme l'université ouverte ou l'utilisation généralisée de l'internet dans le cadre de l'enseignement supérieur de manière que les jeunes aient la possibilité de participer à un enseignement supérieur de qualité et n'en soient pas exclus pour des questions de distance ou d'horaires; considère que, en raison de l'entrée tardive des jeunes sur le marché du travail et des problèmes de viabilité des régimes de sécurité sociale, il est d'une importance extrême de créer les conditions nécessaires pour conjuguer études et travail;

19. onderstreept dat het van belang is flexibele onderwijsstructuren op te zetten, zoals open universiteiten, en in het universitair onderwijs sterker gebruik te maken van internet, zodat alle jongeren een kwalitatief hoogwaardige opleiding kunnen volgen en niemand wegens de afstand of ongunstige roosters daarvan uitgesloten wordt; is van mening, gezien het feit dat jongeren later op de arbeidsmarkt komen en er problemen zijn rond de belastbaarheid van de socialezekerheidsstelsels, dat het buitengewoon belangrijk is dat de nodige voorwaarden worden geschapen om beroep en studie te kunnen combineren;


50. souligne l'importance de créer des formes d'enseignement flexibles, comme l'université ouverte ou l'utilisation généralisée de l'internet dans le cadre de l'enseignement supérieur de manière que les jeunes aient la possibilité de participer à un enseignement supérieur de qualité et n'en soient pas exclus pour des questions de distance ou d'horaires; considère que, en raison de l'entrée tardive des jeunes sur le marché du travail et des problèmes de viabilité des régimes de sécurité sociale, il est d'une importance extrême de créer les conditions nécessaires pour conjuguer études et travail;

50. onderstreept dat het van belang is flexibele onderwijsstructuren op te zetten, zoals open universiteiten, en in het universitair onderwijs sterker gebruik te maken van internet, zodat alle jongeren een kwalitatief hoogwaardige opleiding kunnen volgen en niemand wegens de afstand of ongunstige roosters daarvan uitgesloten wordt; is van mening, gezien het feit dat jongeren later op de arbeidsmarkt komen en er problemen zijn rond de belastbaarheid van de socialezekerheidsstelsels, dat het buitengewoon belangrijk is dat de nodige voorwaarden worden geschapen om beroep en studie te kunnen combineren;


Les raisons pour lesquelles les berceaux de nos villes restent vides trop longtemps sont multiples et variées. Citons notamment le coût de la vie de plus en plus élevé, avec des salaires qui n’évoluent pas au même rythme, ainsi que l’entrée tardive des jeunes sur le marché du travail, due en partie au désir et à la nécessité de prolonger la période d’études afin d’être plus compétitif dans une société de plus en plus exigeante.

Er zijn vele, uiteenlopende redenen waarom de wiegjes in onze steden te lang leeg blijven: het leven wordt steeds duurder, maar de lonen stijgen niet evenredig, en de jongeren betreden later de arbeidsmarkt, deels omdat ze steeds langer willen en moeten studeren om nog concurrentiëler te worden binnen een steeds veeleisender maatschappij.


w