Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste de la qualité de l’eau
Assurance de la qualité
Assurance de qualité
Assurance-qualité
CQ
Cercle de qualité
Contrôle de la qualité
Contrôle de qualité
Dyspareunie psychogène
Développer un cadre d’assurance qualité
Etat hallucinatoire organique
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Garantie de la qualité
Garantie de qualité
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
Maitrise de la qualité
Maitrise technique de la qualité
QA
Technicien de la qualité de l’eau
Technicien de mesure de la qualité de l’eau
Technicienne de la qualité de l’eau

Traduction de «tant la qualité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.


fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


technicien de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau | analyste de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau/technicienne de mesure de la qualité de l’eau

beheerder waterkwaliteit | technicus drinkwaterkwaliteit | analist waterkwaliteit | technicus waterkwaliteit


technicien de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau | technicien de la qualité de l’eau/technicienne de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau

grondwatertechnicus | technicus grondwateranalyse | technicus grondwatercontrole | waterbemonsteraar


assurance de la qualité | assurance de qualité | assurance-qualité | garantie de la qualité | garantie de qualité | QA [Abbr.]

kwaliteitsbewaking | kwaliteitsborging | kwaliteitsgarantie | kwaliteitswaarborg | verzekering van de kwaliteit


contrôle de la qualité | contrôle de qualité | maitrise de la qualité | maitrise technique de la qualité | CQ [Abbr.]

kwaliteitsbeheersing | kwaliteitscontrole


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c)veiller à ce que les incidences environnementales des activités de pêche sur les habitats des fonds marins ne dépassent pas les niveaux nécessaires pour parvenir à un bon état écologique pour chaque type d’habitat évalué dans le cadre de la directive 2008/56/CE dans chaque région ou sous-région marine en ce qui concerne tant la qualité de l’habitat que l’étendue géographique sur laquelle les niveaux requis doivent être atteints.

c)ervoor zorgen dat de milieueffecten van visserijactiviteiten op zeebodemhabitats voor elk in het kader van Richtlijn 2008/56/EG beoordeeld habitattype de niveaus die nodig zijn om een goede milieutoestand te bereiken, in geen enkele mariene regio of subregio overschrijden wat betreft de kwaliteit van de habitat en de ruimtelijke omvang waarbinnen de vereiste niveaus moeten worden bereikt.


L'ONSS, FAMIFED et le SFP succèdent, chacun en ce qui le concerne, aux droits et obligations résultant de procédures judiciaires en cours, tant en qualité de demandeur que de défendeur, qui ont trait aux missions de l'ORPSS pour lesquelles ces organismes deviennent compétents.

De RSZ, FAMIFED en de FPD treden, elk voor wat hem betreft, in de rechten en plichten die voortvloeien uit lopende gerechtelijke procedures, zowel in de hoedanigheid van eiser als deze van verweerder, met betrekking tot de opdrachten van de DIBISS waarvoor deze instellingen bevoegd worden.


Les résultats de la deuxième mission semblent donc également plus que probants et de nature à augmenter la crédibilité et le respect dus à la Cour Suprême du Burundi, qui fait des efforts considérables pour améliorer tant la qualité, que la lisibilité et la visibilité de son travail, éléments indispensables pour une justice Burundaise forte et indépendante évoluant dans un contexte actuellement difficile.

De resultaten van de tweede missie zijn dus eveneens zeer bevredigend en van aard de geloofwaardigheid en het respect te vergroten verschuldigd aan het Hoogste Gerechtshof van Burundi dat belangrijke inspanningen levert om zijn werk te optimaliseren wat betreft de kwaliteit, leesbaarheid en zichtbaarheid ervan, elementen die onontbeerlijk zijn voor een sterk en onafhankelijk gerecht dat in Burundi actueel in een moeilijke context moet evolueren.


Cela faisait suite au constat que, au regard des difficultés rencontrées par l'État à exercer ses prérogatives, tant en qualité d'organe de tutelle qu'en qualité d'actionnaire, la loi du 21 mars 1991, telle qu'elle est en vigueur actuellement, présente des lacunes.

Dit gebeurde als gevolg van de vaststelling dat de wet van 21 maart 1991 zoals zij momenteel van kracht is, leemtes vertoonde wat betreft de moeilijkheden waarmee de overheid kampte bij de uitoefening van haar prerogatieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela faisait suite au constat que, au regard des difficultés rencontrées par l'État à exercer ses prérogatives, tant en qualité d'organe de tutelle qu'en qualité d'actionnaire, la loi du 21 mars 1991, telle qu'elle est en vigueur actuellement, présente des lacunes.

Dit gebeurde als gevolg van de vaststelling dat de wet van 21 maart 1991 zoals zij momenteel van kracht is, leemtes vertoonde wat betreft de moeilijkheden waarmee de overheid kampte bij de uitoefening van haar prerogatieven.


De nombreuses associations de praticiens de l'art infirmier affirment leur souhait qu'une instance ordinale soit mise en place, afin de mieux organiser et représenter la profession, et pour pouvoir apporter une réponse globale aux profondes évolutions en cours concernant tant la qualité que la déontologie et l'éthique des soins infirmiers.

Vele verenigingen van verpleegkundigen vragen om de oprichting van een orde-instantie om het beroep beter te kunnen organiseren en vertegenwoordigen, en om een houvast te hebben ten opzichte van de grondige evoluties die momenteel aan de gang zijn, zowel op het vlak van de kwaliteit van de deontologie als van de ethische aspecten van de verpleegkunde.


La réussite dépend tant des qualités du chef de service qui procède à l'évaluation (greffier en chef ou secrétaire (en chef) du parquet) que de la technique utilisée.

Het welslagen hangt af zowel van de hoedanigheden van de dienstoverste-beoordeler (hoofdgriffier of (hoofd)secretaris van het parket) als van de gebruikte techniek.


La présente recommandation établit un cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité (ci-après dénommé le «cadre de référence»), ce qui comprend un cycle d'assurance et d'amélioration de la qualité (planification, mise en œuvre, évaluation et réexamen/révision), sur la base d'une sélection de critères de qualité, de descripteurs et d'indicateurs applicables à la gestion de la qualité tant au niveau des systèmes d'EFP qu'au niveau des prestataires d'EFP.

In deze aanbeveling wordt het Europees referentiekader neergelegd voor kwaliteitsborging („het kader”), met inbegrip van een cyclus voor kwaliteitsborging en -verbetering (planning, uitvoering, evaluatie/beoordeling, herevaluatie of herziening) op grond van een selectie van kwaliteitscriteria, descriptoren en indicatoren voor kwaliteitsbeheer op het niveau van zowel de stelsels als de aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding.


Bien que les disparités restent très importantes avec les régions européennes continentales, les infrastructures des télécommunications ont été considérablement améliorées dans les régions ultrapériphériques, tant en qualité qu'en nombre de lignes raccordées, aussi bien pour les liaisons régionales et nationales que pour les communications internationales.

Hoewel er nog grote verschillen blijven met de regio's in Europa, is de telecommunicatie-infrastructuur in de ultraperifere regio's aanzienlijk verbeterd wat betreft de kwaliteit van de aangesloten lijnen en het aantal ervan. Dit geldt zowel voor de regionale en nationale als voor de internationale verbindingen.


Tant la qualité du projet que le professionnalisme de Mme De Temmerman ont été soulignés dans les avis recueillis.

Zowel de kwaliteit van het voorstel van project als het professionalisme van mevrouw De Temmerman werden in de verzamelde adviezen steeds benadrukt.


w