Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une épingle de sûreté
Agent d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Agent de sûreté aérienne
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Agente de sûreté aérienne
Agente de sûreté aéroportuaire
Anneau de surete a rebords repliables
Anneau de suretè à rebords repliés
Anneau de sureté à bords repliables
Anneau de sureté à bords repliés
Atteinte à la sûreté de l'État
Crime contre la paix publique
Crime contre la sûreté de l'État
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
GTSR
Groupe consultatif sur la sûreté nucléaire
Groupe de travail Sûreté des réacteurs
IPSN
Institut de protection et de sûreté nucléaire
Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire
ROM français
Région française d'outre-mer
Sûreté aérienne
Sûreté de l'aviation
Sûreté de l'aviation civile
Sûreté du transport aérien

Traduction de «sûreté au départ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agente de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire/agente de sûreté aéroportuaire | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire

bewakingsagente luchthaven | luchthavenbeveiligster | beveiliger luchthaven | beveiligster luchthaven


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage


accident causé par une épingle de sûreté

ongeval veroorzaakt door veiligheidspin


anneau de sureté à bords repliables | anneau de sureté à bords repliés | anneau de surete a rebords repliables | anneau de suretè à rebords repliés

borgring met omgezette lippen


sûreté de l'aviation [ sûreté aérienne | sûreté de l'aviation civile | sûreté du transport aérien ]

luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]


agent de sûreté aérienne | agent de sûreté aérienne/agente de sûreté aérienne | agente de sûreté aérienne

operator luchtvaartveiligheid | veiligheidssupervisor luchtvaart | medewerker veiligheid luchtvaart | veiligheidssupervisor luchthavens


groupe consultatif sur la sûreté nucléaire | groupe de travail Sûreté des réacteurs | groupe de travail sur la sûreté des réacteurs nucléaires | GTSR [Abbr.]

RSWG [Abbr.]


Institut de protection et de sûreté nucléaire | Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire | Institut français de protection et de sûreté nucléaire | IPSN [Abbr.]

Instituut voor nucleaire beveiliging en veiligheid


atteinte à la sûreté de l'État [ crime contre la paix publique | crime contre la sûreté de l'État ]

aanslag op de staatsveiligheid [ misdrijf tegen de staatsveiligheid | politiek delict ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, pour les crédits hypothécaires avec une destination immobilière qui ne sont pas garantis par une sûreté hypothécaire comme visée au nouvel article I. 9, 53/1°, a) CDE, les exemples existants serviront surtout de base de départ.

Zo zal voor de hypothecaire kredieten met een onroerende bestemming die niet gewaarborgd zijn door een hypothecaire zekerheid zoals bedoeld in het nieuwe artikel I. 9, 53/1°, a) WER vooral de bestaande voorbeelden dienen als vertrekbasis.


Un secrétariat permanent fonctionne au départ des installations de la Sûreté de l'État (VSSE).

Een permanent secretariaat opereert vanuit de gebouwen van de Veiligheid van de Staat (VSSE).


Art. 5. Le montant des droits et indemnités de pilotage doit être versé dans le courant du mois, et en tout état de cause avant le départ suivant du navire vers la mer ou l'étranger, au percepteur des droits de pilotage, à moins qu'une sûreté jugée suffisante par le percepteur n'ait été établie.

Art. 5. De loodsgelden en de loodsvergoedingen moeten betaald worden binnen één maand na de factuurdatum, en in elk geval voor het eerstvolgende vertrek van het vaartuig naar zee of naar het buitenland, aan de ontvanger van de loodsgelden, tenzij er bij de ontvanger voldoende geachte zekerheid is gesteld.


4. Des réunions sont régulièrement organisées entre les différents départements (OE, CGRA, Fedasil, Police Fédérale et la Sûreté de l'État) afin d'organiser les différentes étapes de ce programme, et d'en assurer le suivi.

4. Er bestaat een regulier overleg tussen de verschillende departementen (DVZ, CGVS, Fedasil, Federale Politie en Staatsveiligheid) om dit programma procesachtig te organiseren en op te volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Jusqu'à la fin de la deuxième période transitoire, la Communauté européenne peut, si elle constate des insuffisances sur la plan de la sûreté, exiger que l'autorisation accordée à un transporteur aérien titulaire d'une licence délivrée par la Bosnie-Herzégovine d'exploiter des liaisons aériennes à destination, au départ ou à l'intérieur de la Communauté soit subordonnée à un contrôle de sûreté spécifique.

(2) Tot het einde van de tweede overgangsperiode kan de Europese Gemeenschap eisen dat de toestemming voor een luchtvaartmaatschappij die een vergunning heeft gekregen in Bosnië en Herzegovina om luchtroutes naar, van of binnen de Europese Gemeenschap te exploiteren aan een specifieke beveiligingsbeoordeling wordt onderworpen indien gebreken in de beveiliging worden vastgesteld.


Bien sûr, les standards de l'autorité de sûreté, comme l'AFCN chez nous, l'IRSN en France ou le GRS en Allemagne, s'appuient sur des textes internationaux, notamment ceux de l'Agence internationale de l'énergie atomique à Vienne ou de la NRC, Nuclear regulatory commission des États-Unis, les deux références principales que toutes les autorités de sûreté à travers le monde prennent comme base de départ.

Uiteraard steunen de standaarden van de veiligheidsoverheid, zoals het FANC bij ons, het IRSN in Frankrijk of het GRS in Duitsland op internationale teksten, meer bepaald op die van het Internationaal Atoomenergieagentschap in Wenen of de NRC, de Nuclear regulatory commission van de Verenigde Staten, de twee belangrijkste modellen waarop alle veiligheidsoverheden ter wereld terugvallen.


Le chef du SGR est chargé de la sûreté militaire et industrielle ainsi que des relations avec les autres départements sur le plan du renseignement, de la sûreté et du chiffrement.

De chef van ADIV is belast met de militaire en industriële veiligheid en met de betrekkingen met de andere departementen op het gebied van de inlichtingen, de veiligheid en de codering.


Bien sûr, les standards de l'autorité de sûreté, comme l'AFCN chez nous, l'IRSN en France ou le GRS en Allemagne, s'appuient sur des textes internationaux, notamment ceux de l'Agence internationale de l'énergie atomique à Vienne ou de la NRC, Nuclear regulatory commission des États-Unis, les deux références principales que toutes les autorités de sûreté à travers le monde prennent comme base de départ.

Uiteraard steunen de standaarden van de veiligheidsoverheid, zoals het FANC bij ons, het IRSN in Frankrijk of het GRS in Duitsland op internationale teksten, meer bepaald op die van het Internationaal Atoomenergieagentschap in Wenen of de NRC, de Nuclear regulatory commission van de Verenigde Staten, de twee belangrijkste modellen waarop alle veiligheidsoverheden ter wereld terugvallen.


Le fait que ces centres fassent eux-mêmes partie d'un service de renseignement opérationnel est considéré comme problématique par la Sûreté de l'État: « La Sûreté de l'État considère en effet les services homologues comme ses correspondants naturels et craint que les contacts de l’OCAM ne se limitent pas dans ces cas au département chargé des analyses de menace».

Wanneer die centra zelf deel uitmaken van een operationele inlichtingendienst, wordt dat door de Staatsveiligheid als problematisch ervaren: " De Staatsveiligheid beschouwt zusterdiensten immers als haar natuurlijke correspondenten en vreest dat de contacten van het OCAD zich in die gevallen niet beperken tot de afdeling die belast is met dreigingsanalyses" .


En utilisant ce cadre éthique comme point de départ, le GEE émet également des recommandations sur toute une série de questions, telles que: la révision de la politique agricole commune de l'UE, l'évaluation de l'impact des technologies agricoles; le droit à l'alimentation; la viabilité des technologies agricoles; la sûreté des denrées alimentaires; la biodiversité agricole; la protection des sols et des eaux; les biocarburants ...[+++]

Uitgaande van dit ethische kader doet de EGE in zijn advies ook aanbevelingen over een groot aantal onderwerpen zoals: de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU; een effectbeoordeling van landbouwtechnologieën; het recht op voedsel; duurzame landbouwtechnologieën; voedselveiligheid; biodiversiteit in de landbouw; instandhouding van de bodemkwaliteit en van de watervoorziening; biobrandstoffen; genetisch gemodificeerde gewassen; onderzoek in de landbouwwetenschappen; beleidsvorming in de sector akkerbouw; wereldhandel in landbouwproducten; intellectuele eigendomsrechten; eerlijke concurrentie en "vertic ...[+++]


w