Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre haute
Deuxième chambre
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Rhinovirus humain 97
Règlement CITES
Règlement relatif aux nouveaux aliments
Sénat

Vertaling van "sénat n° 6-97 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


Règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 1997 relatif aux nouveaux aliments et aux nouveaux ingrédients alimentaires | règlement relatif aux nouveaux aliments

Verordening (EG) Nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten | verordening nieuwe voedingsmiddelen


Règlement (CE) n° 338/97 du Conseil du 9 décembre 1996 relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce | règlement CITES

Cites-verordening | Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer




deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette question écrite résulte du rapport d'information sur le suivi de la mise en œuvre de la plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin), que le Sénat a approuvé à l'unanimité (document Sénat n° 6-97).

Deze schriftelijke vraag vloeit voort uit het unaniem goedgekeurde informatieverslag van de Senaat betreffende de opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN Wereldvrouwenconferentie van Peking (Stuk 6-97).


Considérant le rapport d'information sur l'égalité homme-femme, dans le cadre de la Convention de Pékin des Nations unies, mis en place par le Sénat après plusieurs semaines d'auditions de représentants de la société civile mais également des administrations, des pouvoirs publics et de la police fédérale (cf. doc. Sénat nos 6-97/2 et 6-97/3).

In de Senaat werd na verschillende weken van hoorzittingen met vertegenwoordigers van het middenveld, maar ook van besturen, overheidsdiensten en de federale politie een informatieverslag opgesteld over de gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het kader van de VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking (stuk Senaat nr 6-97/2 en 6-97/3).


«La violence à l'égard des femmes» du rapport d'information du Sénat sur le suivi de la mise en œuvre de la Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin) (doc. Sénat n° 6-97/2) contient des suggestions politiques importantes.

Geweld tegen vrouwen " van het Informatieverslag van de Senaat betreffende de opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking (stuk Senaat nr. 6-97/2) bevat belangrijke beleidssuggesties.


Question n° 6-531 du 19 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Le chapitre III. 2 « Les femmes et les conflits armés » du rapport d'information concernant le suivi de la mise en œuvre de la Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin) (doc. Sénat n°6-97/2) du Sénat contient d'importantes recommandations.

Vraag nr. 6-531 d.d. 19 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Hoofstuk III. 2 "Vrouwen en gewapende conflicten" van het Informatieverslag betreffende de opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN Wereldvrouwenconferentie van Peking (stuk Senaat nr. 6-97/2) van de Senaat bevat belangrijke beleidssuggesties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-529 du 19 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Le chapitre III. 2 « Les femmes et les conflits armés » du rapport d'information concernant le suivi de la mise en œuvre de la Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin) (doc. Sénat n°6-97/2) du Sénat contient d'importantes recommandations.

Vraag nr. 6-529 d.d. 19 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Hoofstuk III. 2 "Vrouwen en gewapende conflicten" van het Informatieverslag betreffende de opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN Wereldvrouwenconferentie van Peking (stuk Senaat nr. 6-97/2) van de Senaat bevat belangrijke beleidssuggesties.


Au cours de sa réunion du 10 mai 2005, la commission de la Justice a aussi décidé de recueillir l'avis du groupe de travail « bioéthique » du Sénat sur la proposition de loi visant à réglementer l'usage des analyses génétiques à des fins d'identification en matière de filiation (do c. Sénat nº 3-97).

Tijdens haar vergadering van 10 mei 2005 besliste de commissie voor de Justitie om eveneens het advies van de werkgroep « bio-ethiek » van de Senaat in te winnen over het wetsvoorstel tot reglementering van het gebruik van genetische analyses voor identificatiedoeleinden inzake afstamming (stuk Senaat, nr. 3- 97).


Au cours de sa réunion du 10 mai 2005, la commission de la Justice a aussi décidé de recueillir l'avis du groupe de travail « bioéthique » du Sénat sur la proposition de loi visant à réglementer l'usage des analyses génétiques à des fins d'identification en matière de filiation (do c. Sénat nº 3-97).

Tijdens haar vergadering van 10 mei 2005 besliste de commissie voor de Justitie om eveneens het advies van de werkgroep « bio-ethiek » van de Senaat in te winnen over het wetsvoorstel tot reglementering van het gebruik van genetische analyses voor identificatiedoeleinden inzake afstamming (stuk Senaat, nr. 3- 97).


La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 6 octobre 1999 (do c. Sénat, nº 2-97/1 ­ SE 1999).

Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 6 oktober 1999 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 2-97/1 ­ BZ 1999).


­ proposition de loi instituant une évaluation de l'incidence des décisions sur l'enfant (de Mme de Bethune et consorts ­ doc. Sénat,2-97/1);

­ wetsvoorstel houdende instelling van een kindeffectrapport van mevrouw de Bethune (stuk Senaat, nr. 2-97/1);


Réponse : En ce qui concerne la réponse à la première question, je renvoie l'honorable membre à la réponse qui a été fournie à sa question parlementaire 1126 du 9 juin 1998 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat,1-97 du 20 avril 1999, p. 5117).

Antwoord : Met betrekking tot het antwoord op de eerste vraag verwijs ik het geachte lid naar het antwoord op zijn vraag nr. 1126 van 9 juni 1998 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 1-97 van 20 april 1999, blz. 5117).




Anderen hebben gezocht naar : chambre haute     deuxième chambre     rhinovirus humain     règlement cites     règlement relatif aux nouveaux aliments     sénat n° 6-97     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat n° 6-97 ->

Date index: 2022-08-16
w