Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénat dans le cadre de laquelle le sénat devrait jouer " (Frans → Nederlands) :

Soit on opte pour un système monocaméral ­ ce qui, selon l'intervenant serait contraire à la tendance qui veut que l'on procède, dans un souci de qualité de la législation, à une répartition des tâches entre la Chambre des représentants et le Sénat dans le cadre de laquelle le Sénat devrait jouer un rôle de chambre de réflexion, soit on réfléchit à la manière dont on pourrait accorder aux entités fédérées une place institutionnelle au niveau belge.

Ofwel opteert men voor een éénkamerstelsel ­ wat volgens spreker toch wel in strijd is met de tendens om, vanuit de zorg voor kwalitatief hoogstaande wetgeving, een taakverdeling tussen de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat in te voeren, waarbij de Senaat dan de rol van reflectiekamer zou moeten vervullen. Ofwel bezint men zich over de wijze waarop men de deelstaten een institutionele plaats toewijst op het Belgische niveau.


Soit on opte pour un système monocaméral ­ ce qui, selon l'intervenant serait contraire à la tendance qui veut que l'on procède, dans un souci de qualité de la législation, à une répartition des tâches entre la Chambre des représentants et le Sénat dans le cadre de laquelle le Sénat devrait jouer un rôle de chambre de réflexion, soit on réfléchit à la manière dont on pourrait accorder aux entités fédérées une place institutionnelle au niveau belge.

Ofwel opteert men voor een éénkamerstelsel ­ wat volgens spreker toch wel in strijd is met de tendens om, vanuit de zorg voor kwalitatief hoogstaande wetgeving, een taakverdeling tussen de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat in te voeren, waarbij de Senaat dan de rol van reflectiekamer zou moeten vervullen. Ofwel bezint men zich over de wijze waarop men de deelstaten een institutionele plaats toewijst op het Belgische niveau.


En outre, il est clairement apparu, durant les activités du groupe de travail « Espace » du Sénat, que les milieux industriels, scientifiques et politiques sont tous demandeurs d'une collaboration au sein d'une structure fédérale, dont l'organisation pourrait peut-être être améliorée et dans le cadre de laquelle les communautés et les régions pourraient jouer ...[+++]

Daarenboven is tijdens de werkzaamheden van de Werkgroep « Ruimtevaart » van de Senaat duidelijk gebleken dat men zowel in industriële, wetenschappelijke en politieke middens, vraagt naar een samenwerking in een federale structuur, die misschien beter georganiseerd kan worden en waar de gemeenschappen en de gewesten een belangrijke rol in kunnen spelen.


En outre, il est clairement apparu, durant les activités du groupe de travail « Espace » du Sénat, que les milieux industriels, scientifiques et politiques sont tous demandeurs d'une collaboration au sein d'une structure fédérale, dont l'organisation pourrait peut-être être améliorée et dans le cadre de laquelle les communautés et les régions pourraient jouer ...[+++]

Daarenboven is tijdens de werkzaamheden van de Werkgroep « Ruimtevaart » van de Senaat duidelijk gebleken dat men zowel in industriële, wetenschappelijke en politieke middens, vraagt naar een samenwerking in een federale structuur, die misschien beter georganiseerd kan worden en waar de gemeenschappen en de gewesten een belangrijke rol in kunnen spelen.


Si certaines de ces disparités peuvent être corrigées par une meilleure coopération, dans laquelle le nouveau Bureau européen d'appui en matière d'asile devrait jouer un rôle important, il demeure nécessaire de clarifier le cadre législatif (la directive elle-même) afin d'encadrer de façon plus claire et plus rigoureuse le processus de mise en œuvre.

Ofschoon sommige verschillen aangepakt kunnen worden met betere samenwerking, waarbij een belangrijke rol is weggelegd voor het nieuwe Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, bestaat er behoefte aan verduidelijking van het wettelijk kader (de richtlijn zelf), zodat er een sterker en duidelijker raamwerk voor de implementatie voorhanden is.


5 déplore que dans la plupart des États membres, les fonds alloués aux projets relevant du domaine énergétique, en particulier l'efficacité énergétique, soient toujours insuffisants et ne tiennent pas suffisamment compte des disparités régionales; invite les États membres et les régions, dans la mise en œuvre de leurs programmes opérationnels respectifs, à se concentrer sur des mesures innovatrices visant à élaborer des solutions rentables dans le domaine de l'efficacité énergétique, dans la mesure où la politique de cohésion offre un cadre de financement pour ...[+++]

5. betreurt dat er in de meeste lidstaten nog steeds onvoldoende middelen worden uitgetrokken voor energieprojecten, vooral voor energie-efficiëntie, en dat er te weinig aandacht voor regionale verschillen is; vraagt de lidstaten en regio's, aangezien het cohesiebeleid een kader biedt voor het financieren van projecten voor energie-efficiëntie, gebruik van hernieuwbare energie en ook voor de energie-infrastructuur, om zich bij de tenuitvoerlegging van hun operationele programma’s op innoverende maatregelen te concentreren om kosteneffectieve energie-efficiënte oplossingen te ontwikkelen; beklemtoont dat de particuliere sector, ondersteund door nationale ma ...[+++]


71. invite la Commission à soumettre un rapport sur la nécessité d'une assistance financière supplémentaire afin d'accroître l'efficacité énergétique dans le parc immobilier existant et qui évalue les instruments financiers actuels; estime que la Commission devrait présenter des propositions sur la manière d'établir un cadre européen d'instruments financiers renouvelables afin de soutenir ou de garantir des mesures supplémentaires ...[+++]

71. verzoekt de Commissie een verslag in te dienen over de noodzaak van meer financiële ondersteuning om de energie-efficiëntie in het bestaande gebouwenbestand te vergroten, met een evaluatie van de bestaande financiële instrumenten; is van mening dat de Commissie voorstellen moet indienen over de manier waarop een EU-kader van roulerende financiële instrumenten ter ondersteuning of garantie van aanvullende maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie, bestaande nationale regelingen en distributiekanalen (bijvoorbeeld door risicodeling) kan worden ingesteld en om de invoering en verbetering van regelingen inzake energie-efficiënti ...[+++]


71. invite la Commission à soumettre un rapport sur la nécessité d'une assistance financière supplémentaire afin d'accroître l'efficacité énergétique dans le parc immobilier existant et qui évalue les instruments financiers actuels; estime que la Commission devrait présenter des propositions sur la manière d'établir un cadre européen d'instruments financiers renouvelables afin de soutenir ou de garantir des mesures supplémentaires ...[+++]

71. verzoekt de Commissie een verslag in te dienen over de noodzaak van meer financiële ondersteuning om de energie-efficiëntie in het bestaande gebouwenbestand te vergroten, met een evaluatie van de bestaande financiële instrumenten; is van mening dat de Commissie voorstellen moet indienen over de manier waarop een EU-kader van roulerende financiële instrumenten ter ondersteuning of garantie van aanvullende maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie, bestaande nationale regelingen en distributiekanalen (bijvoorbeeld door risicodeling) kan worden ingesteld en om de invoering en verbetering van regelingen inzake energie-efficiënti ...[+++]


Pour ce qui est de la création et de la mise en œuvre d’instruments multilatéraux, la Commission partage l’opinion du rapporteur selon laquelle l’Union européenne devrait jouer un rôle de premier plan et aider les pays tiers à remplir leurs obligations, comme nous l’avons fait, par exemple, dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.

De Commissie is het eens met het advies van de rapporteur dat wat betreft de instelling en uitvoering van multilaterale instrumenten de Europese Unie een vooraanstaande rol moet spelen en dat zij derde landen moet bijstaan in de nakoming van hun verplichtingen, zoals dat bijvoorbeeld is gebeurd in het geval van terrorismebestrijding.


En outre, le Comité pour l'Égalité des Chances du Sénat a expressément plaidé dans son rapport (Do c. Sénat 2-1487, 27 mars 2003) pour une coopération renforcée avec l'UNIFEM : comme l'Italie, le Royaume-Uni et les Pays-Bas, la Belgique devrait d'abord conclure un accord de coopération avec l'UNIFEM sur la base d'un « Institutional Strategic Planning », un plan pluriann ...[+++]

Tevens heeft het Adviescomité Gelijke Kansen van de Senaat in haar verslag (Stuk Senaat 2-1487, 27 maart 2003) uitdrukkelijk gepleit voor een versterkte samenwerking met UNIFEM: dat België naar het voorbeeld van Italië, het Verenigd Koninkrijk en Nederland een samenwerkingsovereenkomst zou sluiten met UNIFEM op basis van een Institutional Strategic Planning, een meerjarenplanning, gekoppeld aan het eigen buitenlandse beleid en het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking; en ten tweede dat ons land in dit kader haar vaste financiële bijdrage aan UNIFEM gevoelig verhoogt.


w