Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité aurait approuvé » (Français → Néerlandais) :

Selon un des membres, le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité aurait approuvé récemment une définition en matière de protection du potentiel scientifique et économique du pays par la Sûreté de l'État.

Eén van de leden deelt mee dat het ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid recent een definitie zou hebben goedgekeurd inzake de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel van het land door de Veiligheid van de Staat.


Selon un des membres, le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité aurait approuvé récemment une définition en matière de protection du potentiel scientifique et économique du pays par la Sûreté de l'État.

Eén van de leden deelt mee dat het ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid recent een definitie zou hebben goedgekeurd inzake de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel van het land door de Veiligheid van de Staat.


3. approuve la Commission lorsqu'elle recommande d'optimiser l'utilisation des instruments et canaux existants (comme le recours par défaut au canal d'Europol et la création de guichets uniques intégrés nationaux) et d'améliorer la formation et la sensibilisation en matière d'échange transfrontalier d'informations; est néanmoins déçu que la Commission n'ait pas formulé une vision plus ambitieuse et tournée vers l'avenir, ainsi que le préconisaient le programme de Stockholm et la stratégie de sécurité intérieure, qui aurait pu être le point de départ d'un ...[+++]

3. onderschrijft de aanbevelingen van de Commissie om het gebruik van bestaande instrumenten en kanalen te stroomlijnen (onder andere standaardgebruik van het Europol-systeem en oprichting van nationale geïntegreerde centrale contactpunten) en de opleiding voor en de bekendheid met grensoverschrijdende informatie-uitwisseling te verbeteren; is evenwel teleurgesteld over het feit dat de Commissie niet met een ambitieuzere op de toekomst gerichte visie is gekomen, waarom in het programma van Stockholm en in de interneveiligheidsstrategie was gevraagd, hetgeen als uitgangspunt had kunnen dienen voor een politiek debat over de vraag hoe vor ...[+++]


Dans son rapport du 31 décembre 2009 au CSNU, le secrétaire général des Nations unies a mentionné le concept de gestion de crise concernant une éventuelle mission qui serait menée dans le cadre de la politique européenne de sécurité et de défense et aurait pour but d’appuyer la formation des forces de sécurité somaliennes; il a souligné qu’une fois que les préparatifs de l’Union européenne seraient en train, les formateurs de l’Union européenne devraient dispenser les programmes harmonisés et approuvés.

In zijn rapport aan de VN-Veiligheidsraad van 31 december 2009 heeft de secretaris-generaal van de Verenigde Naties verwezen naar het crisisbeheersingsconcept voor een mogelijke missie in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid om de Somalische veiligheidstroepen te helpen opleiden en heeft hij onderstreept dat wanneer de planning van de Europese Unie voor het verstrekken van opleiding zou worden uitgevoerd, van de EU-opleiders zou worden verwacht dat zij geharmoniseerde en goedgekeurde leerplannen gebruiken.


Dans son rapport du 31 décembre 2009 au CSNU, le secrétaire général des Nations unies a mentionné le concept de gestion de crise concernant une éventuelle mission qui serait menée dans le cadre de la politique européenne de sécurité et de défense et aurait pour but d’appuyer la formation des forces de sécurité somaliennes; il a souligné qu’une fois que les préparatifs de l’Union européenne seraient en train, les formateurs de l’Union européenne devraient dispenser les programmes harmonisés et approuvés.

In zijn rapport aan de VN-Veiligheidsraad van 31 december 2009 heeft de secretaris-generaal van de Verenigde Naties verwezen naar het crisisbeheersingsconcept voor een mogelijke missie in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid om de Somalische veiligheidstroepen te helpen opleiden en heeft hij onderstreept dat wanneer de planning van de Europese Unie voor het verstrekken van opleiding zou worden uitgevoerd, van de EU-opleiders zou worden verwacht dat zij geharmoniseerde en goedgekeurde leerplannen gebruiken.


Vu la demande d'urgence, motivée par le fait que le Décret sur le patrimoine culturel du 23 mai 2008 assure une intégration du Décret sur la Culture populaire de 1998, le Décret sur les Archives de 2002 et le Décret sur le Patrimoine de 2004, que, conformément au Décret sur la patrimoine culturel, certaines organisations du secteur du patrimoine culturel doivent au plus tard le 1 septembre 2008 introduire une demande de passage des décrets intégrants vers le présent décret, que du point de vue d'une bonne administration et plus spécifiquement pour la sécurité juridique des organisations, il est nécessaire qu'elles soient informées en tem ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het Cultureel-erfgoeddecreet van 23 mei 2008 zorgt voor een integratie van het Decreet op de Volkscultuur van 1998, het Archiefdecreet van 2002 en het Erfgoeddecreet van 2004, dat overeenkomstig het Cultureel-erfgoeddecreet sommige organisaties uit de cultureel-erfgoedsector uiterlijk op 1 september 2008 voor een overstap van de integrerende decreten naar dit decreet een aanvraag moeten indienen, dat het vanuit goed bestuur en meer specifiek voor de rechtszekerheid van de organisaties noodzakelijk is dat zij tijdig op de hoogte worden gebracht van de wijzigin ...[+++]


Vu la requête de traitement en urgence motivée par le fait que le décret sur les Arts du 2 avril 2004 a été modifié par le décret du 20 juin 2008, et que conformément à ce décret, le secteur des arts doit introduire au plus tard au 1 octobre 2008 les dossiers de demande pour le prochain tour décrétal 2010-2013, que partant d'un principe de bonne gestion et plus spécifiquement pour la sécurité juridique des organisations, il est nécessaire qu'elles soient informées à temps des modifications de la réglementation en fonction de la rédaction de leurs dossiers de demande, qu'il n'est pas envisageable de demander un avis au Conseil d'Etat dans ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het Kunstendecreet van 2 april 2004 werd gewijzigd bij het decreet van 20 juni 2008, dat overeenkomstig dit decreet de kunstensector uiterlijk op 1 oktober 2008 de aanvraagdossiers voor de volgende decretale ronde 2010-2013 moet indienen, dat het vanuit goed bestuur en meer specifiek voor de rechtszekerheid van de organisaties noodzakelijk is dat zij tijdig op de hoogte worden gesteld van de wijzigingen aan de reglementering in functie van de opmaak van hun aanvraagdossiers, dat het geen optie is om aan de Raad van State een advies binnen een termijn van dert ...[+++]


Il approuve sans réserve cette ambition, qui aurait pour résultats d'améliorer la cohérence du système, de garantir la sécurité juridique et, par conséquent, de renforcer la protection.

Hij staat volledig achter die ambitie, die de innerlijke samenhang van het systeem versterkt, rechtszekerheid biedt en daardoor de bescherming verbetert.


Entre-temps, le plan directeur relatif à l'hôpital Stuivenberg aurait été approuvé au SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, ce qui impliquerait qu'à relativement court terme, 120 lits serait réservés en psychiatrie à des délinquants susceptibles d'être soignés : 30 lits pour des délinquantes féminines, 30 lits pour des handicapés mentaux et 60 lits pour des délinquants sexuels.

Inmiddels zou het masterplan over het Stuivenbergziekenhuis op de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu goedgekeurd zijn. Dat zou betekenen dat er op redelijk korte termijn 120 bedden in de psychiatrie zouden worden voorbehouden voor `behandelbare' delinquenten: 30 bedden voor vrouwelijke delinquenten, 30 bedden voor mentaal gehandicapten en 60 bedden voor seksuele delinquenten.


7. a) Selon le site internet du SPF Sécurité sociale, le règlement d'ordre intérieur du Conseil supérieur des volontaires n'aurait pas encore été approuvé.

7. a) Volgens de website van de FOD Sociale Zekerheid zou het huishoudelijk reglement van de Hoge Raad voor vrijwilligers nog niet zijn goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité aurait approuvé ->

Date index: 2023-12-03
w