Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulletin des Questions et Réponses

Vertaling van "séance de questions-réponses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Service Questions-Réponses/Service SVP (questions et réponses)

SVP-dienst (vragen en antwoorden)


questions/réponses sur le rejet de la demande

V&A inzake weigering


questions/réponses sur le retrait de la demande

V&A inzake intrekking van aanvraag


Bulletin des Questions et Réponses

Bulletin van Vragen en Antwoorden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- un examen du plan de gestion avec séance de questions/réponses;

- een analyse van het beheersplan, met vraag- en antwoordronde;


- un examen du plan de gestion avec séance de questions/réponses ;

- het beheersplan, met een vraag-en-antwoordsessie;


Les parties ont informé la société civile des discussions du sous-comité par l’intermédiaire d’un rapport oral et écrit, suivi d’une séance de questions-réponses et d’un débat.

De partijen informeerden het maatschappelijk middenveld over de besprekingen van de subcomités via een mondeling en schriftelijk verslag, gevolgd door een vraag-en-antwoordsessie en een bespreking.


L'entretien consistera en : - un examen du plan de gestion avec séance de questions/réponses; - une épreuve d'assessment (jeu de rôle de mise en situation) avec le concours d'un bureau externe de sélection.

Het gesprek zal bestaan uit : - een onderzoek van het beheersplan met vragenronde; - een assessmentproef (rollenspel) met medewerking van een extern selectiekantoor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai eu l'occasion de me rendre compte que des convocations à des expertises médicales et rapports médicaux établis après nos séances de questions-réponses présentaient encore de nombreuses anomalies: - l'arrêté royal qui régit l'OML stipule dans son article 19 qu'en première instance, le médecin expert et en cas de recours la chambre d'appel interroge et examine le requérant ou entend l'ayant droit et que ceux-ci sont toujours avisés qu'ils peuvent se faire accompagner d'un médecin, d'un avocat ou d'un autre conseillé non médical.

Ik heb kunnen vaststellen dat de oproepen voor de geneeskundige expertises en de medische verslagen na onze uitwisselingen van vragen en antwoorden nog steeds tal van onregelmatigheden vertonen: - artikel 19 van het koninklijk besluit tot herinrichting van de GGD bepaalt dat in eerste aanleg de geneesheer-expert en in beroep de kamer van beroep de aanvrager ondervraagt en onderzoekt of de rechthebbende hoort en dat hun steeds wordt meegedeeld dat ze zich door een arts, advocaat of andere niet-medische raadsman kunnen laten bijstaan.


L'entretien consistera en : |b2 un examen du plan de gestion avec séance de questions/réponses; |b2 une épreuve d'assessment (jeu de rôle de mise en situation).

De toegelaten kandidaten zullen worden uitgenodigd voor een onderhoud met de selectiecommissie. Dat onderhoud zal bestaan uit : |b2 een onderzoek van het beheersplan met vraag en antwoord; |b2 een assessmentproef (rollenspel).


L'entretien consistera en : - un examen du plan de gestion avec séance de questions/réponses; - une épreuve d'assessment (jeu de rôle) organisée par et en présence d'un bureau externe de sélection.

Het gesprek zal bestaan uit : - een onderzoek van het beheersplan met vragenronde; - een assessmentproef (rollenspel) georganiseerd door en in aanwezigheid van een extern selectiebureau.


Programme 12. 00 - 12.30 : accueil et buffet sandwichs 12.30 - 13.40 : 30 minutes par intervention 13.40 - 14.00 : séance de questions – réponses

Programma 12. 00 uur - 12.30 uur: Onthaal en broodjesbuffet 12.30 uur - 13.40 uur: Presentaties: 30 minuten per presentatie 13.40 uur - 14.00 uur: Vragen en antwoorden


Programme 12. 00 - 12.30 : accueil et buffet sandwichs 12.30 - 13.40 : 30 minutes par intervention 13.40 - 14.00 : séance de questions – réponses

Programma 12. 00 uur - 12.30 uur: Onthaal en broodjesbuffet 12.30 uur - 13.40 uur: Presentaties: 30 minuten per presentatie 13.40 uur - 14.00 uur: Vragen en antwoorden


Pour un aperçu et le timing de ces initiatives réglementaires, je renvoie à la réponse donnée le jeudi 18 juin à madame Jadin en séance plénière (question P605) (Compte rendu intégral, Séance plénière, 18 juin 2015, CRIV 54 PLEN 054, p. 23)

Voor een overzicht en timing van deze regelgevende initiatieven wordt er wordt verwezen naar het aan mevrouw Jadin in de plenaire vergadering van donderdag 18 juni gegeven antwoord (vraag P605) (Integraal Verslag, Plenumvergadering, 18 juni 2015, CRIV 54 PLEN 054, blz. 23)




Anderen hebben gezocht naar : bulletin des questions et réponses     séance de questions-réponses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séance de questions-réponses ->

Date index: 2021-02-26
w