Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-SIS
Comité SIS-VIS
Création du Système d'Information Schengen
N-SIS
Partie nationale du SIS
Partie nationale du Système d'Information Schengen
SIS
Système central
Système central d'information Schengen
Système d'Information Schengen
Système d'information Schengen
Système national SIS
Système national d'information Schengen

Traduction de «système schengen bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système d'information Schengen [ SIS ]

Schengen-informatiesysteem [ SIS ]


Comité du «système d’information de Schengen de deuxième génération et système d’information sur les visas» | Comité SIS-VIS

SIS/VIS-Comité | SIS-VIS-comité


système national d'information Schengen | système national SIS | N-SIS [Abbr.]

nationaal systeem SIS | N-SIS [Abbr.]


système central | système central d'information Schengen | C-SIS [Abbr.]

centraal systeem SIS | C-SIS [Abbr.]


création du Système d'Information Schengen

instelling van het Schengeninformatiesysteem


partie nationale du Système d'Information Schengen (1) | partie nationale du SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem


Système d'Information Schengen [ SIS ]

Schengen-Informatiesysteem [ SIS ]


Système d'Information Schengen

Schengen Informatie Systeem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre d'une libération conditionnelle ou d'une mesure probatoire, un juge peut également imposer cette mesure. e) Un cours de déradicalisation n'est pas un ensemble de mesures standard mais bien un parcours sur mesure, cela peut par exemple consister en un accompagnement adapté afin d'empêcher des personnes de partir; l'identification de personnes au sein de l'entourage qui peuvent contribuer à un processus de désengagement ou de déradicalisation; des contacts réguliers avec l'intéressé et son entourage social par l'inspecteur de quartier; un trajet d'accompagnement de carrière, un support des services sociaux, des contacts av ...[+++]

In het raam van een voorwaardelijke invrijheidstelling of probatiemaatregel kan een rechter deze maatregel ook opleggen. e) Een deradicaliseringscursus is geen standaardpakket, maar een parcours op maat; het kan bijvoorbeeld bestaan in een aangepaste begeleiding om personen te weerhouden af te reizen; het identificeren van personen in de omgeving die kunnen bijdragen tot een proces van disengagement of deradicalisering; regelmatige contacten met de betrokkene en zijn sociale omgeving door de wijkinspecteur; een loopbaanbegeleidingstraject, ondersteuning door sociale diens ...[+++]


La statistique du Système d’Information « Schengen » couvre une période beaucoup plus longue que celle du Registre Central des Armes (RCA) : le chiffre de 31 069 armes ne concerne donc pas la courte période d’octobre 2006 à mars 2010 comme celle pour le RCA mais bien depuis l’existence du système « Schengen ».

De statistiek van het Schengen Informatie Systeem betreft een veel langere periode dan die van het Centraal Wapenregister (CWR): het aantal van 31 069 vuurwapens betreft niet de beperkte periode van oktober 2006 tot maart 2010 zoals in het CWR maar wel sinds het bestaan van het “Schengen” systeem.


amélioreront la sécurité et l'accessibilité du système en prévoyant des exigences uniformes pour les agents sur le terrain concernant le traitement sûr des données SIS et la continuité des activités pour les utilisateurs finaux; renforceront la protection des données en introduisant des mécanismes de sauvegarde supplémentaires garantissant que la collecte et le traitement des données, ainsi que leur accès soient limités au strict nécessaire, en respectant pleinement la législation et les droits fondamentaux de l'UE, notamment le droit à un recours effectif; amélioreront le partage d'informations et la coopération entre les États membre ...[+++]

zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in re ...[+++]


Étant donné que seule une vérification des empreintes digitales permet de confirmer avec certitude qu’une personne souhaitant entrer dans l’espace Schengen est bien celle à laquelle le visa a été délivré, il convient de prévoir l’utilisation aux frontières extérieures du système d’information sur les visas (VIS) prévu par le règlement (CE) no 767/2008 du Parlement européen et du Conseil

Aangezien alleen een verificatie van vingerafdrukken met zekerheid kan bevestigen dat degene die het Schengengebied wenst te betreden, ook degene is aan wie het visum is verstrekt, moet worden voorzien in de mogelijkheid aan de buitengrenzen het in Verordening (EG) nr. 767/2008 van het Europees Parlement en de Raad geregelde visuminformatiesysteem (VIS) te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière de justice et d'affaires intérieures, un certain nombre de dossiers (entre autres, le système d'information Schengen, la politique d'asile et d'immigration, ..) doivent être menés à bien avant que le Traité de Lisbonne n'entre en vigueur.

Inzake de samenwerking in justitiële en binnenlandse aangelegenheden, dienen een aantal dossiers (onder meer Schengen informatiesysteem, asiel- en migratiebeleid, ..) tot een goed eind te worden gebracht vóór het Verdrag van Lissabon in voege treedt.


En matière de justice et d'affaires intérieures, un certain nombre de dossiers (entre autres, le système d'information Schengen, la politique d'asile et d'immigration, ..) doivent être menés à bien avant que le Traité de Lisbonne n'entre en vigueur.

Inzake de samenwerking in justitiële en binnenlandse aangelegenheden, dienen een aantal dossiers (onder meer Schengen informatiesysteem, asiel- en migratiebeleid, ..) tot een goed eind te worden gebracht vóór het Verdrag van Lissabon in voege treedt.


À maints égards, les autorités autrichiennes ne tiennent pas compte du système Schengen: bien que la Hongrie fasse partie de l’espace Schengen depuis maintenant près d’un an, les Hongrois arrivant à la frontière se voient réclamer leur passeport par les autorités autrichiennes et se voient imposer une amende s’ils ne sont pas en possession d’un passeport.

De Oostenrijkse autoriteiten houden op allerlei manieren geen rekening met het Schengensysteem: alhoewel Hongarije al bijna een jaar deel uit maakt van het Schengengebied, vragen zij Hongaren die bij de grens arriveren voortdurend om hun paspoort en leggen zij boetes op wanneer zij die niet bij zich hebben.


Si vous observez véritablement ce qui s’est passé concrètement concernant la directive sur les services, l’élargissement, l’énergie, REACH (nous venons juste d’obtenir la signature du règlement REACH), le 7e programme-cadre de recherche (le plus vaste jamais vu, avec une augmentation de 40% en termes réels), le nouveau système Schengen (particulièrement important pour les nouveaux États membres), notre intervention au Liban, notre intervention au Congo (où l’Union européenne fut de loin le plus grand contributeur aux élections démocratiques, les premières jamais organisées dans cet important pays africain), concernan ...[+++]

Kijk eens naar onze concrete wapenfeiten op het terrein van de Dienstenrichtlijn, de uitbreiding, energie, REACH (dat we zojuist ondertekend hebben zien worden), het zevende kaderprogramma voor onderzoek (het grootste dat ooit is ingesteld, met een reële toename van 40 procent), het nieuwe stelsel voor Schengen (dat met name van belang is voor de nieuwe lidstaten), onze reactie op Libanon, onze reactie op Congo (waar de Europese Unie verreweg de grootste bijdrage heeft geleverd aan het welslagen van de democratische verkiezingen, de e ...[+++]


Nous avons appris qu’un nouveau calendrier pour l’introduction du système informatique Schengen (SIS II) de deuxième génération était en cours de préparation, ce qui signifie que la Slovénie, qui satisfait à l’ensemble des conditions en vue de l’adhésion à SIS II, ne pourra adhérer à ce système que bien après la date initialement prévue.

Indiener heeft vernomen dat een nieuw tijdschema wordt opgesteld voor de invoering van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II), hetgeen zou betekenen dat Slovenië, dat aan alle criteria voor deelname aan SIS II voldoet, pas veel later dan oorspronkelijk gepland aan het systeem kan deelnemen.


Une question plus profonde et plus fondamentale est celle savoir si les différents états membres ont eux-mêmes bien compris la logique de Schengen et l’esprit du système Schengen.

Dieperliggende en meer fundamentele vraag is of de individuele lidstaten zelf wel de Schengen-logica en de geest van het Schengen-systeem aanvaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système schengen bien ->

Date index: 2024-09-14
w