Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge fiscale
Fiscalité
Imposition
Régime communautaire des franchises fiscales
Régime fiscal
Système communautaire de franchises
Système fiscal
Système fiscal et de protection sociale
Système socio-fiscal
Taxation

Traduction de «système fiscal pouvait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]


système fiscal et de protection sociale | système socio-fiscal

belasting- en socialezekerheidsstelsel | belasting- en uitkeringsstelsel


régime communautaire des franchises fiscales | système communautaire de franchises

gemeenschappelijk stelsel van belastingvrijstellingen


réintroduire des parités réalistes dans le système des franchises fiscales

opnieuw realistische pariteiten in het stelsel van belastingvrijstellingen introduceren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour a affirmé qu'il convenait de déterminer i) si un tel avantage fiscal pouvait se justifier par les caractéristiques inhérentes au système fiscal en cause; ii) s'il existait des procédures de contrôle et de surveillance appropriées et iii) si l'avantage fiscal était proportionné et n'excédait pas les limites de ce qui était nécessaire.

Het Hof verklaarde dat diende te worden bepaald : i) of dit soort belastingvoordeel kon worden gerechtvaardigd door de inherente kenmerken van het belastingstelsel; ii) of er afdoende controle- en toezichtprocedures voorhanden waren, en iii) of het belastingvoordeel evenredig was en niet verder ging dan het noodzakelijke minimum.


La Cour a affirmé qu'il convenait de déterminer: i) si un tel avantage fiscal pouvait se justifier par les caractéristiques inhérentes au système fiscal en cause (73); ii) s'il existait des procédures de contrôle et de surveillance appropriées (74); et iii) si l'avantage fiscal était proportionné et n'excédait pas les limites de ce qui était nécessaire (75).

Het Hof verklaarde dat diende te worden bepaald: i) of dit soort belastingvoordeel kon worden gerechtvaardigd door de inherente kenmerken van het belastingstelsel (73); ii) of er afdoende controle- en toezichtprocedures voorhanden waren (74), en iii) of het belastingvoordeel evenredig was en niet verder ging dan het noodzakelijke minimum (75).


Avant l'entrée en vigueur de la loi du 11 juillet 2013, il n'était pas possible de régulariser des revenus issus de « la fraude fiscale grave et organisée qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale », puisque l'article 123, 1°, de la loi-programme du 27 décembre 2005 disposait qu'une régularisation fiscale ne pouvait produire d'effet « si les revenus régularisés [provenaient] de la réalisation d'opérations de blanchiment ou d'un délit sous-jacent visé à l'article 3 de la loi du 11 janv ...[+++]

Vóór de inwerkingtreding van de wet van 11 juli 2013 was het niet mogelijk om inkomsten die afkomstig waren van « ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend » te regulariseren, vermits artikel 123, 1°, van de programmawet van 27 december 2005 bepaalde dat een fiscale regularisatie geen uitwerking kon hebben « indien de geregulariseerde inkomsten voortkomen uit een witwasmisdrijf of een onderliggend misdrijf bedoeld in artikel 3 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld ...[+++]


Contrairement au système de la franchise sociale et fiscale, dans le cadre duquel on a prévu une sélectivité où seule une catégorie déterminée de revenus pouvait bénéficier du remboursement des tickets modérateurs, on prévoit ici une sélectivité pour l'ensemble de la population.

Anders dan bij de sociale en fiscale franchise, waarbij een selectiviteit werd ingebouwd vermits slechts een bepaalde inkomensgroep kon genieten van de terugbetaling van het remgeld, wordt hier een selectiviteit ingevoerd over de ganse bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement au système de la franchise sociale et fiscale, dans le cadre duquel on a prévu une sélectivité où seule une catégorie déterminée de revenus pouvait bénéficier du remboursement des tickets modérateurs, on prévoit ici une sélectivité pour l'ensemble de la population.

Anders dan bij de sociale en fiscale franchise, waarbij een selectiviteit werd ingebouwd vermits slechts een bepaalde inkomensgroep kon genieten van de terugbetaling van het remgeld, wordt hier een selectiviteit ingevoerd over de ganse bevolking.


Plus particulièrement, elle a estimé que la différenciation créée par la mesure litigieuse, qui s’écarte du régime général des systèmes comptable et fiscal de l’Espagne, ne pouvait se justifier par des raisons liées à des aspects techniques du système fiscal.

Met name was zij van oordeel dat de differentiatie die door de van het algemene kader van de Spaanse boekhoud- en belastingstelsels afwijkende maatregel ontstond, niet kon worden gerechtvaardigd door redenen in verband met technische aspecten van het belastingstelsel.


La Cour de justice de l'AELE a également considéré que, dans certains cas cependant, un tel système fiscal pouvait avoir des conséquences de nature à le faire entrer dans le champ d'application de l'article 61, paragraphe 1, de l'accord EEE.

Het EVA-Hof heeft voorts opgemerkt dat een dergelijk belastingstelsel echter in bepaalde gevallen gevolgen kan hebben waardoor het binnen de werkingssfeer van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst komt.


Le 29 novembre, la Commission a décidé qu'un système fiscal allemand lié à la dépréciation accélérée des investissements des compagnies aériennes était incompatible avec les règles du traité relatives aux aides d'état, et que le système ne pouvait continuer à être appliqué pendant cinq ans Contexte En Allemagne, comme dans la plupart des autres États membres, la législation fiscale offre aux entreprises deux systèmes différents concernant la dépréciation des actifs, et les investisseurs peuven ...[+++]

De Commissie heeft op 29 november besloten dat een Duits belastingsysteeminzake versnelde afschrijving van investeringen door luchtvaartondernemingenonverenigbaar is met de bepalingen van het Verdrag inzake overheidssteun en dat het systeem niet voor nog eens vijf jaar mag worden verlengd. Achtergrond Net zoals in de meeste andere Lid-Staten, biedt de belastingswetgeving in Duitsland ondernemingen twee systemen voor de afschrijving van activa; de investeerders kunnen ofwel de lineaire ofwel de degressieve methode kiezen.


On pouvait évidemment rencontrer nos amis français et leur dire que pour supprimer cette discrimination entre leurs travailleurs qui viennent chez nous et nos travailleurs qui oeuvrent ici ou chez eux, ils devraient adopter le même système fiscal que le nôtre.

Om de discriminatie tussen de Franse werknemers die bij ons komen werken en onze werknemers die bij ons of in Frankrijk werken op te heffen, zouden onze Franse vrienden een zelfde fiscaal systeem als het onze moeten invoeren.


En vue de l'harmonisation fiscale au 1er janvier 1993, le Conseil des Communautés européennes a adopté le 19 octobre 1992 une directive dans laquelle les biens et les services, auxquels un taux réduit pouvait encore être appliqué après le 1er janvier 1993, sont énumérés dans une liste limitative, en l'occurrence l'annexe H de la Directive 92/77/CEE du Conseil du 19 octobre 1992, complétant le système commun de la taxe sur la valeur ...[+++]

In het licht van de fiscale harmonisatie vanaf 1 januari 1993 heeft de Raad van de Europese Gemeenschappen op 19 oktober 1992 een Richtlijn vastgesteld waarbij de goederen en diensten, waarvoor na 1 januari 1993 nog een verlaagd tarief kan worden toegepast, worden opgenomen in een limitatieve lijst, namelijk de bijlage H bij de Richtlijn 92/77/EEG van de Raad van 19 oktober 1992, tot aanvulling van het gemeenschappelijk stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde en tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système fiscal pouvait ->

Date index: 2025-07-14
w