Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRADIENT

Traduction de «système de dialogue pouvant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


traitement graphique et dialogue cognitif pour systèmes dynamiques | GRADIENT [Abbr.]

Grafiek-en kennisgebaseerde dialoog voor dynamische systemen | GRADIENT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les détails de tout changement dans la planification de l’installation ou dans le statut opérationnel des systèmes ou composants pouvant avoir une incidence sur l’assignation des codes de transpondeur pour le SSR à des vols.

bijzonderheden van wijzigingen in de installatieplanning of de operationele status van systemen of componenten die gevolgen kunnen hebben voor de toewijzing van SSR-transpondercodes aan vluchten.


La capacité utile aux fins de la GMES est axée sur la fourniture de services durables pris en charge par des systèmes d'observation pouvant se situer dans l'espace, au sol, dans l'air ou en mer.

Het GMES-systeem is bedoeld voor de levering van duurzame diensten met behulp van waarnemingssystemen die zich in de ruimte, op de grond, in de lucht of op zee kunnen bevinden.


M. Galand se réfère à l'exposé de M. Eran que l'accord de Barcelone est un système de dialogue pouvant conduire, en Méditerranée, à des progrès substantiels tant sur le plan des échanges économiques, auxquels est lié le bien-être des populations, que sur le plan de la démocratie.

De heer Galand verwijst naar de stelling van de heer Eran dat het Barcelona-akkoord een vorm van dialoog is die in het Middellandse-Zeegebied een substantiële vooruitgang kan brengen, zowel op het gebied van de economische uitwisseling, waaraan het welzijn van de bevolking gekoppeld is, als op het democratische vlak.


L'avis écrit peut être remplacé par un dialogue entre les associations et les demandeurs, dialogue pouvant revêtir différentes formes et faisant l'objet d'un procès-verbal.

Het schriftelijke advies kan vervangen worden door een geprotocolleerde dialoog in onderscheiden vormen tussen de verenigingen en de aanvrager.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Afin de maintenir l’intégrité du système de réception par type, seuls les systèmes eCall embarqués pouvant être soumis à un essai intégral devraient être acceptés aux fins du présent règlement.

(10) Om de integriteit van het typegoedkeuringssysteem in stand te houden, mogen met het oog op de toepassing van deze verordening alleen eCall-boordsystemen worden aanvaard die volledig kunnen worden getest.


C. considérant l'importance de disposer d'un système humanitaire pérenne pouvant être mobilisé à tout moment;

C. attendeert erop dat het van belang is te beschikken over een permanente humanitaire structuur die op elk moment kan worden ingezet;


Des choix sont faits et nous voulons établir ces programmes avec des organisations syndicales crédibles, qui ont plus ou moins pignon sur rue, comme dit M. Windelincx, et qui peuvent en tout cas développer une action créative et concrète sur place, que ce soit à travers l'action humanitaire —- ce n'est pas tellement notre business puisque ce sont plutôt les ONG qui sont spécialisées en cette matière — ou dans le cadre de la mise en place de systèmes de dialogue social, de promotion, comme je l'ai expliqué dans mon exposé, pour permett ...[+++]

Er werden keuzes gemaakt. We willen programma's opzetten met geloofwaardige vakbondsorganisaties met een goede reputatie die in elk geval een creatieve en concrete actie ter plaatse kunnen opzetten, of dit nu gaat via een humanitaire actie — hoewel dit eerder iets is voor de gespecialiseerde NGO's — dan wel in het kader van de uitwerking van systemen voor sociaal overleg en sociale promotie die het mogelijk moeten maken in dergelijke landen een sociale samenleving op het spoor te zetten.


Un système de mesure pouvant être utilisé à cette fin devrait pouvoir se développer dans le cadre de la proposition de la Commission pour une directive sur l’utilisation finale de l’énergie et les services dans le domaine de l’énergie.

Een meetsysteem hiervoor zal naar verwachting worden ontwikkeld in het kader van het huidige voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten.


Je ne suis pas compétente pour instaurer un système d'enregistrement pouvant établir le tonnage de substances cancérigènes, mutagènes ou réprotoxiques circulant dans notre pays.

Ik ben niet bevoegd om een registratiesysteem in te voeren dat het tonnage van kankerverwekkende, mutagene of reprotoxische stoffen kan bepalen dat in ons land circuleert.


Nous ne sommes pas opposés à la « déclaration de principe » ou au « certificat d'aptitude », mais bien à un système d'attribution pouvant entraîner l'arbitraire et reposant sur l'avis de personnes ne disposant pas toujours de la maturité, de la formation et du know-how nécessaires.

We zijn dus niet tegen een `beginselverklaring' of `geschiktheidsattest' - het Verdrag legt dit trouwens op ter bescherming van de rechten van het kind - wel tegen een systeem van toekenning dat kan leiden tot willekeur en dat werkt op basis van een advies van personen die niet altijd beschikken over de nodige maturiteit, opleiding en knowhow.




D'autres ont cherché : gradient     système de dialogue pouvant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système de dialogue pouvant ->

Date index: 2024-09-25
w