Art. 9. Conformément à l'article 5 § 4, de l'ordonnance précitée, l'obligation d'introduire une demande d'information découlant de l'article 5, § 1 , de l'ordonnance précitée n'est pas applicable s'il s'agit d'un chantier exécuté à l'aide .d'un outil mécanique manuel du type « marteau piqueur » pour l'enlèvement du revêtement et de la fondation si la profondeur de ces 2 couches d'enlèvement n'excède pas 20 cm et que l'ouverture ne dépasse pas 3 m carrés.
Art. 9. Overeenkomstig artikel 5 § 4 van voornoemde ordonnantie, is de verplichting tot het indienen van een verzoek tot informatie overeenkomstig artikel 5 § 1 van voornoemde ordonnantie niet van toepassing indien het een bouwplaats betreft die uitgevoerd wordt met een manueel werktuig type " breekhamer" , voor het verwijderen van de herbestrating en de fundering hiervan indien de diepte van deze 2 te verwijderen lagen niet meer bedraagt dan 20 cm en dat de putopening niet groter is dan 3 vierkante m.