Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcool total
Capture autorisée
Capture totale
Degré total
Effaceur total
Gabarit
Gestion de la qualité
Gestion globale de la qualité
Gestion globale par la qualité
Gestion totale de la qualité
Intégration totale
Management par la qualité
Management par la qualité totale
Mentionné ci-dessus
Poids et dimensions
Poids maximal
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids total autorisé
Poids total en charge
Précité
Susmentionné
TAC
TQM
Titre alcoométrique total
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Total quality management
Transposition totale des gros vaisseaux
énoncé ci-dessus

Vertaling van "susmentionnés sont totalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

bovengenoemd


mentionné ci-dessus | précité | susmentionné

bovenvermeld


gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM

integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]


alcool total | degré total | titre alcoométrique total

totaal alcoholgehalte | totale alcohol


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]


transposition totale des gros vaisseaux

volledige transpositie van grote vaten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le coût de cet entretien est compris dans le coût total susmentionné.

De kosten hiervoor zijn inbegrepen in de totale kosten die hierboven vermeld zijn.


Pour les 6 groupes-cibles susmentionnés, à la date du 12 septembre 2015, il y avait au total, pour l'ensemble de la Belgique, 17.012 personnes inscrites dans les registres de la population avec une adresse de référence.

Voor de 6 bovenvermelde doelgroepen samen stonden in gans België op datum van 12 september 2015 in totaal 17.012 personen in het bevolkingsregister geregistreerd met een referentieadres.


Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autre ...[+++]

Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijk ...[+++]


2. À combien s'est élevé le montant annuel total ainsi restitué aux contribuables susmentionnés au cours de la période de 2009 jusqu'à 2014 inclus?

2. Wat bedroeg de totale teruggave aan bovenvermelde belastingplichtigen, jaarlijks voor de jaren 2009 tot en met 2014 ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) b) Sur les vingt-neuf projets susmentionnés, treize projets (dont deux expansions) ont bénéficié d’un cofinancement complémentaire via les fonds régionaux ou fédéraux pour un montant de 8,3 millions d'euros (ou un cofinancement total de 30,1 millions d'euros), dont huit projets via les autorités régionales pour un montant de 5,1 millions d'euros.

3) b) Van de bovenstaande negenentwintig projecten ontvingen dertien projecten (waaronder twee expansies) bijkomende cofinanciering via regionale of federale fondsen voor een bedrag van 8,3 miljoen euro (of een totale cofinanciering van 30,1 miljoen euro) waarvan acht projecten via de regionale overheden voor een bedrag van 5,1 miljoen euro.


3. Au total, une exonération de la totalité ou d'une partie du remboursement des frais a été accordée à trente-sept des militaires susmentionnés pour un montant total de 839 386,05 euros.

3. In totaal werd aan zevenendertig van de voormelde militairen een volledige of gedeeltelijke vrijstelling van de kosten toegekend, voor een totaal bedrag van 839 386,05 euro.


Si la rémunération annuelle de l'employé est inférieure au plafond prévu par l'article 67, § 2 de la loi du 3 juillet 1978 concernant les contrats de travail et que la période totale d'essai des contrats de travail de durée déterminée et des contrats de travail intérimaire successifs est inférieure à 6 mois, le contrat de durée indéterminée peut prévoir une période d'essai dont la durée est égale à maximum 6 mois, moins la durée totale des contrats de travail de durée déterminée et des contrats de travail intérimaire ...[+++]

Indien het jaarloon van de bediende lager is dan het plafond voorzien in artikel 67, § 2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en indien de totale duur van de opeenvolgende arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur en/of arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid minder dan 6 maanden bedraagt, kan de arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur een proefperiode voorzien waarvan de duur gelijk is aan maximaal 6 maanden verminderd met de duur van de hogergenoemde opeenvolgende arbeidsovereenkomsten.


Si la rémunération annuelle de l'employé est supérieure au plafond prévu par l'article 67, § 2 de la loi du 3 juillet 1978 concernant les contrats de travail et que la période totale d'essai des contrats de travail de durée déterminée et des contrats de travail intérimaire successifs est inférieure à 12 mois, le contrat de durée indéterminée peut prévoir une période d'essai dont la durée est égale à maximum 12 mois, moins la durée totale des contrats de travail de durée déterminée et des contrats de travail intérimaire ...[+++]

Indien het jaarloon van de bediende hoger is dan het plafond voorzien in artikel 67, § 2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en indien de totale duur van de opeenvolgende arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur en/of arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid minder dan 12 maanden bedraagt, kan de arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur een proefperiode voorzien waarvan de duur gelijk is aan maximaal 12 maanden verminderd met de duur van de hogergenoemde opeenvolgende arbeidsovereenkomsten.


Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 2 mai 2006, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « AGF Belgium Insurance » (code numéro 097), société anonyme, dont le siège social est situé rue de Laeken 35, à 1000 Bruxelles, cède, avec effet au 1 janvier 2006, tous les droits et obligations relatifs aux contrats d'assurances de groupe conclus jusqu'au 31 décembre 1992 du personnel actif au 31 décembre 2005 des sociétés belges du groupe TOTAL, à l'exception de 10 p.c. de la part totale du portefeuille susmentionné qui sont conservés ...[+++]

Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 2 mei 2006, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « AGF Belgium Insurance » (codenummer 097), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Lakensestraat 35, te 1000 Brussel, met uitwerking op 1 januari 2006, al de rechten en verplichtingen van de tot en met 31 december 1992 onderschreven groepsverzekeringscontracten van het op 31 december 2005 actief personeel van de Belgische vennootschappen behorende tot de groep TOTAL, met uitzondering van 10 pct. van het deel van de voornoemde totale portefeuille die « ...[+++]


L'OPC qui tombe sous l'exception fondée sur le système de rémunération fixe ou sur un autre système pour lequel l'exception au principe susmentionné d'interdiction de conclure des transactions avec des parties « liées » se justifie par le fait qu'il offre des garanties équivalentes à celle du système de rémunération fixe, doit communiquer dans son rapport annuel et semestriel des informations relatives au nombre total de transactions con ...[+++]

De ICB die onder de uitzondering valt die is gebaseerd op het vaste vergoedingssysteem of op een ander systeem waarvoor een uitzondering op het voormelde principieel verbod van transacties met « verbonden » partijen verantwoord is omdat het gelijkwaardige waarborgen biedt als het vaste vergoedingssysteem, is in het jaarverslag en in het halfjaarlijks verslag verplicht tot transparantie over het totale aandeel van de transacties met « verbonden » partijen ten opzichte van het totale aantal effectenleningen door de ICB.


w