Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle médical
Décès sans surveillance médicale
Département de surveillance médicale
Maladie de la mère
Section de surveillance médicale
Situation socio-économique difficile de la famille
Surveillance de la santé
Surveillance médicale
Surveillance médicale après traitement

Vertaling van "surveillance médicale spéciale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales | denrée alimentaire destinée à des fins médicales spéciales

voeding voor medisch gebruik


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


surveillance médicale après traitement

medische controle na behandeling


Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

gezondheidszorgtoezicht op en gezondheidszorg voor vondeling


décès sans surveillance médicale

overlijden zonder toezicht van arts


contrôle médical | surveillance de la santé | surveillance médicale

gezondheidskundig toezicht | gezondheidstoezicht | medische controle






section de surveillance médicale

afdeling belast met medisch toezicht


département de surveillance médicale

departement belast met het medisch toezicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux termes de celui-ci, les États membres ont la faculté d’interdire qu’il soit fait appel à des travailleurs intérimaires «pour certains travaux particulièrement dangereux pour la sécurité ou la santé de ces travailleurs (.) et notamment pour certains travaux qui font l’objet d’une surveillance médicale spéciale (.)».

Op grond van dit artikel kunnen lidstaten verbieden dat uitzendkrachten "worden ingeschakeld bij bepaalde (...) werkzaamheden die bijzonder gevaarlijk zijn voor de veiligheid of de gezondheid van deze werknemers en met name bij werkzaamheden die (...) speciaal medisch toezicht vergen".


5. Dans le cas d'une exposition professionnelle d'urgence, les États membres imposent la surveillance médicale spéciale des travailleurs intervenant en situation d'urgence, telle qu'elle est définie à l'article 49, qui sera adaptée aux circonstances.

5. In geval van beroepsmatige blootstelling in noodsituaties vereisen de lidstaten speciaal medisch toezicht op de hulpverleners, als bedoeld in artikel 49, dat naargelang de omstandigheden wordt uitgevoerd.


2.4. Rapatriement ou transport suite à un incident médical Si l'assuré est hospitalisé suite d'un incident médical et que l'équipe médicale de l'assisteur juge nécessaire de le transporter vers un centre médical mieux équipé, plus spécialisé, ou plus proche de son domicile en Belgique, l'assisteur organise et prend en charge le rapatriement ou le transport sanitaire de l'assuré malade ou blessé, sous surveillance médicale si nécessa ...[+++]

2.4. Repatriëring of vervoer tengevolge van een ziekte of een ongeval Indien de verzekerde gehospitaliseerd is tengevolge van een ziekte of een lichamelijk ongeval en indien het medisch team van de bijstandsverlener het nodig acht hem te vervoeren naar een medisch centrum dat beter uitgerust is, meer gespecialiseerd is of dichterbij zijn woonplaats in België, organiseert de bijstandsverlener en neemt zij ten laste de repatriëring of het transport om gezondheidsredenen van de zieke of gekwetste verzekerde, onder medische bewaking indien nodig, en volgens de ernst van het geval. Dit transport gebeurt per : - spoorweg (1ste klasse); - lich ...[+++]


3. Si la personne concernée doit être suivie médicalement, la Partie contractante requérante transmettra en outre une description de l'état de santé et indiquera le cas échéant, si la personne doit bénéficier d'un traitement spécial tel qu'assistance médicale ou autre, surveillance ou transport en ambulance (éventuellement certificat médical);

3. Indien de betrokkene medisch gevolgd moet worden, zal de verzoekende Overeenkomstsluitende Partij bovendien een beschrijving van de gezondheidstoestand doorgeven en in voorkomend geval aangeven of de betrokkene een bijzondere behandeling behoeft zoals medische of andere bijstand, toezicht of vervoer per ambulance (eventueel medisch attest).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Si la personne concernée doit être suivie médicalement, la Partie contractante requérante transmettra en outre une description de l'état de santé et indiquera le cas échéant, si la personne doit bénéficier d'un traitement spécial tel qu'assistance médicale ou autre, surveillance ou transport en ambulance (éventuellement certificat médical);

3. Indien de betrokkene medisch gevolgd moet worden, zal de verzoekende Overeenkomstsluitende Partij bovendien een beschrijving van de gezondheidstoestand doorgeven en in voorkomend geval aangeven of de betrokkene een bijzondere behandeling behoeft zoals medische of andere bijstand, toezicht of vervoer per ambulance (eventueel medisch attest).


"préparations complètes et apports nutritionnels à prendre sous surveillance médicale" est remplacé par "aliments de régime destinés à des fins médicales spéciales au sens de la directive 1999/21/CE" ** ;

"volledige voedselbereidingen en aanvullende voeding die onder medisch toezicht worden gebruikt" lezen "dieetvoeding voor medisch gebruik, als omschreven in Richtlijn 1999/21/EG **";


2. Lorsque les États membres ne font pas usage de la faculté visée au paragraphe 1, ils prennent, sans préjudice de l'article 14 de la directive 89/391/CEE, les mesures nécessaires pour que les travailleurs qui ont une relation de travail telle que visée à l'article 1er et auxquels il est fait appel pour des travaux faisant l'objet d'une surveillance médicale spéciale définie par la législation nationale bénéficient d'une surveillance médicale spéciale appropriée.

2 . Wanneer de Lid-Staten geen gebruik maken van de in lid 1 bedoelde mogelijkheid, nemen zij onverminderd artikel 14 van Richtlijn 89/391/EEG de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat werknemers met een arbeidsbetrekking als bedoeld in artikel 1, die worden ingeschakeld bij werkzaamheden welke een in de nationale wetgeving omschreven speciaal medisch toezicht vergen, onder een passend speciaal medisch toezicht staan .


Avant de commencer à travailler, les travailleurs temporaires doivent être informés de tout risque potentiel lié à l’emploi et, en particulier, des qualifications ou aptitudes professionnelles particulières ou d’une surveillance médicale spéciale nécessaires.

Alvorens een tijdelijke werknemer begint aan enige werkzaamheid, moet deze werknemer op de hoogte worden gesteld van de risico's van de baan en, met name, van eventueel vereiste bijzondere beroepskwalificaties, vaardigheden of speciaal medisch toezicht.


Pour certains travaux particulièrement dangereux pour la sécurité ou la santé de ces travailleurs, ou nécessitant une surveillance médicale spéciale, les pays de l’UE ont la possibilité d’interdire qu'il y soit fait recours.

EU-landen kunnen verbieden dat tijdelijke werknemers worden ingeschakeld bij bepaalde werkzaamheden die bijzonder gevaarlijk zijn voor de veiligheid of de gezondheid van deze werknemers of die speciaal medisch toezicht vergen.


Si des travailleurs temporaires doivent être assignés à de tels travaux, une surveillance médicale spéciale doit être fournie par l’employeur, qui peut se prolonger au-delà de la fin du contrat de travail, si nécessaire.

Indien tijdelijke werknemers worden ingeschakeld voor dergelijke werkzaamheden, moet de werkgever zorgen voor een passend speciaal medisch toezicht, dat ook na beëindiging van de arbeidsbetrekking van kracht kan zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillance médicale spéciale ->

Date index: 2023-04-10
w