Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de surveillance du secteur bancaire
Contrôleur bancaire
Loi relative à la surveillance du secteur bancaire
Loi sur le Contrôle du Crédit
Organisme de contrôle bancaire

Vertaling van "surveillance du secteur bancaire demeure insuffisante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité de surveillance du secteur bancaire | contrôleur bancaire | organisme de contrôle bancaire

bankentoezichthouder


Loi relative à la surveillance du secteur bancaire | Loi sur le Contrôle du Crédit

Wet toezicht kredietwezen


autorité de surveillance du secteur bancaire

regelgevende autoriteit voor het bankwezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
iii. souligne que les banques Moldindconbank, Moldova Agroindbank et Victoria Bank devraient faire l'objet d'audits de diagnostic et que tout problème détecté devrait être réglé sans délai; note que la surveillance du secteur bancaire demeure insuffisante; insiste sur le fait que ce sont les entreprises qui supportent le coût de la crise financière en raison d'un accès plus difficile aux emprunts;

iii. onderstreept dat diagnostische audits moeten worden doorgevoerd bij de Moldindconbank, de Moldova Agroindbank en de Victoria Bank en dat eventuele problemen die aan het licht komen onmiddellijk moeten worden aangepakt; merkt op dat het toezicht op de bankensector ontoereikend blijft; benadrukt dat bedrijven de kosten van de financiële crisis dragen doordat zij minder gemakkelijk leningen kunnen afsluiten;


1º il existait, ces derniers mois, un large consensus au sein des différentes instances politiques sur l'urgence de réformer la surveillance du secteur bancaire. Les arrêtés d'exécution du projet de loi à l'examen n'étant pas encore tout à fait prêts, il incombera au nouveau gouvernement de les élaborer;

1º er bestond de afgelopen maanden een brede consensus bij de verschillende poltieke geledingen over de urgentie van de hervorming van het bankentoezicht; de uitvoeringsbesluiten van het voorliggende wetsontwerp zijn nog niet volledig klaar, het zal aan de nieuwe regering toekomen deze uit te werken;


1º il existait, ces derniers mois, un large consensus au sein des différentes instances politiques sur l'urgence de réformer la surveillance du secteur bancaire. Les arrêtés d'exécution du projet de loi à l'examen n'étant pas encore tout à fait prêts, il incombera au nouveau gouvernement de les élaborer;

1º er bestond de afgelopen maanden een brede consensus bij de verschillende poltieke geledingen over de urgentie van de hervorming van het bankentoezicht; de uitvoeringsbesluiten van het voorliggende wetsontwerp zijn nog niet volledig klaar, het zal aan de nieuwe regering toekomen deze uit te werken;


De fait, la participation de la BCE à la surveillance du secteur bancaire refléterait la pratique suivie par la plupart des États membres où la responsabilité de la surveillance bancaire incombe déjà à la banque centrale.

Het betrekken van de ECB in het toezicht op de banksector zou immers aansluiten bij de huidige praktijk in de meeste lidstaten waar de centrale banken nu reeds verantwoordelijk zijn voor het bancaire toezicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné la rentabilité globalement insuffisante du secteur bancaire, que la Commission Bancaire et Financière a souligné à plusieurs reprises et que la Banque de Règlements Internationaux vient encore de rappeler dans son rapport annuel, il est quasi inévitable que les banques seront obligées de répercuter la perte de revenus liée à la suppression des jours de valeur sur d'autres types de produits et de services.

Wegens de in globo onvoldoende rendabiliteit van de banksector, waarop de Commissie voor het Bank- en Financiewezen herhaaldelijk heeft gewezen en die de Bank voor Internationale Betalingen onlangs nog in haar jaarverslag ter sprake heeft gebracht, zullen de banken nagenoeg verplicht zijn het inkomstenverlies als gevolg van de afschaffing van de valutadata aan te rekenen op andere producten en diensten.


Étant donné la rentabilité globalement insuffisante du secteur bancaire, que la Commission Bancaire et Financière a souligné à plusieurs reprises et que la Banque de Règlements Internationaux vient encore de rappeler dans son rapport annuel, il est quasi inévitable que les banques seront obligées de répercuter la perte de revenus liée à la suppression des jours de valeur sur d'autres types de produits et de services.

Wegens de in globo onvoldoende rendabiliteit van de banksector, waarop de Commissie voor het Bank- en Financiewezen herhaaldelijk heeft gewezen en die de Bank voor Internationale Betalingen onlangs nog in haar jaarverslag ter sprake heeft gebracht, zullen de banken nagenoeg verplicht zijn het inkomstenverlies als gevolg van de afschaffing van de valutadata aan te rekenen op andere producten en diensten.


5. de plaider en faveur d'une régulation accrue du secteur bancaire, par le biais de mesures telles que la séparation stricte des banques d'épargne et des banques d'affaires, la labellisation de produits financiers, une interdiction des produits financiers toxiques, un système européen de garantie des dépôts et une surveillance européenne des activités bancaires;

5. te pleiten voor meer regulering van de bankensector, via maatregelen zoals een absolute scheiding tussen een spaarbank en een zakenbank, de labeling van financiële producten, een verbod op schadelijke financiële producten, een Europees depositogarantiesysteem en een Europees toezicht op de bancaire activiteiten;


B. considérant que, pour l'heure, la réglementation internationale en matière de gestion des crises dans le secteur bancaire est insuffisante,

B. overwegende dat het crisisbeheer in de banksector momenteel onvoldoende is gereguleerd op internationaal niveau,


B. considérant que, pour l'heure, la réglementation internationale en matière de gestion des crises dans le secteur bancaire est insuffisante,

B. overwegende dat het crisisbeheer in de banksector momenteel onvoldoende is gereguleerd op internationaal niveau,


Encore une fois, ce domaine se caractérise par une initiative privée, venant dans le cas présent du secteur bancaire, bien que l’intention soit toujours la même: promouvoir l’ouverture des marchés nationaux aux services de paiement transfrontalier, assouplir les règles relatives à la prévention et autoriser les opérateurs non soumis à la surveillance du secteur bancaire à fournir ces services, tout en promouvant la concentration du secteur au niveau de l’UE.

Het particulier initiatief drukt weer zijn stempel op de ontwikkelingen en deze keer zijn het de banken. Het doel is altijd hetzelfde: het bevorderen van de opening van de nationale markten voor grensoverschrijdende betalingsdiensten, het afzwakken van de regels voor preventie en het bedrijven toestaan deze diensten buiten de toezichthoudende autoriteiten voor het bankwezen om te verlenen, terwijl tegelijkertijd de concentratie van banken op EU-niveau wordt gestimuleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillance du secteur bancaire demeure insuffisante ->

Date index: 2023-11-11
w