Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surveillance couvrant toute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailler en toute sécurité avec des systèmes électriques mobiles sous surveillance

veilig met mobiele elektrische systemen onder toezicht werken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la fin de l’année, FRONTEX aura lancé et coordonné plusieurs opérations maritimes conjointes dans l’Atlantique et en Méditerranée, réalisé des analyses des risques pour ce qui est de l’Afrique et présenté des études de faisabilité concernant la mise en place d’un réseau méditerranéen de patrouilles côtières et d’un système de surveillance couvrant toute la frontière maritime méridionale de l’UE et la mer Méditerranée.

Tegen het eind van het jaar zal FRONTEX verschillende gezamenlijke operaties in de regio's van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee gelanceerd en gecoördineerd hebben, de risicoanalyses over Afrika hebben voltooid en haalbaarheidsstudies hebben voorgesteld in verband met de oprichting van een netwerk van kustpatrouilles in het Middellandse Zeegebied en een bewakingssysteem dat de volledige zuidelijke zeegrens van de EU en de Middellandse Zee bestrijkt.


42. rappelle que le Protocole facultatif à la Convention contre la torture exige la mise en place de systèmes de surveillance couvrant toutes les situations de privation de liberté et souligne que l'adhésion à cet instrument international constitue une protection supplémentaire; encourage vivement les pays partenaires de l'Union européenne à ratifier le Protocole facultatif, à établir des mécanismes préventifs indépendants au niveau national qui soient conformes aux Principes de Paris et à ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées;

42. herinnert eraan dat het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering vereist dat er monitoringstelsels worden ingesteld voor alle gevallen van vrijheidsberoving, en wijst er uitdrukkelijk op dat dit internationale instrument een extra beschermingsniveau biedt; dringt er met klem bij de partnerlanden van de EU op aan dat zij het Facultatief Protocol ratificeren, onafhankelijke nationale preventiemechanismen opzetten die voldoen aan de beginselen van Parijs, en het Internationaal Verdrag inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning ratificeren;


10. rappelle que le Protocole facultatif à la Convention contre la torture exige la mise en place de systèmes de surveillance couvrant toutes les situations de privation de liberté et insiste sur le fait que l'adhésion à cet instrument international constitue une protection supplémentaire; encourage vivement les pays partenaires de l'Union européenne à ratifier le Protocole facultatif, à établir des mécanismes préventifs indépendants au niveau national qui soient conformes aux Principes de Paris et à ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées;

10. herinnert eraan dat het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering vereist dat er monitoringstelsels worden ingesteld die alle situaties afdekken waarin personen van hun vrijheid worden beroofd, en wijst er uitdrukkelijk op dat de toepassing van dit internationale instrument aanvullende bescherming biedt; spoort de partnerlanden van de EU ertoe aan om het Facultatief Protocol te ratificeren, om onafhankelijke nationale preventiemechanismen uit te werken die voldoen aan de beginselen van Parijs en om het Internationaal Verdrag ter bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning te ratificeren;


42. rappelle que le Protocole facultatif à la Convention contre la torture exige la mise en place de systèmes de surveillance couvrant toutes les situations de privation de liberté et souligne que l'adhésion à cet instrument international constitue une protection supplémentaire; encourage vivement les pays partenaires de l'Union européenne à ratifier le Protocole facultatif, à établir des mécanismes préventifs indépendants au niveau national qui soient conformes aux Principes de Paris et à ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées;

42. herinnert eraan dat het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering vereist dat er monitoringstelsels worden ingesteld voor alle gevallen van vrijheidsberoving, en wijst er uitdrukkelijk op dat dit internationale instrument een extra beschermingsniveau biedt; dringt er met klem bij de partnerlanden van de EU op aan dat zij het Facultatief Protocol ratificeren, onafhankelijke nationale preventiemechanismen opzetten die voldoen aan de beginselen van Parijs, en het Internationaal Verdrag inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning ratificeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela implique de créer un système de surveillance du secteur bancaire de la zone euro couvrant toutes les banques et de mettre en place à l'échelle de la zone euro des garanties pour les dépôts des clients, ainsi qu'un cadre supranational pour restructurer les établissements financiers et faire face à leurs défaillances, au moyen de dispositifs de protection communs mais à un coût minimal pour les citoyens.

Dit betekent het opzetten van een stelsel voor banktoezicht voor het eurogebied dat alle banken bestrijkt, alsmede de creatie van een depositogarantiestelsel voor het gehele eurogebied en een supranationaal kader om omvallende financiële instellingen te herstructureren of af te wikkelen, met een gemeenschappelijk vangnet maar met minimale kosten voor de burger.


Dans le cadre de la politique maritime de l'UE, la Commission présentera également, par voie de communication, un plan de travail destiné à faire progresser l'Union sur la voie de l'intégration de l'ensemble des systèmes européens de signalement et de surveillance, couvrant toutes les activités maritimes dans les régions de la Méditerranée, de l'Atlantique sud (îles Canaries) et de la mer Noire, avant d'être étendu - à un stade ultérieur - à l'ensemble du domaine maritime de l'UE.

In het kader van het maritieme beleid van de EU zal de Commissie ook een mededeling indienen waarin een werkplan is opgenomen voor verdere stappen in de richting van de integratie van alle Europese maritieme rapportage- en bewakingssystemen die alle maritieme activiteiten in de Middellandse Zee, de zuidelijke Atlantische Oceaan (Canarische Eilanden) en de Zwarte Zee bestrijken en later tot het hele maritieme gebied van de EU moeten worden uitgebreid.


12. soutient la révision de la DSGP et du règlement (CE) n° 765/2008 en ce qui concerne les définitions et les obligations pour les opérateurs économiques telles qu'établies par la décision n° 768/2008/CE, tout en souhaitant que soit évitée la création de charges administratives inutiles, notamment pour les PME; considère que seule l'adoption d'une réglementation unique permettra de disposer d'un seul et même système de surveillance du marché pour tous les produits; presse dès lors la Commission d'établir un système unique de survei ...[+++]

12. steunt de herziening van de RAPV en van Verordening (EG) nr. 765/2008 met betrekking tot de gehanteerde definities en de verplichtingen voor marktdeelnemers zoals bedoeld in Besluit nr. 768/2008/EG, terwijl daarbij het ontstaan van onnodige administratieve lasten, vooral voor MKB's, moet worden voorkomen; is van oordeel dat de samenvoeging tot één verordening de voorwaarde is voor een uniform toezichtsysteem voor alle producten; dringt daarom bij de Commissie aan op invoering van een toezichtsysteem voor de interne markt voor alle producten op basis van één wetgevingsbesluit dat zowel de RAPV als Verordening (EG) nr. 765/2008 bestr ...[+++]


12. soutient la révision de la DSGP et du règlement (CE) n° 765/2008 en ce qui concerne les définitions et les obligations pour les opérateurs économiques telles qu'établies par la décision 768/2008/CE, tout en souhaitant que soit évitée la création de charges administratives inutiles, notamment pour les PME; considère que seule l'adoption d'une réglementation unique permettra de disposer d'un seul et même système de surveillance du marché pour tous les produits; presse dès lors la Commission d'établir un système unique de surveilla ...[+++]

12. steunt de herziening van de RAPV en van Verordening 765/2008/EG met betrekking tot de gehanteerde definities en de verplichtingen voor marktdeelnemers zoals bedoeld in Besluit 768/2008/EG, terwijl daarbij het ontstaan van onnodige administratieve lasten, vooral voor MKB's, moet worden voorkomen; is van oordeel dat de samenvoeging tot één verordening de voorwaarde is voor een uniform toezichtsysteem voor alle producten; dringt daarom bij de Commissie aan op invoering van een toezichtsysteem voor de interne markt voor alle producten op basis van één wetgevingsbesluit dat zowel de RAPV als Verordening (EG) nr. 765/2008 bestrijkt; is ...[+++]


À cette fin, ils maintiennent un système de contrôles officiels et d'autres activités appropriées selon les circonstances, y compris des activités de communication publique sur la sécurité et les risques des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, de surveillance de la sécurité des denrées alimentaires et des aliments pour animaux et d'autres activités de contrôle couvrant toutes les étapes de la production, de la transformation et de la distribution.

Daartoe onderhouden zij een systeem van officiële controles en andere op de situatie afgestemde activiteiten, met inbegrip van de communicatie met het publiek over de veiligheid en de risico's van levensmiddelen en diervoeders, bewaking van de veiligheid van levensmiddelen en diervoeders alsmede andere controleactiviteiten betreffende alle stadia van de productie, verwerking en distributie.


Le module SH2 ne pourra pas être utilisé que dans le cas où toutes les activités concourant au projet du sous-système à vérifier (conception, fabrication, assemblage, installation) sont soumises à un système de qualité couvrant l'étude, la fabrication, le contrôle final des produits et les essais, approuvé et surveillé par un organisme notifié.

Module SH2 kan alleen worden gekozen wanneer alle werkzaamheden die bijdragen tot het te keuren subsysteemproject (ontwerp, productie, montage, installatie) onderworpen worden aan een kwaliteitsborgingssysteem voor ontwerp, productie en controle en beproeving van het gerede product dat is goedgekeurd en wordt bewaakt door een aangemelde instantie.




D'autres ont cherché : surveillance couvrant toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillance couvrant toute ->

Date index: 2022-09-02
w