Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Violence intrafamiliale

Traduction de «surtout la violence intrafamiliale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le problème de la violence dans les villes sera évalué dans le prolongement des actions menées au niveau européen (programme Daphné). Dans le cadre des plans de sécurité, une brochure générale sur la violence à l'encontre des femmes et surtout la violence intrafamiliale sera proposée.

Het probleem van het geweld in de steden zal in het verlengde van de acties die worden gevoerd op Europees niveau (Daphné-programma), worden geëvalueerd en de integratie in het kader van de veiligheidsplannen, de verspreiding van een algemene brochure over het geweld tegenover vrouwen en vooral het intrafamiliaal geweld zal voorgesteld worden.


Le problème de la violence dans les villes sera évalué dans le prolongement des actions menées au niveau européen (programme Daphné). Dans le cadre des plans de sécurité, une brochure générale sur la violence à l'encontre des femmes et surtout la violence intrafamiliale sera proposée.

Het probleem van het geweld in de steden zal in het verlengde van de acties die worden gevoerd op Europees niveau (Daphné-programma), worden geëvalueerd en de integratie in het kader van de veiligheidsplannen, de verspreiding van een algemene brochure over het geweld tegenover vrouwen en vooral het intrafamiliaal geweld zal voorgesteld worden.


Art. 36. § 1. La société conclut une ou plusieurs conventions d'attributions prioritaire de logements, portant sur 3 % minimum du total des attributions de l'année précédente, avec des maisons d'accueil agréées hébergeant des personnes du chef de faits de violence entre partenaires ou de violence intrafamiliale.

Art. 36. § 1. De maatschappij sluit met erkende opvangtehuizen, die onderdak geven aan personen die het slachtoffer zijn van partner- of intrafamiliaal geweld, een of meerdere overeenkomsten af voor prioritaire toewijzing van woningen die op minimum 3 % van het totaal van toewijzingen van het voorgaande jaar betrekking hebben.


criminalité violente, atteinte à l’intégrité de la personne et discrimination: violence intrafamiliale, violence sexuelle et maltraitance infantile

geweldcriminaliteit, aantasting van de persoonlijke integriteit en discriminatie: intrafamiliaal geweld, seksueel geweld en kindermisbruik


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Justice fait également des efforts pour éviter la judiciarisation, par le biais de la médiation ou d’un travail préventif comme le font notamment de nombreuses ASBL qui luttent p.ex. contre la violence intrafamiliale, ou en prévoyant d’abord le passage dans un service d’aide (comme pour les toxicomanes dans le cadre du projet de soins probatoires à Gand).

Voorts zijn er de inspanningen van justitie om een judiciarisering te vermijden. Dat kan door bemiddeling of bv. door preventief werk zoals gebeurt in talrijke vzw’s tegen bv. intrafamiliaal geweld of door het prioritair inlassen van een passage in de hulpverlening (zoals voor drugsverslaafden in het project Proefzorg te Gent).


Considérant que le Conseil d'administration de l'Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur est informé du dossier pédagogique de l'unité d'enseignement de « Formation de base : violence conjugales et intrafamiliales » (code 955132U35D1) par un courrier du 20 octobre 2017 du Conseil général de l'Enseignement de promotion sociale ;

Overwegende dat de Raad van bestuur van de Academie voor Onderzoek en Hoger onderwijs ingelicht wordt over het pedagogisch dossier van de onderwijseenheid « Basisopleiding : intrafamiliaal en partnergeweld » (code 955132U35D1) door een brief van 20 oktober 2017 van de Algemene Raad voor het Onderwijs voor sociale promotie;


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 1 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation de base : violences conjugales et intrafamiliales » (code 955132U35D1) classée dans le domaine des sciences psychologiques et de l'éducation de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 1 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de onderwijseenheid « Basisopleiding : intrafamiliaal en partnergeweld » (code 955132U35D1) gerangschikt op het gebied van de psychologische wetenschappen en de opvoedingswetenschappen van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type


À une demande d'explications (nº 3-919) de la sénatrice Anseeuw sur la violence intrafamiliale et le plan d'action national contre la violence conjugale, le ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances a répondu que l'approche multidisciplinaire de la violence intrafamiliale dans les arrondissements judiciaires d'Anvers et de Liège est à l'origine de la future directive en matière de violence intrafamiliale, qui a été soumise à l'avis du collège des procureu ...[+++]

Op een vraag om uitleg (nr. 3-919) van senator Anseeuw betreffende het intrafamiliale geweld en het Nationale Actieplan tegen partnergeweld antwoordde de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen dat de multidisciplinaire aanpak van intrafamiliaal geweld in de gerechtelijke arrondissementen Antwerpen en Luik aan de basis ligt van de toekomstige richtlijn inzake intrafamiliaal geweld, die ter advies werd voorgelegd aan het college van procureurs-generaal.


À une demande d'explications (nº 3-919) de la sénatrice Anseeuw sur la violence intrafamiliale et le plan d'action national contre la violence conjugale, le ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances a répondu que l'approche multidisciplinaire de la violence intrafamiliale dans les arrondissements judiciaires d'Anvers et de Liège est à l'origine de la future directive en matière de violence intrafamiliale, qui a été soumise à l'avis du collège des procureu ...[+++]

Op een vraag om uitleg (nr. 3-919) van senator Anseeuw betreffende het intrafamiliale geweld en het Nationale Actieplan tegen partnergeweld antwoordde de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen dat de multidisciplinaire aanpak van intrafamiliaal geweld in de gerechtelijke arrondissementen Antwerpen en Luik aan de basis ligt van de toekomstige richtlijn inzake intrafamiliaal geweld, die ter advies werd voorgelegd aan het college van procureurs-generaal.


À une demande d'explications (nº 3-919) de la sénatrice Anseeuw sur la violence intrafamiliale et le plan d'action national contre la violence conjugale, le ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances a répondu que l'approche multidisciplinaire de la violence intrafamiliale dans les arrondissements judiciaires d'Anvers et de Liège est à l'origine de la future directive en matière de violence intrafamiliale, qui a été soumise à l'avis du collège des procureu ...[+++]

Op een vraag om uitleg (nr. 3-919) van senator Anseeuw betreffende het intrafamiliale geweld en het Nationale Actieplan tegen partnergeweld antwoordde de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen dat de multidisciplinaire aanpak van intrafamiliaal geweld in de gerechtelijke arrondissementen Antwerpen en Luik aan de basis ligt van de toekomstige richtlijn inzake intrafamiliaal geweld, die ter advies werd voorgelegd aan het college van procureurs-generaal.




D'autres ont cherché : violence intrafamiliale     surtout la violence intrafamiliale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout la violence intrafamiliale ->

Date index: 2021-09-28
w