Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convertisseur surmonté d'un cyclone
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Surmonter le trac

Vertaling van "surmonter ses craintes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie




le four à arc est un four à sole comportant un laboratoire surmonté d'une voûte

een lichtboogoven of vlamboogoven is een haardoven,bestaande uit een haard met daarboven een gewelf


le puits est surmonté d'un chevalement-châssis à molettes en Belgique-ou d'une tour d'extraction

boven de schacht staat de schachtbok


convertisseur surmonté d'un cyclone

converter met cycloon | peer met cycloon


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour surmonter ces craintes concernant la compétitivité, il convient d'établir une approche harmonisée au niveau communautaire.

Om deze bezwaren in verband met concurrentievermogen weg te nemen, is een geharmoniseerde aanpak op communautair niveau noodzakelijk.


L’instauration de normes minimales en matière d’application à l’échelle de l’UE dissuaderait de manière crédible les opérateurs économiques de recourir à ce type de pratiques déloyales et permettrait de surmonter le «facteur crainte» auquel la partie la plus faible dans une relation commerciale est confrontée.

Minimale handhavingsnormen in de hele EU zouden een geloofwaardige afschrikking kunnen vormen tegen oneerlijke praktijken en helpen de „angstfactor” van de zwakkere partij in een handelsrelatie aan te pakken.


Des moyens qui lui offrent des produits avec moins de risques, une meilleure information et une diversification plus grande, ne peuvent que l'encourager à surmonter ses craintes naturelles.

Het aanbieden van minder risicogebonden produkten, een betere voorlichting en een grotere diversifiëring kunnen hem alleen maar aanmoedigen zijn natuurlijke vrees te overwinnen.


Des moyens qui lui offrent des produits avec moins de risques, une meilleure information et une diversification plus grande, ne peuvent que l'encourager à surmonter ses craintes naturelles.

Het aanbieden van minder risicogebonden produkten, een betere voorlichting en een grotere diversifiëring kunnen hem alleen maar aanmoedigen zijn natuurlijke vrees te overwinnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que l’Union européenne et ses partenaires accompliront des progrès tangibles afin de promouvoir et de structurer un partenariat euro-méditerranéen capable de surmonter les craintes, les différences et la méfiance, ainsi que de survivre à l’avenir sans s’effondrer.

Toch is die brug op een of andere wijze tot op heden blijven bestaan. Ik hoop nu dat de Europese Unie samen met haar partners concrete stappen zal ondernemen om een Europees-mediterraan partnerschap vorm te geven dat in staat zal zijn angst, verschillen en wantrouwen te overwinnen. Dit partnerschap moet op de toekomst gericht zijn.


Il est bien trop facile de prévoir un échec sur la base de nos économies politiques; il faudra travailler dur pour surmonter cette crainte.

Het is veel te gemakkelijk om op basis van onze politieke economieën een mislukking te voorspellen.


Nous devons surmonter les craintes de la mondialisation et la révolution technologique, et prouver que l'Europe, renforcée par ce nouveau traité, est capable de découvrir de nouvelles voies et créer de nouvelles richesses.

We worden geconfronteerd met angsten die gepaard gaan met globalisering en de technologische revolutie en moeten nu bewijzen dat het door het nieuwe verdrag gesterkte Europa in staat is nieuwe paden te ontdekken en nieuwe welvaart te scheppen.


Le renforcement du rôle de l’enseignement dans la création d’une culture davantage axée sur l’esprit d’entreprise est crucial si nous voulons qu’un plus grand nombre d’Européens mettent sur pied des entreprises prometteuses et surmontent les craintes liées à la création d’une entreprise, comme la crainte de l’échec de l’entreprise.

Het is van cruciaal belang dat het onderwijs een grotere rol gaat spelen bij het creëren van een meer ondernemingsgericht klimaat als we willen dat meer Europeanen aan veelbelovende ondernemingen beginnen en zich daarbij niet laten weerhouden door met het opzetten van een bedrijf samenhangende angsten, zoals het idee dat de zaken kunnen mislukken.


Le meilleur moyen de surmonter ces craintes est de créer une conscience européenne.

Die angst kan het best overwonnen worden door een Europees bewustzijn aan te kweken.


Pour surmonter ces craintes concernant la compétitivité, il convient d'établir une approche harmonisée au niveau communautaire.

Om deze bezwaren in verband met concurrentievermogen weg te nemen, is een geharmoniseerde aanpak op communautair niveau noodzakelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surmonter ses craintes ->

Date index: 2025-09-18
w