Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge excessive de la dette
Excédent de la dette
Fonds de traitement du Surendettement
Pays fortement endetté
Pays surendetté
Poids excessif de la dette
Surendettement

Traduction de «surendettement afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surendettement

de omstandigheid dat de passiva de activa overtreffen


charge excessive de la dette | excédent de la dette | poids excessif de la dette | surendettement

debt overhang


pays fortement endetté | pays surendetté

land met een zware schuldenlast




Fonds de traitement du Surendettement

Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, il peut faire appel au Fonds de traitement du surendettement afin de garantir le paiement de ses honoraires en cas de remise totale de dettes ou s'il est prévu « une remise de dettes en capital » mais alors « seulement dans la mesure où il est justifié de l'impossibilité pour le requérant de payer les honoraires dans un délai raisonnable » (article 1675/19, § 2, du Code judiciaire).

Bovendien kan hij een beroep doen op het Fonds ter bestrijding van de overmatige schuldenlast teneinde de betaling van zijn erelonen te waarborgen in geval van totale kwijtschelding van schulden of indien wordt voorzien in « een kwijtschelding van schulden in kapitaal » maar dan « enkel mits wordt gerechtvaardigd dat de verzoeker in de onmogelijkheid verkeert de honoraria binnen een redelijke termijn te betalen » (artikel 1675/19, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek).


Considérant qu'il doit être possible pour les prêteurs sociaux agréés, dans le cadre d'une guidance d'un débiteur confronté à un surendettement, d'encore fournir du crédit limité afin de pouvoir financer des achats nécessaires;

Overwegende dat het moet mogelijk zijn voor erkende sociale kredietgevers om in het raam van de begeleiding van een schuldenaar die geconfronteerd wordt met een overmatige schuldenlast alsnog beperkt krediet toe te staan om noodzakelijke aankopen te kunnen financieren;


Afin de mieux situer le rôle du Fonds de traitement du surendettement dans la rétribution du médiateur de dettes, je souhaiterais une réponse aux questions suivantes :

Teneinde het gebruik van het Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast voor het betalen van de schuldbemiddelaar beter in kaart te brengen, kreeg ik graag een antwoord op volgende vragen:


Proposition de loi insérant un article 419bis dans le Code des impôts sur les revenus 1992 relatif à l'ordre d'imputation des paiements, afin de lutter contre le surendettement

Wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 419bis in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreffende de toerekeningsorde van de betalingen, om aldus op te treden tegen overmatige schuldenlast


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de loi rétablissant l'article 61 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, visant à plafonner les taux annuels effectifs globaux maxima des ouvertures de crédit avec un support carte, afin de mieux lutter contre le surendettement

Wetsvoorstel tot herinvoering van artikel 61 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, om de maximale jaarlijkse kostenpercentages van de kredietopeningen met een kaart te begrenzen, teneinde de overmatige schuldenlast beter te bestrijden


Proposition de loi modifiant la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, visant à mieux encadrer les ouvertures de crédit afin de lutter efficacement contre le surendettement

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, om de kredietopeningen wettelijk beter te regelen, teneinde de overmatige schuldenlast efficiënt te bestrijden


40. reconnaît que le surendettement des consommateurs risque de provoquer une grande détresse et une grande souffrance humaine; invite instamment la Commission à examiner avec les milieux industriels les moyens d'améliorer l'accès aux données personnelles en vue d'un prêt à la consommation responsable, cohérent avec la directive sur la protection des données, y compris l'utilisation de données positives sur les engagements financiers en cours afin de prévenir le surendettement des consommateurs;

40. erkent dat de schuldenlast van consumenten de oorzaak kan zijn van grote problemen en menselijk leed; dringt er bij de Commissie op aan met de bedrijfstak te onderzoeken hoe de beschikbaarheid van persoonlijke gegevens voor verantwoorde consumentenleningen in overeenstemming met de richtlijn bescherming persoonsgegevens kan worden verbeterd, met inbegrip van het gebruik van positieve gegevens betreffende lopende financiële verplichtingen om te voorkomen dat consumenten te veel schulden maken;


Pour éviter cela, le Land de Burgenland a conclu, le 20 juin 2000, un accord de garantie de 171 millions EUR, afin de couvrir les créances irrécouvrables contre BB qui auraient entraîné un surendettement de cette société.

Om dit te voorkomen sloot het bondsland Burgenland op 20 juni 2000 een eerste garantieovereenkomst voor een bedrag van 171 miljoen EUR ter dekking van de oninbare vorderingen op BB, die tot een schuldoverlast op de balans zouden hebben geleid.


Vu l'urgence motivée par la nécessité de mettre en place la Centrale des Crédits aux Particuliers dans les délais les plus brefs, afin de lutter efficacement contre le surendettement;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de noodzaak zo snel mogelijk de Centrale voor Kredieten aan Particulieren in werking te stellen teneinde doeltreffend te strijden tegen de overmatige schuldenlast;


La prévention du surendettement repose sur quatre piliers : une politique veillant à procurer des revenus suffisants afin de mener une vie convenable ; une régulation du marché du crédit tant en matière de pratiques de publicité que des formes de crédit ; une formation financière structurelle et, enfin, une politique d'information et de sensibilisation créative.

Preventie van overmatige schuldenlast steunt op vier pijlers: een beleid dat zorgt voor voldoende inkomen om een menswaardig leven te leiden; een regulering van de kredietmarkt, zowel van reclamepraktijken als van kredietvormen; een structurele financiële opleiding en, ten slotte een creatief informatie- en bewustmakingsbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surendettement afin ->

Date index: 2021-07-19
w