Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomarqueur d'exposition
Durée minimale d'exposition au risque
Désastres
ECD
Exposition
Exposition au risque
Exposition au risque de défaillance
Exposition en cas de défaillance
Exposition en défaut
Exposition à un risque
Expériences de camp de concentration
IBE
Indicateur biologique d'exposition
Installer des expositions de photos
Limite d'exposition
Marqueur biologique d'exposition
Marqueur d'exposition biologique
Organiser des œuvres pour des expositions
Risque
Torture

Vertaling van "surcroît d’exposition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durée minimale d'exposition au risque

minimumduur van blootstelling aan het risico




éléments radiologiques de la surveillance individuelle d'exposition

radiologische gegevens van het individueel toezicht op de blootstelling


biomarqueur d'exposition | indicateur biologique d'exposition | marqueur biologique d'exposition | marqueur d'exposition biologique | IBE [Abbr.]

biologische blootstellingsmerker


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


exposition au risque de défaillance | exposition en cas de défaillance | exposition en défaut | ECD [Abbr.]

blootstelling bij wanbetaling | EAD [Abbr.]


exposition | exposition à un risque | exposition au risque | risque

blootstelling | positie | positierisico | risico | risicopositie


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


installer des expositions de photos

fototentoonstellingen opzetten | fototentoonstellingen organiseren


organiser des œuvres pour des expositions

kunstwerken voor exposities cureren | kunstwerken voor tentoonstellingen cureren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le surcroît d’exposition par rapport à la PJA entraîné par cette utilisation supplémentaire de sucroesters d’acides gras (E 473) étant négligeable, celle-ci n’est pas susceptible d’avoir un effet sur la santé humaine.

Gelet op het feit dat de blootstelling vanwege het aanvullende gebruik van dit additief verwaarloosbaar is in vergelijking met de aanvaardbare dagelijkse inname, kan het aanvullende gebruik van sucrose-esters van vetzuren (E 473) geen noemenswaardige gevolgen op de gezondheid van de mens hebben.


Le surcroît d’exposition par rapport à la PJA entraîné par cette utilisation supplémentaire de sucroesters d’acides gras (E 473) étant négligeable, celle-ci n’est pas susceptible d’avoir un effet sur la santé humaine.

Gelet op het feit dat de blootstelling vanwege het aanvullende gebruik van dit additief verwaarloosbaar is in vergelijking met de aanvaardbare dagelijkse inname, kan het aanvullende gebruik van sucrose-esters van vetzuren (E 473) geen noemenswaardige gevolgen op de gezondheid van de mens hebben.


De surcroît, il convient de considérer les aspects toxicologiques comme l'adéquation à la voie d'exposition de l'homme à la substance chimique (gavage oral pour représenter une exposition par ingestion, injection sous-cutanée pour une exposition par inhalation ou adsorption cutanée), les informations toxicologiques existantes et les données sur le métabolisme et la cinétique (par exemple la nécessité d'éviter le métabolisme de premier passage, meilleure efficacité d'une des voies d'administration), avant de mettre en œuvre un essai approfondi à long terme ...[+++]

Daarnaast moet rekening worden gehouden met toxicologische aspecten zoals de relevantie van de humane route van blootstelling aan de stof (bv. maagsonde voor modelingestie, subcutane injectie voor modelinhalatie of dermale absorptie) en bestaande toxicologische informatie en gegevens over metablisme en kinetiek (bv. noodzaak om first-passmetabolisme te voorkomen, betere effectiviteit via een bepaalde route) voordat uitvoerige en langdurige tests worden gestart als positieve resultaten met injectie worden verkregen.


Je dois dire que tout cela - et je le ferai demain dans un amendement que notre Assemblée adoptera je l’espère - a fait l’objet d’un débat l’automne dernier à l’exposition internationale de Saragosse qui a vu, de surcroît, la première participation du Parlement européen sur le même pied que la Commission.

Zoals ik morgen toelicht in een amendement dat naar ik hoop door dit Parlement zal worden aangenomen, was deze kwestie afgelopen zomer onderwerp van debat op de Expo Internationaal 2008 van Zaragoza, waaraan het Europees Parlement trouwens voor het eerst samen met de Commissie heeft deelgenomen op voet van gelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De surcroît, la population, les milieux scientifiques et les décideurs s'inquiètent des effets néfastes que pourraient avoir, sur l'homme et sur l'environnement, une exposition à long terme même aux plus infimes quantités de dioxines et de PCB.

Bovendien heerst er onder het publiek, wetenschappers en regelgevende instanties aanzienlijke ongerustheid over de negatieve gevolgen van langdurige blootstelling aan zelfs de geringste hoeveelheden dioxinen en PCB's voor de gezondheid van de mens en het milieu.


De surcroît, il est absolument nécessaire de collecter des données sur les effets observés, afin de mieux appréhender les liens éventuels entre les effets et l'exposition à des substances chimiques particulières, notamment en ce qui concerne la dose et la durée de l'exposition, et les effets synergiques.

Daarnaast is er duidelijk behoefte aan meer gegevens over waargenomen effecten om beter inzicht te kunnen verwerven in eventuele causale verbanden tussen effecten van en blootstelling aan bepaalde chemische stoffen, inclusief aspecten als dosis en tijdstip van de blootstelling en synergisme.


De surcroît, surtout chez les femmes jeunes, il faut tenir compte des risques pour la santé dus à l'exposition aux rayons x en raison de mammographies trop fréquentes et parfois peu efficaces, en particulier chez les femmes aux seins denses.

Daarenboven moet men vooral bij jonge vrouwen ook rekening houden met gezondheidsrisico's door blootstelling aan X-stralen bij te veel en soms weinig efficiënte mammografieën, bijvoorbeeld bij vrouwen met zware borsten.


w