Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Couvrir le surcoût
Cylindre d'entraînement
Delirium tremens
Disque d'entraînement
Démence alcoolique SAI
Entraîner
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Meule d'entraînement
Moteur d'entraînement
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Surcoût
Surcoût environnemental
Vitamines

Vertaling van "surcoût entraîné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


cylindre d'entraînement | disque d'entraînement | meule d'entraînement

aanzetsteen




surcoût environnemental

extra kosten i.v.m.de milieuhygiëne




scooter d'assistance entraîné par un moteur à combustion

aangepaste scooter aangedreven door verbrandingsmotor




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conscient toutefois des difficultés pratiques et financières qui pouvaient résulter d'un retour au vote traditionnel et compte tenu de l'absence des alternatives électroniques qui avaient été annoncées dans la déclaration de politique régionale, le Gouvernement wallon a choisi, par une décision du 1 septembre 2011, d'offrir aux 39 communes qui pratiquaient antérieurement le vote automatisé la possibilité de poursuivre cette pratique pour les élections de 2012, moyennant toutefois la prise en charge, par lesdites communes, du surcoût entraîné par le vote automatisé par rapport au vote traditionnel.

De Waalse Regering, die zich echter bewust is van de praktische en financiële moeilijkheden die konden voortvloeien uit een terugkeer naar de traditionele stemming en gelet op de afwezigheid van de elektronische alternatieven die in de gewestelijke beleidsverklaring waren aangekondigd, heeft, bij een beslissing van 1 september 2011, ervoor gekozen om de 39 gemeenten die eerder gebruik maakten van de geautomatiseerde stemming, toe te laten die praktijk voort te zetten voor de verkiezingen van 2012, mits die gemeenten evenwel de extra kosten ten laste nemen die de geautomatiseerde stemming ten opzichte van de traditionele stemming met zich ...[+++]


Mme Detiège, bourgmestre d'Anvers, a établi une note pour démontrer l'énorme surcoût entraîné par la réforme des polices pour la ville d'Anvers.

Burgemeester Detiège van Antwerpen heeft een nota gemaakt om de hoge meerkosten die de politiehervorming voor de stad Antwerpen heeft veroorzaakt, aan te tonen.


L'accord conclu en novembre 2001 entre l'État fédéral et les Unions des villes et communes des trois régions prévoyait une évaluation du surcoût entraîné par la réforme des polices.

Het in november 2001 gesloten akkoord tussen de federale Staat en de Verenigingen van steden en gemeenten van de drie gewesten voorzag in een evaluatie van de meerkost veroorzaakt door de politiehervorming.


Un entraînement poussé, réaliste et efficient a pu être réalisé grâce principalement à l'appui américain aux pays partenaires africains dans le domaine logistique du Special Operations Command Africa, et ceci, sans surcoût pour notre Défense.

Door de voornamelijk ondersteuning in het logistieke domein van het Amerikaanse Special Operations Command Africa aan de Afrikaanse partnerlanden was een doorgedreven, realistische en efficiënte training mogelijk, en dit zonder meerkost voor onze Defensie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a lieu de faire remarquer qu'outre la mortalité, ces infections nosocomiales entraînent un surcoût pour le secteur des soins, et que non seulement des bactéries résistantes, mais aussi d'autres bactéries sont souvent concernées.

Het dient te worden opgemerkt dat naast de mortaliteit deze nosocomiale infecties een meerkost betekenen voor de zorgsector, en dat naast resistente bacteriën ook vaak andere bacteriën betrokken zijn.


Le non-respect de ces délais ne risque-t-il pas d'entrainer un surcoût pour les deniers publics?

Dreigt de niet-naleving van die termijn geen meerkosten voor de overheid mee te brengen?


Pareil dédoublement, non seulement entraîne un surcoût financier non négligeable pour les organisateurs desdits congrès, mais en outre contribue à instaurer une distance, pire une séparation, entre médecins et infirmiers, vexatoire et humiliante pour ceux-ci, alors même que les uns et les autres sont partenaires dans l'application des soins aux patients, et que de la qualité de ce partenariat dépend aussi la qualité des soins.

Niet alleen brengt die ontdubbeling heel wat extra kosten mee voor de organisatoren van die congressen, ze zorgt er ook mee voor dat er een zekere afstand, erger nog, een scheiding ontstaat tussen geneesheren en verpleegkundigen, die beledigend en vernederend is voor die laatsten, terwijl beide beroepscategorieën toch partners zijn in de zorgverstrekking aan de patiënten en de kwaliteit van dat partenariaat ook de kwaliteit van de zorg bepaalt.


Cependant, les frais néerlandais précités sont remboursables à des tarifs belges inférieurs aux tarifs néerlandais pour ce qui est du transport de patients, ce qui entraîne un surcoût aux dépens du patient, surcoût pris en charge actuellement par la commune de Essen.

Evenwel blijken genoemde Nederlandse kosten terugbetaalbaar overeenkomstig de lagere Belgische tarieven voor het ziekenvervoer, waardoor in hoofde van de patiënt een meerkost ontstaat, welke tot op heden de gemeente Essen voor haar rekening neemt.


Le surcoût pour l'employeur entraîné par l'engagement d'un travailleur handicapé est compensé intégralement dans le cadre du programme « Accès à l'emploi »: « En plus de donner des conseils et des informations aux personnes handicapées et aux employeurs, Jobcentre Plus octroie une allocation, dans le cadre du programme « Accès à l'emploi », destinée à compenser tout surcoût d'occupation résultant du handicap d'une personne (8) ».

De volledige meerkost van een werkgever voor het aanwerven van een gehandicapte werknemer wordt ten gevolge van het programma « access to work » integraal gecompenseerd : « As well as giving advice and information to disabled people and employers, Jobcentre Plus pays a grant, through AtW, towards any extra employment costs that result from a person's disability (8) ».


Le surcoût pour l'employeur entraîné par l'engagement d'un travailleur handicapé est compensé intégralement dans le cadre du programme « Accès à l'emploi »: « En plus de donner des conseils et des informations aux personnes handicapées et aux employeurs, Jobcentre Plus octroie une allocation, dans le cadre du programme « Accès à l'emploi », destinée à compenser tout surcoût d'occupation résultant du handicap d'une personne (8) ».

De volledige meerkost van een werkgever voor het aanwerven van een gehandicapte werknemer wordt ten gevolge van het programma « access to work » integraal gecompenseerd : « As well as giving advice and information to disabled people and employers, Jobcentre Plus pays a grant, through AtW, towards any extra employment costs that result from a person's disability (8) ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surcoût entraîné ->

Date index: 2024-04-20
w