Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrénolytique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Qui supprime les effets de l'adrénaline
Suppresseur
Supprimer les balises
Supprimer les drapeaux
Validité
Validité au fond
Validité matérielle
Validité scientifique

Traduction de «supprimer la validité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supprimer les balises | supprimer les drapeaux

ontvlaggen


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


validité au fond | validité matérielle

materiële geldigheid


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]






supprimer un virus informatique ou un logiciel malveillant d'un ordinateur

computervirussen of malware van een computer verwijderen


adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline

adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat


suppresseur (gène-) | (gène) dont la mutation peut supprimer les effets de mutations d'autres gènes

suppressief | onderdrukkend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Proposition de loi modifiant la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie visant à supprimer la validité limitée à cinq ans de la déclaration anticipée et laissant le patient la déterminer lui-même

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie om de tot vijf jaar beperkte geldigheid van de wilsverklaring te schrappen en deze door de patiënt zelf te laten bepalen


Proposition de loi modifiant la loi du 28 mai 2002 relative ? l'euthanasie visant ? supprimer la validit? limit?e ? cinq ans de la d?claration anticip?e et laissant le patient la d?terminer lui-m?me

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie om de tot vijf jaar beperkte geldigheid van de wilsverklaring te schrappen en deze door de patiënt zelf te laten bepalen


Proposition de loi modifiant la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie visant à supprimer la validité limitée à cinq ans de la déclaration anticipée et laissant le patient la déterminer lui-même

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie om de tot vijf jaar beperkte geldigheid van de wilsverklaring te schrappen en deze door de patiënt zelf te laten bepalen


Proposition de loi modifiant la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie visant à supprimer la validité limitée à cinq ans de la déclaration anticipée et laissant le patient la déterminer lui-même

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie om de tot vijf jaar beperkte geldigheid van de wilsverklaring te schrappen en deze door de patiënt zelf te laten bepalen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 111. La durée de validité de la mesure de compétences dont les membres du personnel sont lauréats ou à laquelle ils sont inscrits avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, conformément aux dispositions qui étaient alors en vigueur, est portée à huit ans pour les experts fiscaux adjoints (grade supprimé), les experts financiers, les experts fiscaux et les experts financiers et administratifs (grade supprimé) et à six ans pour les experts ICT et les experts financiers et ICT (grade supprimé)

Art. 111. De geldigheidsduur van de competentiemeting waarin de personeelsleden geslaagd zijn of ingeschreven zijn vóór de inwerkingtreding van dit besluit, overeenkomstig de bepalingen die toen van kracht waren, wordt op acht jaar gebracht voor de adjunct-fiscaal deskundigen (afgeschafte graad), financieel deskundigen, fiscaal deskundigen en de financieel en administratief deskundigen (afgeschafte graad) en op zes jaar voor de ICT-deskundigen en de financieel en ICT-deskundigen (afgeschafte graad).


3° au § 6, 2°, les mots « Lors de la restitution de ce document, conformément à l'article 68, l'autorité visée à l'article 7 proroge la validité du permis de conduire provisoire d'une durée égale à la période pendant laquelle la validité du document a été suspendue » sont supprimés.

3° in § 6, 2°, vervallen de woorden « Bij teruggave van het document, overeenkomstig artikel 68, verlengt de overheid, bedoeld in artikel 7, de geldigheid van het voorlopige rijbewijs met een termijn die gelijk is aan de periode gedurende dewelke de geldigheid van het document opgeschort is geweest ».


Proposition de loi modifiant la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie visant à supprimer la validité limitée à cinq ans de la déclaration anticipée et laissant le patient la déterminer lui-même (de Mme Christine Defraigne et consorts ; Doc. 5-2171/1).

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie om de tot vijf jaar beperkte geldigheid van de wilsverklaring te schrappen en deze door de patiënt zelf te laten bepalen (van mevrouw Christine Defraigne c.s.; Stuk 5-2171/1).


considérant que l'expérience a démontré l'efficacité du régime instauré par le règlement (CEE) nº 19/69 du Conseil, du 20 décembre 1968, relatif à la fixation à l'avance du prélèvement à l'importation d'huile d'olive (4), modifié par le règlement (CEE) nº 2117/69 (5) ; qu'il convient, dès lors, de supprimer la limitation de la durée de validité dudit règlement,

Overwegende dat uit de opgedane ervaring de doeltreffendheid is gebleken van de regeling die is ingesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 19/69 van de Raad van 20 december 1968 betreffende de voorafgaande vaststelling van de heffing bij invoer van olijfolie ( 4 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2117/69 ( 5 ) ; dat het derhalve wenselijk is de beperking van de geldigheidsduur van genoemde verordening op te heffen ,


considérant que l'expérience acquise a démontré l'efficacité du régime des prix minima à l'exportation instauré par le règlement précité; que, de ce fait, il convient de supprimer la limitation de la durée de validité dudit règlement;

Overwegende dat de ervaring de doelmatigheid heeft aangetoond van het stelsel van de minimumprijzen bij uitvoer dat bij genoemde verordening is ingevoerd; dat derhalve de beperking van de geldigheidsduur van genoemde verordening dient te worden opgeheven;


considérant que l'expérience acquise dans l'application du système de communications prévu au règlement (CEE) n 1087/69 de la Commission, du 11 juin 1969, relatif aux communications des Etats membres dans le secteur du sucre ( JO n L 140 du 12.6.1969, p. 15.), permet de supprimer la limitation de sa durée de validité;

Overwegende dat de ervaring opgedaan met de toepassing van het mededelingensysteem voorzien in Verordening ( EEG ) nr . 1087/69 van de Commissie van 11 juni 1969 betreffende de mededelingen van de Lid-Staten in de sector suiker ( 3 ) voldoende is om de beperking van haar geldigheid te schrappen ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supprimer la validité ->

Date index: 2025-04-20
w