Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suppose l’honorable membre » (Français → Néerlandais) :

Comme le suppose l'honorable membre, le "placement de produit" est bien visé par les dispositions de l'article 194ter, § 11, alinéa 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) et peut, le cas échéant, constituer des frais professionnels déductibles dans le chef de l'investisseur.

Zoals het geachte lid vermoedt, wordt ook de "productplaatsing" beoogd door de bepalingen van artikel 194ter, § 11, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) en kan die, in voorkomend geval, als een aftrekbare beroepskost worden aangemerkt in hoofde van de investeerder.


Réponse : Si, comme je le suppose, l'honorable membre vise le cas d'une société qui, pour satisfaire à ses obligations comptables, enregistre comme dette certaine et liquide, sur la base d'un document reçu en fin d'exercice, un montant dont le paiement n'interviendra toutefois qu'au cours de l'exercice suivant, deux hypothèses sont à envisager :

Antwoord : Indien het geachte lid, zoals ik veronderstel, een geval beoogt waarbij een vennootschap, om aan haar boekhoudkundige verplichtingen te voldoen, een bedrag waarvan de betaling slechts zal plaatsvinden in de loop van het volgende boekjaar als een zekere en vaststaande schuld boekt op grond van een op het einde van het boekjaar ontvangen bescheid, zijn er twee mogelijke behandelingen :


Contrairement à ce que suppose l’honorable membre, la loi n’impose aucune périodicité pour le contrôle.

In tegenstelling tot wat het geachte lid veronderstelt is er geen periodiciteit van de controle opgelegd door de wet.


1. Lorsque l'honorable membre parle du Musée du Cinquantenaire, je suppose qu'il entend par celui-ci le Musée royal d'Art et d'Histoire. Vu l'ancienneté de ce complexe et son étendue, de nouveaux problèmes peuvent continuellement se manifester.

1. Wanneer het geachte lid spreekt over het Jubelparkmuseum veronderstel ik dat hij het Koninklijk Museum voor Kunst en Geschiedenis bedoelt.Gelet op de ouderdom van dit complex en de uitgestrektheid er van, kunnen zich steeds nieuwe problemen manifesteren.


Je suppose que l'honorable membre vise ici vraisemblablement les véhicules qui sont immatriculés à l'étranger.

Ik veronderstel dat het geachte lid hier waarschijnlijk de in het buitenland inge­schreven voertuigen beoogt.


Mes services supposent que l'honorable membre vise l'article 229 au lieu de l'article 299.

Mijn diensten vermoeden dat het geachte lid artikel 229 in plaats van artikel 299 bedoelt.


Concernant la deuxième question, la Commission suppose que l’honorable parlementaire fait référence aux discussions que la Commission a eues avec les États membres à propos de la fin du système de surveillance à double contrôle.

Wat de tweede vraag betreft, gaat de Commissie ervan uit dat de geachte afgevaardigde verwijst naar de discussies die de Commissie en de lidstaten hebben gevoerd in de laatste fase van de voorbereidingen voor het stelsel van dubbel toezicht.


Cette aide ne sera donc pas financée principalement à 100 %, comme le suppose l'honorable membre.

Deze hulp zal dus niet voor het grootste deel worden gesubsidieerd voor 100 %, zoals het geacht lid veronderstelt.


Cela étant, contrairement à ce que semble supposer l'honorable membre, il y a lieu de tenir compte des actions ou parts des sociétés d'investissement pour déterminer si la limite de 50% prévue à l'article 215, alinéa 3, 1o, CIR 1992, est dépassée.

In tegenstelling met wat het geacht lid meent te veronderstellen moet dan ook, om te bepalen of de in artikel 215, derde lid, 1o, WIB 1992, voorziene grens van 50% is overschreden, rekening worden gehouden met de aandelen van beleggingsvennootschappen.


Contrairement à ce que semble supposer l'honorable membre, cette condition n'a pas été modifiée par l'arrêté royal du 11 décembre 1990.

In tegenstelling tot wat het geacht lid blijkbaar veronderstelt, werd die voorwaarde bij het koninklijk besluit van 11 december 1990 niet gewijzigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppose l’honorable membre ->

Date index: 2021-10-21
w