Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplémentaires permettrait également » (Français → Néerlandais) :

La présence de vingt agents supplémentaires permettrait également à la cellule d'étudier certaines formes de la traite des êtres humains dans le cadre de l'immigration clandestine.

Dit aantal zou het tevens mogelijk maken zich in te laten met bepaalde vormen van mensenhandel in het kader van de clandestiene immigratie.


Les estimations montrent également que chaque tranche supplémentaire de 1 % d'économies d'énergie permettrait de réduire les importations de gaz de 2,6 %.[1]. 75 % de notre parc de logements présente une faible efficacité énergétique.

Naar raming zal elke bijkomende energiebesparing van 1% resulteren in een vermindering van de gasinvoer met 2,6%.[1] 75% van ons gebouwenbestand is niet energie-efficiënt.


Ce tableau permettrait également de vérifier si les investissements supplémentaires que les pays consacrent à la navigation spatiale européenne, ne se traduisent pas par une diminution des investissements dans la navigation spatiale à d'autres niveaux (national, ASE, et c.).

Dit kan tevens een instrument zijn om te controleren dat hetgeen er meer door de landen wordt geïnvesteerd in de Europese ruimtevaart, niet ten koste gaat van minder investeringen in ruimtevaart op andere niveaus (nationaal, ESA, enz.).


La présente proposition de loi propose cette fois la création d'Initiatives locales d'accueil (ILA) supplémentaires par les CPAS dans chaque commune, ce qui permettrait également d'augmenter le nombre de places d'accueil.

Dit wetsvoorstel stelt nu voor dat het OCMW van elke gemeente bijkomende lokale opvanginitiatieven creëert, waardoor ook het aantal opvangplaatsen kan worden verhoogd.


Ce tableau permettrait également de vérifier si les investissements supplémentaires que les pays consacrent à la navigation spatiale européenne, ne se traduisent pas par une diminution des investissements dans la navigation spatiale à d'autres niveaux (national, ASE, et c.).

Dit kan tevens een instrument zijn om te controleren dat hetgeen er meer door de landen wordt geïnvesteerd in de Europese ruimtevaart, niet ten koste gaat van minder investeringen in ruimtevaart op andere niveaus (nationaal, ESA, enz.).


AN. considérant que le 25 novembre 2014, la Commission a décidé d'améliorer la transparence des négociations sur le partenariat transatlantique; que cette décision est la bienvenue; que le 7 janvier 2015, la médiatrice européenne a salué les progrès réalisés par la Commission pour rendre plus transparentes ces négociations, mais qu'elle a également formulé de nombreuses recommandations en vue d'améliorations supplémentaires; que l'accès aux propositions écrites des États-Unis permettrait ...[+++]

AN. overwegende dat de Commissie op 25 november 2014 heeft besloten om de transparantie van de TTIP-onderhandelingen te verhogen; overwegende dat dit besluit gewenst is; overwegende dat de Europese Ombudsman op 7 januari 2015 haar tevredenheid heeft uitgesproken over de door de Commissie geboekte vooruitgang bij het transparanter maken van de TTIP-onderhandelingen, maar dat zij ook verschillende aanbevelingen voor verdere verbeteringen heeft gedaan; overwegende dat toegang tot Amerikaanse tekstvoorstellen de transparantie zou vergroten;


C’est pourquoi, une durée de protection plus longue permettrait de générer des recettes supplémentaires pour mieux financer des nouveaux talents et permettrait également aux maisons de disques de mieux répartir les risques liés à cette activité.

Daarom zou verlenging van de beschermingstermijn aanvullende inkomsten genereren die gebruikt kunnen worden om nieuw talent te helpen financieren en de platenmaatschappijen in de gelegenheid te stellen om het risico verbonden aan het ontwikkelen van nieuw talent beter te spreiden.


13. demande aux Etats membres de fournir des informations supplémentaires et plus actuelles qui pourraient, le cas échéant, être utilisées pour l'élaboration d'une liste commune des exportations et des transferts d'armements qui ne répondraient pas à un ou plusieurs des huit critères; cette liste permettrait aux organismes de surveillance nationaux, et aux organes de surveillance internationaux désignés d'un commun accord, de mieux comprendre la situation et d'effectuer de meilleures contrôles, elle pourrait ...[+++]

13. verzoekt de lidstaten bijkomende, actuelere gegevens te verstrekken die indien nodig gebruikt kunnen worden voor de opstelling van een gemeenschappelijke lijst van landen waarmee wapenhandel in strijd zou zijn met een of meer van de acht criteria en voor een beter begrip en een betere controle door de nationale en gezamenlijk overeengekomen internationale toezichtsorganen en die tevens zouden kunnen worden gebruikt voor het COARM-jaarverslag; stelt in verband hiermee de oprichting voor van een controlemechanisme na de export;


C’est pourquoi, une durée de protection plus longue permettrait de générer des recettes supplémentaires pour mieux financer des nouveaux talents et permettrait également aux maisons de disques de mieux répartir les risques liés à cette activité.

Daarom zou verlenging van de beschermingstermijn aanvullende inkomsten genereren die gebruikt kunnen worden om nieuw talent te helpen financieren en de platenmaatschappijen in de gelegenheid te stellen om het risico verbonden aan het ontwikkelen van nieuw talent beter te spreiden.


Après avoir consulté la majorité des coordinateurs, je souhaiterais que la plénière ne vote que sur les amendements individuels et je demande un report du vote sur le projet de résolution législative afin de bénéficier d’une occasion supplémentaire de négocier nos amendements avec la Commission et le Conseil, ce qui permettrait de prendre également en considération les avis exprimés par la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, selon lesquels les négociations de ...[+++]

Met goedvinden van de meerderheid van de coördinatoren wil ik u verzoeken de plenaire vergadering over de afzonderlijke amendementen te laten stemmen, maar de stemming over de ontwerpwetgevingsresolutie uit te stellen. Daardoor hebben we meer tijd om met Commissie en Raad over onze amendementen te onderhandelen en kunnen we tevens tegemoetkomen aan de wens van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid om in de onderhandelingen nieuwe prioriteiten voor Rusland en de Nieuwe Onafhankelijke Staten vast te stellen.


w