Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaine au niveau des recettes de l'Etat
Aubaine fiscale
Heures de travail supplémentaires
Heures supplémentaires
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Niveau d'enseignement
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de formation
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Recette exceptionnelle
Recettes supplémentaires
Travail supplémentaire
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Traduction de «supplémentaires 6 niveau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aubaine au niveau des recettes de l'Etat | aubaine fiscale | recette exceptionnelle | recettes supplémentaires

inkomstenmeevaller | meevaller


heures de travail supplémentaires | heures supplémentaires | travail supplémentaire

overuren | overwerk


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

Speech Interference Level | SIL [Abbr.]


Dents supplémentaires Distomolaire Mesiodens Paramolaire Quatrième molaire

boventallige tanden | distomolaar | mesiodens | paramolaar | vierde molaar


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphophobie ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic disorder] | dysmorfofobie ...[+++]


inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]


conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule

klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen


concevoir l'enclenchement des signaux de passages à niveau

interlockings voor seinhuizen langs het spoor ontwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'on passe à 450 détenus en début d'année 2006, conformément à l'objectif du gouvernement, cela suppose le recrutement de 18 assistants sociaux supplémentaires et de 6 agents supplémentaires (niveau c ou b) pour le monitoring.

Indien we, zoals de regering het wil, bij het begin van het jaar 2006 naar 450 gedetineerden gaan, veronderstelt dat de aanwerving van nog eens 18 maatschappelijk werkers en 6 personeelsleden (niveau c of b) om te monitoren.


Si l'on passe à 450 détenus en début d'année 2006, conformément à l'objectif du gouvernement, cela suppose le recrutement de 18 assistants sociaux supplémentaires et de 6 agents supplémentaires (niveau c ou b) pour le monitoring.

Indien we, zoals de regering het wil, bij het begin van het jaar 2006 naar 450 gedetineerden gaan, veronderstelt dat de aanwerving van nog eens 18 maatschappelijk werkers en 6 personeelsleden (niveau c of b) om te monitoren.


Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, et plus particulièrement les articles 121 à 124; Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, modifiée par la loi du 21 décembre 1994 et du 12 mai 2014; Vu la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 30 mars 1994 portant les dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les conditions auxquelles les communes peuvent bénéficier ...[+++]

Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en de wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 25 mei 1999 tot wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 houdende organisatie en coördinatie van de controle op het toekennen en het gebruik van subsidies; Gelet op het koninklijk bes ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01442) - Communique de manière effective et efficace - Echange des informations avec des collègues et des responsables - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de la tâche - Fait rapport à des supérieurs - Collabore efficacement avec des collègues - Respecte les indications de responsables - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) Travaille dans le respect de la qualité (co 01443) - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et quantitatif, et les rectifie au besoin - Travaille dans u ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01442) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht - Rapporteert aan leidinggevenden - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) Werkt met oog voor kwaliteit (co 01443) - Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en stuurt desnoods bij - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen en tijd en vermijdt verspil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE III. - Pondération des fonctions Art. 3. Facteurs de différenciation Les fonctions (= niveaux des fonctions) de chauffeur diffèrent sur la base des 10 critères suivants, qui donnent l'image des activités normales (= la plupart du temps) à exécuter dans la fonction. 1. Type de permis de conduire nécessaire : permis B/BE/C/CE; 2. Degré d'autonomie et planification; 3. Nombre d'adresses de livraison par jour; 4. Efforts physiques; 5. Compétences nécessaires à la manipulation d'outils, à l'utilisation d'applications ou à la réalisation d'installations techniques supplémentaires ...[+++]

HOOFDSTUK III. - Weging van de functie Art. 3. Differentiërende factoren De functieklassen (= functieniveaus) van het rijdend personeel kunnen van elkaar verschillen op grond van de invulling van de volgende 10 criteria, die een beeld geven van hun normaal (= meestal) uit te voeren activiteiten binnen de functie : 1. Type van voor de functie vereist rijbewijs : rijbewijs B/BE/C/CE; 2. Graad van autonomie en planning; 3. Aantal leveringsadressen per dag; 4. Fysische inspanningen; 5. Vereiste kundigheid in manipulatie van bijkomende hulpmiddelen of technische toepassingen of installaties; 6. Mate waarin de lading moet gecontroleerd worden (of niet); 7. Mate ...[+++]


La réalisation de l'approche globale implique que (a) les moyens mis en œuvre par l'autorité fédérale par le biais du Plan d'insertion restent au même niveau (pour la Flandre, cela signifie 10,511 millions d'euros sur base annuelle) et (b) qu'au niveau flamand, des moyens supplémentaires sont libérés pour l'organisation d'une approche globale (estimés à 33,5 millions d'euros de budget supplémentaire).

De realisatie van de sluitende aanpak houdt in dat (a) de middelen die de federale overheid inzet via het Inschakelingsplan op hetzelfde niveau behouden blijven (voor Vlaanderen betekent dit 10,511 miljoen euro op jaarbasis) en (b) op Vlaams niveau supplementaire middelen worden voorzien voor de inrichting van een sluitende aanpak (geschat op 33,5 miljoen euro extra budget).


La réalisation de l'approche globale implique que (a) les moyens mis en œuvre par l'autorité fédérale par le biais du Plan d'insertion restent au même niveau (pour la Flandre, cela signifie 10,511 millions d'euros sur base annuelle) et (b) qu'au niveau flamand, des moyens supplémentaires sont libérés pour l'organisation d'une approche globale (estimés à 33,5 millions d'euros de budget supplémentaire).

De realisatie van de sluitende aanpak houdt in dat (a) de middelen die de federale overheid inzet via het Inschakelingsplan op hetzelfde niveau behouden blijven (voor Vlaanderen betekent dit 10,511 miljoen euro op jaarbasis) en (b) op Vlaams niveau supplementaire middelen worden voorzien voor de inrichting van een sluitende aanpak (geschat op 33,5 miljoen euro extra budget).


4) un signal routier supplémentaire A47 à gauche de la route, de part et d'autre du passage à niveau un signal routier supplémentaire A47 à droite de la route, de part et d'autre du passage à niveau; donc un, côté Bevel, est orienté vers « Spoorweglei » et l'autre, côté Lierre, est orienté vers le parking le long de la ligne ferroviaire;

4) een bijkomend verkeersbord A47 links van de weg, aan weerszijden van de overweg en een bijkomend verkeersbord A47 rechts van de weg, aan weerszijden van de overweg waarvan er een, kant Bevel, is georiënteerd naar de Spoorweglei en het andere, kant Lier, is georiënteerd naar de parking langs de spoorlijn;


Le sursalaire ou le repos compensatoire supplémentaire s'élève pour tous les niveaux sauf pour le niveau A, à : 1° un supplément de 25 % par heure pour les heures supplémentaires effectuées les jours ouvrables entre 6 et 22 heures; 2° un supplément de 25 % par heure au maximum pour les heures supplémentaires effectuées les jours ouvrables entre 22 et 6 heures; 3° un supplément de 25 % par heure au maximum pour les heures supplémentaires effectuées les samedis entre 0 et 24 heures; 4° un supplément de 25 % par heure au maximum pour ...[+++]

Het overloon of de extra inhaalrust bedraagt voor alle niveaus behalve voor niveau A : 1° een toeslag van 25 % per uur voor overuren op weekdagen tussen 6 en 22 uur; 2° een toeslag van maximaal 25 % per uur voor overuren op weekdagen tussen 22 en 6 uur; 3° een toeslag van maximaal 25 % per uur voor overuren op zaterdagen tussen 0 en 24 uur; 4° een toeslag van maximaal 25 % per uur voor overuren op zondagen of reglementaire feestdagen tussen 0 en 24 uur.


Si les participants réussissent, ils auront des chances — après un entretien supplémentaire organisé en juin — d'accéder à une fonction de niveau C. Presque aucune fonction supplémentaire n'est toutefois créée à ce niveau, au contraire, le nombre de fonctions y diminue tout comme au niveau D. Le ministre envisage certes quelques fonctions nouvelles pour les fonctionnaires de niveau D et C mais il ne s'agit que d'une centaine alors que quelque 11 000 fonctionnaires ont participé à l'examen.

De minister stelt wel enkele nieuwe functies in het vooruitzicht voor D- en C-ambtenaren, maar dat gaat slechts om een honderdtal functies, terwijl maar liefst 11 000 ambtenaren aan het examen deelnamen.


w