Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen de l'Union Européenne
Emblème de l'Union européenne
Heures de travail supplémentaires
Heures supplémentaires
Traité sur l'Union européenne
Travail supplémentaire

Traduction de «supplémentaire de l’union » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


citoyen de l'Union Européenne

burger van de Europese Unie


emblème de l'Union européenne

symbool van de Europese Unie


Traité sur l'Union européenne

Verdrag over de Europese Unie


heures de travail supplémentaires | heures supplémentaires | travail supplémentaire

overuren | overwerk


certificat de l'Union supplémentaire pour bateaux de navigation intérieure

aanvullend Uniebinnenvaartcertificaat


état prévisionnel rectificatif et supplémentaire des dépenses et des recettes du Conseil de l'Union Européenne

gewijzigde en aanvullende raming van de uitgaven en de ontvangsten van de Europese Unie


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphophobie ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11)En août 2015, eu égard à l'aggravation de sa situation et de ses perspectives économiques, la Tunisie a demandé une assistance macrofinancière supplémentaire à l'Union.

(11)In augustus 2015 heeft Tunesië, gelet op de verslechterende economische situatie en vooruitzichten, de Unie verzocht om aanvullende macrofinanciële bijstand.


(11)En août 2015, eu égard à l'aggravation de sa situation et de ses perspectives économiques, la Tunisie a demandé une assistance macrofinancière supplémentaire à l'Union.

(11)In augustus 2015 heeft Tunesië, gelet op de verslechterende economische situatie en vooruitzichten, de Unie verzocht om aanvullende macrofinanciële bijstand.


11. de soutenir l'AMISOM, qui joue un rôle central dans le processus de paix et d'insister sur la nécessité, dans le cadre de la poursuite de l'action menée aux côtés de l'Union Africaine et de l'AMISOM, de recenser les besoins les plus urgents et de déterminer les formes possibles de soutien supplémentaire que l'Union européenne pourrait apporter à l'AMISOM pour qu'elle développe les moyens à la mesure de son mandat;

11. steun te verlenen voor de AMISOM, gezien de cruciale rol daarvan in het vredesproces en stelt met nadruk dat verdere betrokkenheid van de AU en AMISOM de meest dringende noden en mogelijke vormen van bijkomende EU-steun moet identificeren teneinde AMISOM te helpen mogelijkheden te ontwikkelen die aan zijn mandaat beantwoorden;


Vu que la deuxième unité devra être fermée en 2009, il faudra décider un financement supplémentaire via l'Union européenne dans une phase ultérieure.

Aangezien de tweede eenheid in 2009 gesloten moet worden, zal in een later stadium tot een verdere financiering langs de zijde van de Europese Unie moeten beslist worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté le 28 août 1997 la résolution nº 1127 (1997) infligeant des sanctions supplémentaires à « l'Union Nacional para a Independencia Total de Angola » (UNITA) au cas où cette dernière ne respecterait pas les obligations qui lui incombent en vertu des « Accordos de Paz » de 1993, du protocole de Lusaka de 1994 et des résolutions adoptées en la matière par le Conseil de sécurité depuis 1991.

Op 28 augustus 1997 hechtte de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties zijn goedkeuring aan Resolutie 1127 (1997), waarbij aanvullende sancties werden opgelegd aan de « Uniao Nacional para a Independencia Total de Angola » (UNITA), mocht de UNITA zich niet houden aan haar verplichtigen krachtens de « Accordos de Paz » van 1993, het Protocol van Lusaka van 1994 en de desbetreffende, sinds 1991 goedgekeurde resoluties van de Veiligheidsraad.


Vu que la deuxième unité devra être fermée en 2009, il faudra décider un financement supplémentaire via l'Union européenne dans une phase ultérieure.

Aangezien de tweede eenheid in 2009 gesloten moet worden, zal in een later stadium tot een verdere financiering langs de zijde van de Europese Unie moeten beslist worden.


Sur le plan du contenu, il considère que c'est un débat dans deux directions, et il souhaite mettre l'accent sur l'obtention de compétences supplémentaires pour l'Union, notamment en matière de défense et de politique étrangère, en matière d'asile et d'immigration et en ce qui concerne les normes sociales minimales.

Inhoudelijk beschouwt hij dit als een debat in twee richtingen, waarbij hij de nadruk wil leggen op het bekomen van bijkomende bevoegdheden voor de Unie, onder meer inzake defensie en buitenlands beleid, asiel en immigratie en minimale sociale normen.


Lorsque ces crédits ont été intégralement alloués, tout financement supplémentaire par l’Union en matière de transport au sein de l’Union est assuré conformément aux dispositions de l’article 7, paragraphe 3.

Wanneer de kredieten volledig zijn toegewezen, geldt het bepaalde in artikel 7, lid 3, voor alle verdere financiering door de Unie van het vervoer binnen de Unie.


Dans ses conclusions du 17 novembre 2009, le Conseil a déclaré que tout soutien supplémentaire de l’Union au secteur de la sécurité en Somalie devrait être envisagé dans le cadre d’une approche globale de l’Union européenne à l’égard de la situation dans ce pays, et que ce soutien devrait s’inscrire dans un cadre plus large et cohérent, nécessitant une étroite coopération de l’Union européenne avec l’Union africaine, les Nations unies et d’autres partenaires concernés, notamment les États-Unis d’Amérique.

In zijn conclusies van 17 november 2009 stelde de Raad dat verdere steun van de Unie voor de veiligheidssector in Somalië moet worden bezien in het kader van een algehele EU-aanpak ten aanzien van de situatie in Somalië en dat de steun deel moet uitmaken van een ruimer, coherent kader, dat berust op nauwe samenwerking en coördinatie tussen de Europese Unie en de Afrikaanse Unie, de Verenigde Naties en andere betrokken partners, met name de Verenigde Staten van Amerika.


En effet, les Pays d'Europe Centrale et Orientale (PECO) constituent à la fois un composant supplémentaire d'une Union élargie et un lien essentiel entre, d'une part, l'Europe occidentale et, d'autre part, les Nouveaux États Indépendants et les pays riverains de la Méditerranée.

De landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE's) zullen immers niet alleen zelf al een belangrijke aanwinst voor de Unie zijn, maar vormen daarnaast ook een essentiële schakel tussen West-Europa enerzijds en de nieuwe onafhankelijke staten en de Middellandse-Zeelanden anderzijds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supplémentaire de l’union ->

Date index: 2023-12-19
w