Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEF au niveau des suppléants
Comité de l'article 133
Instructeur en conduite de véhicules à moteur
Membre suppléant du Comité des régions
Moniteur alimenté de pression des voies respiratoires
Moniteur d'activités équestres
Moniteur d'auto-école
Moniteur d'école de conduite
Moniteur d'équitation
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Moniteur moto
Moniteur motocycle
Monitrice d'activités équestres
Monitrice moto
Suppléant

Traduction de «suppléants au moniteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moniteur d'équitation | monitrice d'activités équestres | moniteur d'activités équestres | moniteur d'activités équestres/monitrice d'activités équestres

instructeur paardensport | paardrij-instructrice | instructeur paardensport | paardrijinstructeur


instructeur en conduite de véhicules à moteur | moniteur d'auto-école | moniteur de conduite/monitrice de conduite | moniteur d'école de conduite

rijlerares | rijschoollesgeefster | rijinstructeur | rijinstructrice


moniteur moto | monitrice moto | moniteur moto/monitrice moto | moniteur motocycle

rijinstructrice motor | rijschoollesgever motorfiets | motorinstructeur | rijinstructeur motor


CEF au niveau des suppléants | Comité économique et financier au niveau des suppléants

Economisch en Financieel Comité (plaatsvervangers) | EFC (plaatsvervangers)


membre suppléant du Comité des régions | suppléant

plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's | plaatsvervanger van het Comité van de Regio's


Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)

Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)


moniteur non alimenté de pression des voies respiratoires

niet-aangedreven monitor voor luchtwegdruk


moniteur alimenté de pression des voies respiratoires

aangedreven monitor voor luchtwegdruk


moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient

hartslagmonitor aan bed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la publication au Moniteur belge du 6 juin 2017, page 62146, portant la désignation de M. Moeyaert W., pour exercer les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de Gand, division d'Ostende, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans le texte "Par ordonnance du 16 mai 2017, M. Moeyaert W. a été désigné par le président du tribunal de commerce de Gand pour exercer, à partir du 9 juin 2017 les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division d'Ostende, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 a ...[+++]

In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 2017, pagina 62146, tot de aanwijzing van de heer Moeyaert W., om het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Oostende, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 heeft bereikt, dient de tekst "Bij beschikking van 16 mei 2017, werd de heer Moeyaert W., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, vanaf 9 juni 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Oostende, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt" vervangen te worden door de t ...[+++]


Vu l'appel à candidatures pour le mandat de président et président suppléant de la Commission des psychologues, publié au Moniteur belge du 24 novembre 2016;

Gelet op de oproep tot kandidaten voor het mandaat van voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 november 2016;


Tout d'abord, le ministre publiera la liste des membres du Conseil supérieur et de leurs suppléants au Moniteur belge le troisième mois avant l'expiration du mandat.

Eerst zal de minister de lijst met de leden van de Hoge Raad en hun opvolgers bekend maken in het Belgisch Staatsblad in de derde maand voor het verstrijken van het mandaat.


Tout d'abord, le ministre publiera la liste des membres du Conseil supérieur et de leurs suppléants au Moniteur belge le troisième mois avant l'expiration du mandat.

Eerst zal de minister de lijst met de leden van de Hoge Raad en hun opvolgers bekend maken in het Belgisch Staatsblad in de derde maand voor het verstrijken van het mandaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'appel à candidatures pour le mandat de président suppléant du Conseil disciplinaire néerlandophone de la Commission des psychologues, publié au Moniteur belge du 28 mars 2017 ;

Gelet op de oproep tot kandidaten voor het mandaat van plaatsvervangend voorzitter van de Nederlandstalige Tuchtraad van de Psychologencommissie, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 maart 2017;


Vu l'appel à candidatures publié au Moniteur belge du 9 janvier 2017 pour la fonction de deuxième assesseur juridique suppléant près la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers;

Gelet op de oproep tot kandidaten gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 9 januari 2017 voor de functie van tweede plaatsvervangend rechtskundig assessor bij de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars;


Dans la publication au Moniteur belge du 13 janvier 2017, page 1937, de l'ordonnance du 23 novembre 2016 portant la désignation des MM. Bleiman C., Waver J.-C., Sepulchre P., et Dessart M. aux fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce francophone de Bruxelles, dans le texte français les mots « les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division de Turnhout » doivent être remplacés par les mots « les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal ».

In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 13 januari 2017, bladzijde 1937, van de beschikking van 23 november 2016 tot aanwijzing van de heren Bleiman C., Waver J.-C., Sepulchre P., en Dessart M. tot plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel, dienen in de Franse tekst de woorden « les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division de Turnhout » te worden vervangen door de woorden « les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal ».


­ arrêté ministériel du 14 juillet 1997 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la chambre de recours interdépartementale (Moniteur belge du 2 août 1997), modifié par l'arrêté ministériel du 8 avril 1998 en ce qui concerne les greffiers-rapporteurs et leurs suppléants (Moniteur belge du 29 avril 1998).

­ ministerieel besluit van 14 juli 1997 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de interdepartementale raad van beroep (Belgisch Staatsblad van 2 augustus 1997), gewijzigd bij het ministerieel besluit van 8 april 1998 wat de griffiers-rapporteurs en hun plaatsvervangers betreft (Belgisch Staatsblad van 29 april 1998).


Arrêté ministériel du 28 janvier 2000 portant désignation des assesseurs, des assesseurs suppléants, des greffiers-rapporteurs et des greffiers-rapporteurs suppléants de la chambre de recours départementale des administrations placées sous l'autorité du premier ministre (publié par extrait au Moniteur belge du 12 mai 2000).

Ministerieel besluit van 28 januari 2000 houdende aanwijzing van de assessoren, van de plaatsvervangende assessoren, van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs van de departementale raad van beroep van de besturen die onder het gezag van de eerste minister zijn geplaatst (bekendgemaakt bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad van 12 mei 2000).


Le ministre expose que, suite à une erreur commise lors de l'impression du document parlementaire de la Chambre devenu la loi du 26 juin 2000 visant à réduire de moitié l'effet dévolutif des votes exprimés en case de tête et à supprimer la distinction entre candidats titulaires et candidats suppléants pour l'élection des conseils provinciaux et communaux et du Parlement européen, cette loi a été publiée au Moniteur belge du 14 juillet 2000, sans les annexes, contenant les modèles de bulletin de vote qui ne devraient plus contenir doré ...[+++]

De minister verklaart dat door een fout bij het drukken van het Kamerstuk dat geleid heeft tot de wet van 26 juni 2000 tot beperking met de helft van de devolutieve kracht van de lijststemmen en tot afschaffing van het onderscheid tussen kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers voor de verkiezing van de provincie- en gemeenteraden en het Europees Parlement, deze wet in het Belgisch Staatsblad van 14 juli 2000 is bekendgemaakt zonder de bijlagen met de modellen van stembiljet, waarop niet langer de vermelding « opvolgers » mag staan voor de verkiezing van het Europees Parlement.


w