Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien
Changer la batterie d'une montre
Concevoir des tests logiciels
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Dans le sens des aiguilles d'une montre
Décès suite à une anesthésie
Développer une suite de tests TIC
En sens des aiguilles d'une montre
Montre
Montre bracelet
Montre fusible
Montre-bracelet
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge

Traduction de «suite montre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


montre bracelet | montre-bracelet

armbandhorloge | polshorloge




concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

ICT-testsuite ontwerpen | softwaretest ontwerpen | ICT-testsuite ontwikkelen | testsuite ontwikkelen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien

arteriosclerose van coronaire bypass


décès suite à une anesthésie

overlijden door anesthesie


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article rédigé comme suit montre davantage que l'intention du législateur n'est pas d'instaurer des conditions cumulatives dans le cadre de cette incrimination.

Het aldus geformuleerde artikel toont duidelijker aan dat het niet de bedoeling is van de wetgever om cumulatieve voorwaarden in te voeren in het kader van deze strafbaarstelling.


Par la suite, le Collège et le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) ont réalisé plusieurs évaluations plus ponctuelles, traitant de problématiques spécifiques (méthode d'interruption de grossesse, complications éventuelles, jeunes bénéficiaires, prescriptions de médicaments spécifiques, etc.) D'une manière générale, les évaluations réalisées ont montré que l'interruption de grossesse est un acte sûr, entraînant très peu de complications, généralement bénignes.

Nadien hebben het College en de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) verschillende meer gerichte evaluaties uitgevoerd waarin specifieke kwesties aan bod kwamen (zwangerschapsonderbrekingsmethode, eventuele complicaties, jonge rechthebbenden, specifieke geneesmiddelenvoorschriften, enz.) Over het algemeen hebben die evaluaties aangetoond dat de zwangerschapsonderbreking een veilige handeling is die zeer weinig en meestal goedaardige complicaties veroorzaakt.


3. Si un train démarre avant l'heure prévue, c'est généralement suite à un défaut d'attention du personnel des trains, sa montre n'étant pas correctement réglée ou si les actions relatives à la procédure de départ ne sont pas effectuées au moment décrit.

3. Indien een trein te vroeg vertrekt, is dat meestal te wijten aan een onoplettendheid van het treinpersoneel omdat zijn horloge niet correct is ingesteld of omdat de acties betreffende de vertrekprocedures niet op het juiste tijdstip worden uitgevoerd.


Par ailleurs, en ce qui concerne les points de contact centraux, tels que ceux existant en Région wallonne, ainsi que notamment les lignes 0800 activées dans notre pays à la suite des attentats de Paris et des récentes attaques, l’expérience montre que cette collecte centralisée n’est pas la panacée.

Voorts leert de ervaring met centrale meldpunten, zoals dit bestaat in het Waals Gewest, maar ook onder meer wat betreft de 0800-lijnen die naar aanleiding van de aanslagen in Parijs en recenter in ons eigen land werden geactiveerd, dat deze centrale inwinning niet heiligmakend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats de l'étude ont montré, par simulation, qu'un certain nombre d'entre eux ont subi un impact considérable à la suite du relèvement du niveau de la menace en novembre dernier.

De resultaten van de studie hebben aangetoond, op basis van een simulatie, dat een bepaald aantal onder hen een aanzienlijke impact hebben ondergaan na de verhoging van het dreigingsniveau in november 2015.


5) Les valeurs de bpost sont applicables sans restriction à tous les collaborateurs et prévoient entre autres ce qui suit : « En tant que collaborateur, je me montre digne de confiance en rejetant toute forme de discrimination et en étant ouvert à la manière d’être et de penser des autres».

5) De waarden van bpost zijn onverkort op alle medewerkers van toepassing en stellen onder meer: “Als medewerker toon ik dagelijks dat je op mij kan vertrouwen door elke vorm van discriminatie te verwerpen en open te staan voor anders zijn en denken”.


L'enquête qu'a effectuée il y a un an et demi le professeur Hutsebaut de la section de droit pénal de la KUL, au cours de laquelle il a examiné un petit millier de dossiers dans divers parquets pour savoir quelles suites l'on réserve à une déclaration d'abus sexuel, a montré que, selon le parquet, quelque 90 à 98 % des déclarations étaient classées sans suite.

Het onderzoek van professor Hutsebaut van de faculteit strafrecht van de KUL anderhalf jaar geleden, waarbij deze een duizendtal dossiers bekeken heeft in diverse parketten, om na te gaan wat er na aangifte van seksueel misbruik gebeurt, toonde aan dat al naargelang de parketten 90 tot 98 % geseponeerd werd.


L'enquête qu'a effectuée il y a un an et demi le professeur Hutsebaut de la section de droit pénal de la KUL, au cours de laquelle il a examiné un petit millier de dossiers dans divers parquets pour savoir quelles suites l'on réserve à une déclaration d'abus sexuel, a montré que, selon le parquet, quelque 90 à 98 % des déclarations étaient classées sans suite.

Het onderzoek van professor Hutsebaut van de faculteit strafrecht van de KUL anderhalf jaar geleden, waarbij deze een duizendtal dossiers bekeken heeft in diverse parketten, om na te gaan wat er na aangifte van seksueel misbruik gebeurt, toonde aan dat al naargelang de parketten 90 tot 98 % geseponeerd werd.


L'expérience montre toutefois que lorsque la proposition est réaliste et réalisable, il y est souvent donné suite.

Maar de ervaring toont dat wanneer het voorstel realistisch en realiseerbaar is, er vaak op ingegaan wordt.


Une étude publiée par Assuralia en février 2008 montre que le total des dépenses pour les soins de santé est réparti comme suit:

Uit een door Assuralia in februari 2008 gepubliceerde studie lijkt dat het totaal van de uitgaven voor de gezondheidszorg als volgt verdeeld wordt:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suite montre ->

Date index: 2022-04-30
w