Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Accord
Concordance
Convention
Dans le texte de
Engagement contractuel
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Vertaling van "suite d’accords contractuels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord | concordance | convention | engagement contractuel

overeenkomst


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le tableau qui suit présente une comparaison entre des stipulations usuelles comprises d'une part dans les accords contractuels conclus entre les parties à une activité conjointe et d'autre part dans les accords contractuels conclus entre les parties à une coentreprise.

De volgende tabel vergelijkt gangbare voorwaarden in contractuele overeenkomsten van partijen bij een gezamenlijke bedrijfsactiviteit met gangbare voorwaarden in contractuele overeenkomsten van partijen bij een joint venture.


Elle peut également survenir par suite d’un accord contractuel.

Het zou ook kunnen plaatsvinden als gevolg van een contractuele overeenkomst.


Le paragraphe B2 d’IFRS 3 prévoit que «un groupe de personnes sera considéré comme contrôlant une entité lorsque, à la suite d’accords contractuels, ces personnes ont collectivement le pouvoir de diriger ses politiques financières et opérationnelles pour retirer des avantages de ses activités».

In alinea B2 van IFRS 3 is het volgende bepaald: „Een groep personen moet worden geacht zeggenschap uit te oefenen over een entiteit indien die personen als gevolg van contractuele afspraken gezamenlijk de macht hebben om het financiële en operationele beleid van die entiteit te sturen teneinde voordelen te verkrijgen uit haar activiteiten”.


Cela peut également survenir à la suite d’un accord contractuel.

Het zou ook kunnen plaatsvinden als gevolg van een contractuele overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite d'une modification notable, le client a toujours le droit de mettre fin sans préavis à l'accord contractuel conclu avec l'entreprise d'investissement.

Wanneer daarin een ingrijpende verandering wordt aangebracht, hebben cliënten altijd het recht om de met de beleggingsonderneming gesloten contractuele overeenkomst onmiddellijk te beëindigen.


6. Le bureau ne peut pas, de son propre chef, sans l'accord écrit de l'assureur ou du bureau concerné, confier la gestion d'une réclamation à un mandataire qui, par suite d'obligations contractuelles, est financièrement intéressé à cette réclamation.

6. Het bureau mag niet, op eigen initiatief, zonder schriftelijke toestemming van betrokken verzekeraar of bureau, de behandeling van een schade-eis toevertrouwen aan een lasthebber, die uit hoofde van een contractuele verbintenis financiële belangen heeft bij deze schade-eis.


6. Le bureau ne peut pas, de son propre chef, sans l'accord écrit de l'assureur ou du bureau concerné, confier la gestion d'une réclamation à un mandataire qui, par suite d'obligations contractuelles, est financièrement intéressé à cette réclamation.

6. Het bureau mag niet, op eigen initiatief, zonder schriftelijke toestemming van betrokken verzekeraar of bureau, de behandeling van een schade-eis toevertrouwen aan een lasthebber, die uit hoofde van een contractuele verbintenis financiële belangen heeft bij deze schade-eis.


A. considérant que C et J Clark a demandé un financement public de près de 1,7 million d'euros pour son usine à Castelo de Paiva dans la région de Aveiro (Portugal) et qu'à la suite de sa réorganisation, a licencié 1056 travailleurs au cours des deux dernières années dans ses deux usines à Arouca et Castelo de Paiva dans la même région; considérant également que cette entreprise a signé un accord contractuel avec les autorités locales pour maintenir sa production sur le site de Castelo de Paiva jusqu'en 2007 au moins,

A. overwegende dat CJ Clark overheidssteun ten bedrage van bijna € 1,7 mln aanvroeg voor zijn fabriek in Castelo de Paiva in het gebied van Aveiro (Portugal) en ten gevolge van een reorganisatie in de afgelopen twee jaar 1056 werknemers in zijn twee fabrieken in Arouca en Castelo de Paiva in dezelfde regio liet afvloeien; voorts overwegende dat dit bedrijf zich tegenover de plaatselijke autoriteiten contractueel had verplicht zijn productie in de fabriek in Castelo de Paiva tot tenminste 2007 te handhaven;


B. considérant que la société C J Clark avait sollicité un financement public de près de 1,7 millions d'euros pour son usine de Castelo de Paiva, dans la région d'Aveiro (Portugal) et qu'à la suite de sa restructuration, 1056 travailleurs ont été licenciés, au cours des deux dernières années, dans ses deux unités d'Arouca et de Castelo de Paiva, dans la même région, alors que cette société s'était engagée par accord contractuel avec les autorités locales à maintenir la production de l'usine de Castelo de Paiva jusqu'en 2007 au moins,

B. overwegende dat C J Clark voor zijn fabriek in Castelo de Paiva in de regio Aveiro (Portugal) overheidskredieten van bijna € 1,7 miljoen heeft aangevraagd, en de afgelopen twee jaar in zijn twee fabrieken in Arouca en Castelo de Paiva in dezelfde regio in verband met een reorganisatie 1056 werknemers op straat heeft gezet; tevens overwegende dat dit bedrijf met de plaatselijke autoriteiten contractueel overeengekomen was om zijn productie in de fabriek in Castelo de Paiva tot tenminste 2007 voort te zetten,


La Commission a par la suite mis au point un "modèle de convention de subventions avec les organisations internationales" (décembre 2000) qui traduit en termes contractuels et opérationnels les clauses et les principes énoncés dans l'accord.

De Commissie heeft aansluitend een "standaard-subsidieovereenkomst met internationale organisaties" ontwikkeld (december 2000), waarbij de in de overeenkomst opgenomen clausules en beginselen in contractuele en operationele bepalingen worden omgezet.




Anderen hebben gezocht naar : accord     concordance     convention     dans le texte     engagement contractuel     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     suite d’accords contractuels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suite d’accords contractuels ->

Date index: 2024-12-28
w