Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthrax malin Pustule maligne
Artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien
Cancer anthracoide
Cancer mélanique
Concevoir des tests logiciels
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Développer une suite de tests TIC
Lymphome non hodgkinien malin
Lymphosarcome non hodgkinien malin
Mélano-sarcome
Mélanoblastome
Mélanome
Mélanome ectodermique malin
Mélanome malin
Mélanome malin de la peau
Mélanome malin de la peau du visage
Naevo-cancer
Naevo-carcinome
Naevocancer
Naevocarcinome
Naevoépithéliome
Naevus
Naevus cellulaire malin
Naevus malin
Neurinome malin
Neurofibrosarcome
Neurosarcome
Névrilémmosarcome
Névrome malin
Protocoles de communication dans le domaine des TIC
Protocoles de communication dédiés aux TIC
Protocoles réseau
Sarcome mélanique
Sarcome neurogène
Schwannome malin
Utiliser des suites logicielles de création graphique
épithélioma cutané mélanique
épithélioma naevique

Traduction de «suit malines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cancer anthracoide | cancer mélanique | épithélioma cutané mélanique | épithélioma naevique | mélanoblastome | mélanome | mélanome ectodermique malin | mélanome malin | mélano-sarcome | naevocancer | naevo-cancer | naevocarcinome | naevo-carcinome | naevoépithéliome | naevus | naevus cellulaire malin | naevus malin | sarcome mélanique

carcinoma anthracinum | carcinoma melanodes | carcinoma melanoticum | maligne melanoom | melanocarcinoma | melanoma | melanoom | melanosarcoma | melanotisch carcinoom | zwarte vlek


neurinome malin | neurofibrosarcome | neurosarcome | névrilémmosarcome | névrome malin | sarcome neurogène | schwannome malin

neurogeen sarcoom | neurosarcoom


lymphome non hodgkinien malin | lymphosarcome non hodgkinien malin

maligne NHL


concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

ICT-testsuite ontwerpen | softwaretest ontwerpen | ICT-testsuite ontwikkelen | testsuite ontwikkelen




mélanome malin de la peau du visage

maligne melanoom van van huid aangezicht


artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien

arteriosclerose van coronaire bypass


Anthrax malin Pustule maligne

carbunculus contagiosus (malignus) | miltvuurkarbunkel | pustula maligna


protocoles de communication dédiés aux TIC | protocoles réseau | protocoles de communication dans le domaine des TIC | suite TCP/IP

ICT-communicatieprotocollen ontwikkelen | IT-communicatie ondersteunen | ICT-communicatieprotocollen | IT-communicatieprotocollen


utiliser des suites logicielles de création graphique

creatieve softwarepakketten gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police A l'annexe de l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police, les modifications suivantes sont apportées sous le titre intitulé « LA PROVINCE D'ANVERS » : 1° le titre est complété par un tiret, rédigé comme suit : « Malines/Willebroek 57 »; 2° les treizième et quat ...[+++]

- Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten In de bijlage van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten, worden de volgende wijzigingen aangebracht onder de titel met opschrift "DE PROVINCIE ANTWERPEN" : 1° de titel wordt aangevuld met een streepje, luidende : "Mechelen/Willebroek 57"; ...[+++]


2° le point est complété par un tiret, rédigé comme suit : « Malines/Willebroek »;

2° het punt wordt aangevuld met een streepje, luidende : " Mechelen/Willebroek" ;


1° 46,36% du fonds est prévu pour certaines villes-centres et ventilé comme suit : 34,79% pour Anvers, 7,25% pour Gand, 1,79% pour Saint-Nicolas, 1,66% pour Malines et 0,87% pour Ostende ;

1° 46,36% van het fonds wordt voorzien voor bepaalde centrumsteden en als volgt opgesplitst: 34,79% voor Antwerpen, 7,25% voor Gent, 1,79% voor Sint-Niklaas, 1,66% voor Mechelen en 0,87% voor Oostende;


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 6 janvier 2016 et parvenue au greffe le 7 janvier 2016, à la suite de l'arrêt de la Cour n° 62/2015 du 21 mai 2015 (publié au Moniteur belge du 8 juillet 2015), un recours en annulation de l'article 46, § 1, alinéa 1, 7°, d), de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail a été introduit par Alain Van Laere en Dariusz Golebiowski, assistés et représentés par Me A. Verhaegen, avocat au barreau de Malines.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 januari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 7 januari 2016, is, ingevolge het arrest van het Hof nr. 62/2015 van 21 mei 2015 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 juli 2015), beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 46, § 1, eerste lid, 7°, d), van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 door Alain Van Laere en Dariusz Golebiowski, bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. A. Verhaegen, advocaat bij de balie te Mechelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrêté royal du 9 mai 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont nommées Commandeur de l'Ordre de Léopold II : Mme BRUYNSEELS Maria (Turnhout, 16/11/1964) Conseiller IWT prise de rang : 15/11/2014 Mme CALLENS Mia (Courtrai, 05/12/1961) Conseiller IWT prise de rang : 15/11/2011 M. CARCHON Donald (Gand, 21/11/1965) Conseiller IWT prise de rang : 15/11/2015 Mme CAUWENBERG Veerle (Schoten, 13/05/1965) Conseiller IWT prise de rang : 08/04/2015 M. DE BUYSER Luc (Vilvorde, 28/10/1964) Conseiller IWT prise de rang : 08/04/2014 M. DE CAESEMAEKER Bart (Louvain, 12/09/1964) Conseiller IWT prise de rang : 08/04/2014 Mme DE DONC ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 9 mei 2016 wordt bepaald : Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Commandeur in de Orde van Leopold II : Mevr. BRUYNSEELS Maria (Turnhout, 16/11/1964) IWT adviseur ranginneming : 15/11/2014 Mevr. CALLENS Mia (Kortrijk, 05/12/1961) IWT adviseur ranginneming : 15/11/2011 De heer CARCHON Donald (Gent, 21/11/1965) IWT adviseur ranginneming : 15/11/2015 Mevr. CAUWENBERG Veerle (Schoten, 13/05/1965) IWT adviseur ranginneming : 08/04/2015 De heer DE BUYSER Luc (Vilvoorde, 28/10/1964) IWT adviseur ranginneming : 08/04/2014 De heer DE CAESEMAEKER Bart (Leuven, 12/09/1964) IWT adviseur ranginneming : 08/04/2014 Mevr. DE DO ...[+++]


De manière analogue, on peut estimer que, dans les arrondissements de Malines et de Turnhout, au moins 2 500 et 2 250 citations respectivement trouvent leur origine dans des EAPS restées sans suite proposées à la suite de perceptions immédiates impayées.

Op analoge wijze kan men voor de arrondissementen Mechelen en Turnhout ramen dat daar minstens 2 500 resp. 2 250 dagvaardingen hun oorsprong vinden in onbetaalde VSBG's, uitgeschreven na onbetaalde onmiddellijke inningen.


De manière analogue, on peut estimer que, dans les arrondissements de Malines et de Turnhout, au moins 2 500 et 2 250 citations respectivement trouvent leur origine dans des EAPS restées sans suite proposées à la suite de perceptions immédiates impayées.

Op analoge wijze kan men voor de arrondissementen Mechelen en Turnhout ramen dat daar minstens 2 500 resp. 2 250 dagvaardingen hun oorsprong vinden in onbetaalde VSBG's, uitgeschreven na onbetaalde onmiddellijke inningen.


Il est désigné vice-président au nouveau tribunal de commerce d'Anvers avec prise de rang en date du 28 septembre 1999 laquelle est suspendue le 19 mai 2003 suite à l'exercice de la fonction de président du tribunal de commerce de Malines et à présent d'Anvers et qui restera suspendue suite à la désignation comme président de division dans laquelle il est titulaire d'un mandat de président.

Hij is aangewezen tot ondervoorzitter in de nieuwe rechtbank van koophandel te Antwerpen met ranginname op datum van 28 september 1999 welke is opgeschort op datum van 19 mei 2003 ingevolge de uitoefening van het mandaat van voorzitter van de rechtbank van koophandel eerst te Mechelen en thans te Antwerpen en welke opgeschort blijft ingevolge zijn aanstelling tot afdelingsvoorzitter van de afdeling waar hij het mandaat van voorzitter uitoefent.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


Art. 19. L'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2005 portant organisation et financement de la Koninklijke Beiaardschool Jef Denyn à Malines est remplacé par ce qui suit :

Art. 19. Artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juni 2005 houdende de organisatie en de financiering van de Koninklijke Beiaardschool Jef Denyn in Mechelen, wordt vervangen door wat volgt:


w