Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fondement des motifs d'opposition
Homme à tout faire
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Vertaling van "suis évidemment tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evidemment, tout double financement avec d'autres instruments financiers communautaires est exclu.

Uiteraard is elke dubbele financiering waarbij ook uit een ander communautair financieringsinstrument steun wordt ontvangen, uitgesloten.


En outre, la Commission ne peut évidemment intervenir dans chaque cas de mauvaise application du droit communautaire, tout particulièrement dans une Union élargie.

Bovendien kan de Commissie onmogelijk in elk afzonderlijk geval van onjuiste toepassing ingrijpen, met name niet nadat de EU is uitgebreid.


En termes de prise de décision, le centre de gravité des travaux sur le plan d'action pour les services financiers (PASF) se déplacera, d'ici à l'été, de la Commission vers le Conseil et le Parlement européen, la Commission continuant évidemment à jouer un rôle actif durant toute cette nouvelle phase.

Tegen de zomer zal het zwaartepunt van de besluitvorming in verband met het Actieplan voor financiële diensten (APFD) verschuiven van de Commissie naar de Raad en het Europees Parlement, al zal de Commissie uiteraard ook in deze nieuwe fase een actieve rol blijven spelen.


Contrairement à Phare et ISPA qui utilisent au maximum les accords existants et les structures créées dans le cadre du système de mise en oeuvre décentralisée (DIS), SAPARD est mis en oeuvre sur une base totalement décentralisée dès le départ, pour autant évidemment que toutes les conditions nécessaires soient réunies.

In tegenstelling tot Phare and ISPA, die maximaal gebruikmaken van de bestaande overeenkomsten en organen die krachtens het gedecentraliseerde uitvoeringssysteem van Phare (DIS) tot stand zijn gekomen, wordt Sapard vanaf het begin op volledig gedecentraliseerde basis uitgevoerd, mits aan de nodige voorwaarden is voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La situation économique et sociale en Europe continue bien évidemment de figurer en toute première place sur l'agenda européen.

De economische en sociale toestand in Europa blijft natuurlijk bovenaan staan op de Europese agenda.


Mais évidemment la sécurité est importante tout au long de l’année, alors veillons bien maintenant à ne pas apprendre la sécurité "par accident"!»

Maar veiligheid is uiteraard het hele jaar door belangrijk. Laten we er dus nu met zijn allen voor zorgen dat we dat niet "per ongeluk" moeten inzien.


Néanmoins, toute action qui aurait pour objectif d'opérer un rapprochement des sanctions pénales doit évidemment respecter les principes de subsidiarité et de proportionnalité.

Niettemin dient elk optreden waarmee wordt beoogd strafrechtelijke sancties onderling aan te passen in overeenstemming te zijn met het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel.


Le Conseil encourage donc les autorités danoises à poursuivre la mise en œuvre de ces mesures, tout en continuant évidemment de respecter les exigences du pacte de stabilité et de croissance".

De Raad moedigt de autoriteiten derhalve aan voort te gaan met deze maatregelen, vanzelfsprekend zonder af te wijken van de vereisten van het stabiliteits- en groeipact".


Il y a aussi la question de la souplesse dans l'exécution: là où une petite marge de manœuvre existe dans les politiques communautaires, il faudra en profiter, tout en veillant évidemment à l'égalité des conditions de concurrence dans le marché unique.

Vervolgens is er de kwestie van de flexibiliteit van tenuitvoerlegging: daar waar er een kleine speelruimte binnen het communautaire beleid bestaat, zal die moeten benut worden, waarbij vanzelfsprekend gelijke concurrentievoorwaarden binnen de eenheidsmarkt moeten worden gevrijwaard.


Bien évidemment que non, pour des raisons juridiques et politiques dont il faut tenir compte: nous agissons dans le plein respect des ordres constitutionnels des États membres et dans les limites des traités qui ont été voulus par les États membres et qui leur correspondent; les régions et les communautés territoriales opèrent à l'intérieur d'un cadre constitutionnel national, différent d'un État à l'autre, que toutes les institutions de l'Union tiennent à respecter.

Vanzelfsprekend niet, en wel op grond van imperatieve juridische en politieke redenen: wij handelen in het volledige en onaantastbare respect voor de grondwettelijke ordening van de lidstaten en binnen de grenzen van de verdragen, die het resultaat van het streven van de lidstaten zijn en die een verantwoording tegenover die lidstaten inhouden; de regio's en de territoriale entiteiten functioneren binnen een nationaal grondwettelijk kader dat van staat tot staat uiteenloopt en dat door alle instellingen van de Unie moet worden gerespecteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis évidemment tout ->

Date index: 2021-03-12
w