Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe de l'égalité salariale
Rémunération égale pour travail de valeur égale
UCS
Union des scientifiques inquiets

Traduction de «suis également inquiet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Vereniging van Bezorgde Geleerden


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les radiodiffuseurs publics s'inquiètent également de ce que les propositions en matière d'accès pourraient limiter les possibilités d'obtenir des débouchés pour leurs programmes sur des infrastructures appropriées à des tarifs raisonnables.

De openbare omroepen vrezen ook dat de toegangsvoorstellen een beperking kunnen inhouden van hun vermogen om voor hun inhoud tegen een redelijke prijs toegang te verkrijgen tot een geschikte infrastructuur.


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiat ...[+++]

uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internationale bemiddeling en arbitrage op te lossen; dringt er bij alle partijen op aan de bevoegdheid van het ...[+++]


En outre, un certain nombre de ministres se sont également inquiétés du fait que l'adaptation des navires requise pour se conformer aux nouvelles règles impliquerait des coûts supplémentaires pour les propriétaires de navires et nécessiterait une période transitoire.

Voorts toonde een aantal ministers zich ook bezorgd over het feit dat de aanpassing van vaartuigen aan de nieuwe regels extra kosten voor de scheepseigenaren zal meebrengen en een overgangsperiode vergt.


Bruxelles, le 16 juin 2011 – Trois Européens sur quatre acceptent que la divulgation de données à caractère personnel soit désormais monnaie courante, mais se disent également inquiets de la manière dont les entreprises ‑ y compris les moteurs de recherche et les réseaux sociaux ‑ utilisent les informations qui les concernent.

Brussel, 16 juni 2011 – Drie van de vier Europeanen vinden dat het openbaar maken van persoonsgegevens deel uitmaakt van het dagelijkse leven, maar zijn ook bezorgd over de manier waarop bedrijven – inclusief zoekmachines en sociale netwerksites – hun gegevens gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CdR s'inquiète également du fait que la feuille de route ne mentionne nullement la question de l'efficacité énergétique des bâtiments.

Zorgwekkend is ook dat nergens in het Energiestappenplan wordt verwezen naar de energie-efficiëntie van gebouwen.


Certains s'inquiètent également de ce que les intérêts des consommateurs ne sont pas dûment pondérés, notamment lorsque des instruments de défense commerciale s’appliquent à des produits de consommation finis.

Voorts maakt men zich zorgen dat onvoldoende rekening wordt gehouden met het belang van de consument, met name wanneer de handelsbeschermingsmaatregelen afgewerkte consumentenartikelen betreffen.


Les données indiquent également un recul inquiétant de la formation tout au long de la vie.

De gegevens wijzen echter ook op een zorgwekkende achteruitgang van levenslang leren.


C'est également nécessaire pour pouvoir analyser correctement les interactions entre les différentes politiques - certains participants s'inquiétant par exemple de la compatibilité du marché intérieur et des contrats d'approvisionnement énergétique à long terme - et, surtout, l'interaction fondamentale entre politique de l'énergie et politique de l'environnement.

Dit perspectief is ook noodzakelijk voor een correcte beoordeling van de interacties tussen beleidsinitiatieven, waarbij als voorbeeld de door de deelnemers uitgesproken bezorgdheid over de compatibiliteit van de interne markt en energieleveringscontracten voor de langere termijn kan worden genoemd, alsook de wezenlijk belangrijke interactie tussen het energie- en het milieubeleid.


Le Comité s'inquiète également de la rupture d'un dialogue social constructif entre le gouvernement hongrois et les partenaires économiques et sociaux, alors que le processus d'intégration d'un pays dans l'Union devrait constituer une tâche collective de l'ensemble de la société.

Verder betreurt het ESC het dat de constructieve sociale dialoog tussen de regering en de sociaal-economische kringen is stopgezet, terwijl de integratie van een land in de Europese Unie juist een collectieve aangelegenheid is, waar de hele samenleving van de kandidaat-lidstaat haar schouders onder dient te zetten.


Il s'est également inquiété de la sophistication croissante caractérisant la production et l'utilisation illégales de "coktails" dangereux difficilement détectables en raison du faible dosage des substances dont ils se composent, et dont les effets conjugués stimulent vigoureusement la croissance des animaux.

Voorts sprak hij zijn bezorgdheid uit over het gebruik van steeds meer geavanceerde technieken bij de illegale produktie en toepassing van gevaarlijke cocktails van stoffen die moeilijk zijn op te sporen wegens het lage gehalte aan elke stof afzonderlijk, maar die dank zij de gecombineerde werking een sterk groeibevorderend effect hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis également inquiet ->

Date index: 2024-06-26
w