Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis actuellement très optimiste » (Français → Néerlandais) :

Une consultation publique sur le devenir de la directive «carte bleue»: la Commission souhaite améliorer l’actuel système de carte bleue de l’UE, dont l'objectif est de permettre aux ressortissants de pays tiers hautement qualifiés de venir travailler dans l'Union plus facilement, mais qui est actuellement très peu utili.

Zij zullen voorts onderzoeken welke personen bescherming nodig hebben. Een openbare raadpleging over de toekomst van de blauwekaartrichtlijn: de Commissie wil de bestaande Europese blauwe kaart verbeteren. Deze kaart maakt het voor hooggekwalificeerde personen gemakkelijker om naar de EU te komen en er te werken, maar wordt momenteel nauwelijks gebruikt.


Je suis actuellement très optimiste, en partie du fait du contenu de la lettre que vous nous avez envoyée, M. Verheugen, avec les commissaires Dimas et Potočnik, et j’espère que nous pourrons progresser rapidement sur cette question et que REACH deviendra réellement, dans la pratique, la législation la plus dynamique au monde en matière de produits chimiques.

Ik ben op het ogenblik zeer hoopvol gestemd, deels vanwege de inhoud van de brief die u ons geschreven hebt, mijnheer Verheugen, samen met commissarissen Dimas en Potočnik, dat we snelle vorderingen kunnen maken in deze zaak en dat REACH in de praktijk echt ’s werelds meest dynamische chemicaliënwetgeving zal blijken te zijn.


D’après les propositions adoptées aujourd’hui par la Commission européenne, cette situation est sur le point de changer. Dans cette optique, le rôle des auditeurs sera clarifié et des règles plus strictes pour le secteur de l’audit seront introduites afin, en particulier, de renforcer l’indépendance des auditeurs et d’accroître la diversité sur le marché actuellement très concentré de l’audit.

Met de voorstellen waarmee de Europese Commissie vandaag is gekomen, moet er een einde komen aan deze situatie. Het is de bedoeling om de rol van de auditors te verduidelijken en de regels voor de sector aan te scherpen. Met name moeten auditors onafhankelijker worden en moet de auditmarkt, die thans nog sterk is geconcentreerd, meer diversiteit krijgen.


− Après ce débat de plus d’une heure sur le rapport de M. Dess, je reste très optimiste non seulement concernant le vote qui aura lieu demain et la confortation d’un rapport qui présente – comme je l’ai dit dans mon introduction – beaucoup de similitudes avec ce que la Commission a proposé dans sa communication, à la fin de l’année dernière, mais aussi par rapport à notre future politique agricole commune.

− (FR) Na dit debat van meer dan een uur over het verslag van de heer Deß blijf ik zeer optimistisch, niet alleen over de stemming die morgen plaatsvindt en de bekrachtiging van dit verslag dat – zoals ik al in mijn inleidende toespraak zei – veel overeenkomsten vertoont met wat de Commissie eind vorig jaar in haar mededeling heeft voorgesteld, maar ook over ons toekomstig gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB).


Je crois que c’est très optimiste, ce sera probablement un peu plus.

Dat lijkt me erg optimistisch; het zal waarschijnlijk wat langer zijn.


Je dois bien dire, qu’après avoir parlé à vos collègues, nous sommes très optimistes en constatant que ce paquet de mesures pourrait redonner confiance et représenter une valeur ajoutée pour les citoyens qui ont besoin d’aide après avoir été victimes d’un acte criminel.

Ik moet zeggen dat wij, na uw medewerkers te hebben gesproken, zeer optimistisch zijn dat dit een pakket maatregelen zou kunnen zijn dat zorgt voor hernieuwd vertrouwen bij en meerwaarde voor burgers die hulp nodig hebben wanneer zij slachtoffer van een misdrijf zijn geworden.


Et puis Hu Jia a aussi toujours été très optimiste.

En Hu Jia is altijd heel optimistisch geweest.


Le concept de "cinéma à domicile" est actuellement très apprécié par le public. Or, le format 16:9 est aussi le format d'écran de la télévision à haute définition et le passage du format actuel au format 16:9 est une condition préalable pour l'introduction ultérieure de la TVHD utilisant des technologies numériques, en laissant jouer les mécanismes du marché.

Aangezien 16:9 ook het beeldformaat van hoge- definitietelevisie is, is de overgang naar dit nieuwe formaat een onmisbare voorwaarde voor een marktgeoriënteerde introductie van digitale HDTV in een min of meer verre toekomst.


Etant donné le caractère actuellement très compartimenté du marché communautaire de la banane, il est apparu depuis un certain temps que l'achèvement du marché intérieur impliquait l'introduction de nouvelles dispositions, notamment pour les importations de bananes.

Door de compartimentering van de bananenmarkt in de Gemeenschap was het al geruime tijd duidelijk dat met het oog op de voltooiing van de interne markt nieuwe regelingen moesten worden vastgesteld, vooral voor ingevoerde bananen.


Il y a lieu de noter toutefois que bien qu'un raffermissement soit souhaitable, la rentabilité de l'investissement est actuellement très supérieure au niveau atteint lors des récessions précédentes.

Opgemerkt zij echter dat, ofschoon een verdere toename ervan wenselijk is, de rendabiliteit van de investeringen tegenwoordig ver boven het niveau ligt van die tijdens eerdere neergaande conjunctuurfasen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis actuellement très optimiste ->

Date index: 2022-01-12
w